Читать The Trainer’s Surname is Uchiha / Фамилия тренера - Учиха: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Trainer’s Surname is Uchiha / Фамилия тренера - Учиха: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 37. Ночь истребления, луна окрасилась кровью

"Акару, собирай вещи, мы сегодня закрываемся."

"Папа, так рано сегодня?"

"Ничего не поделаешь."

Акару, нахмурившись, почесал затылок: "Сегодня все в деревне рано ушли, и дела, похоже, совсем нет. Странно... Ладно, лучше рано отдохнуть."

"О, отлично!"

Раменная Ичираку закрыла свои двери, объявляя об окончании дня в деревне Коноха.

"Когда луна засияет над ней, ты сможешь это сделать."

Данзо, обернутый бинтами, повернулся спиной к темноте и промолвил: "Все жители деревни были незаметно отправлены по домам, никто не будет свидетелем твоего представления."

Итачи Учиха резко взглянул на Данзо, словно слово "представление" глубоко его ранило, но слова, готовые сорваться с губ, превратились в другие: "После всего, если ты посмеешь причинить боль Саске, я вернусь. Коноха снова это почувствует."

"Эм."

Голос Данзо напоминал хриплый шепот. Этот надменный Шинкоби всегда любил смотреть свысока на то, что уже полностью контролировал.

Даже одно слово не хотелось произносить ему, обращаясь к этому Учихе.

Луна медленно поднималась, ее цвет был необычайно кроваво-красным.

Учиха Итачи, шаг за шагом, шел к своему дому.

Это был его порт, но после этой ночи все исчезнет.

У дверей дома два представителя клана Учиха, преданые своему долгу, ярко-красные Шаринган мелькали в темноте, ни на секунду не ослабевая.

С тех пор как Учиха Ю был убит главой клана, отношения между сторонниками войны и сторонниками мира уже давно замерзли, напряжение в клане и деревне ощущалось всеми членами клана Учиха.

"Стой!"

Учиха, глядя на человека, входящего в дом, распознал Итачи. Он, конечно, знал его, но, будучи сторонником войны, не был готов уступать!

"Что ты делаешь в доме, ты просто испугал лорда Итачи!"

Другой Учиха - очевидно, мастер и сторонник мира - спешил остановить своего товарища, но, казалось, не спешил отпускать ситуацию: "Прости, лорд Итачи, так поздно... Почему ты все еще снаружи? Эта одежда ..."

Голос Учихи прервался вдруг. Шаринган в доме завертелся. Он увидел кровоточную рану на шее своего соратника. Хотел закричать, но понял, что это бесполезно.

"Значит... меня уже убили..."

Мысль в доме закончилась.

"Прости."

Учиха Итачи нежно убрал кунай и медленно зашел в дом.

Огни зажглись как по цепной реакции, Учиха, дромавшие сна, заревели как львы. Подготовка, начатая Учихой Ю, сделала Учиха готовимыми ко всему.

Но, без толку.

Учиха знали, что будет битва, но Итачи не ожидал, что она начнется так быстро.

"Итачи-сама, как такое могло произойти..."

"Предатель!"

"Безвольный трус!"

"Учиха Итачи, ты недостоин носить фамилию Учиха!"

"Что дала тебе деревня?"

"Не... не убивай меня!"

Кровь брызгала на стены, закрывая родовой герб клана Учиха.

Шаринган кружился, но не находил фокуса.

"Прости... прости... прости..."

Итачи повторял это снова и снова, убивая себя ощущением убийства, и страдая еще больше от убийства.

"Итачи!"

Девичий крик заставил Итачи ярко вспыхнуть, но он посмотрел в сторону, и в его глазах зародилась еще большая отчаяние.

Изуми…

Это имя прозвучало в сердце Итачи.

"Ну, ты немного опоздал."

Звуки железных цепей, тресь по полу, маскированный человек привязал Изуми Учиха и посмотрел на Итачи: "Я уже разобрался со всем в штабе охраны."

"Итачи!"

Девичий крик заставил сердце Итачи дрогнуть. В тот момент, когда маскированный человек хотел остановить Изуми, Итачи встал между ними и всмотрелся в глаза Изуми.

"Почему…"

Голос Изуми был уже не скорбящим, он прошептал в растерянности: "Почему..."

"Отдохни, поспи."

Калейдоскоп кружился в глазах Итачи, девушка быстро прожила свою жизнь в мире Чтения Луны.

"Ты не можешь отпустить свои чувства?"

Маскированный человек потянул цепь: "Я раньше был главой, но не было ли бы у меня сожалений, если бы я уничтожил все своими руками?"

Учиха Итачи проигнорировал холодного человека по имени Мадара Учиха, он превратился в ворону и рассеялся даже не посмотрев на него.

Яркая луна поднялась в высь, кровь Учиха текла рекой, отражая луну кроваво-красной.

Итачи стоял на возвышении, вытащил long sword из-за спины и наблюдал за движениями своего клана: "Пусть правда похоронена в темноте!"

В мгновение ока он врывался на улицы, во двор, в дом, без колебаний, без жалости, только бесконечные убийства, спокойные убийства.

Приглушенно светился окошко, бросал черные тени.

Кровоточащая рука висела бессильно, разбивая рамку для бумаги оконного проема…

"Дьявол, он дьявол... Я, я хочу жить!"

Жизненные силы клана Учиха были обречены, кунай пробил ему сердце, радость от возрождения еще была на лице, когда он умирал.

"Помните, что клан Учиха нельзя пустить в месте, где сосредоточены жители деревни, чтобы не повредить простых жителей."

Данзо с затемненным лицом смотрел на труп на полу.

"Да!"

"Слева деревня, справа деревня, вот так вы защищаете деревню!"

Третий Хокаге с таким же затемненным лицом появился у Данзо, ему не надо было оборачиваться, чтобы знать, кто пришел: "Ты успокоен моим методом управления? Внутренний беспорядок утихомирен, и твое сердце тоже успокоилось?"

"Бред!"

Саратоби Хизаки вспылил: "Только в трудные времена нужно использовать жесткий закон, как можно сразу управлять миром!"

"Возможно."

Голос Данзо был пол презрения.

Резиденция главы клана.

"Фугэку, ты родил хорошего сына!"

Глаза старика были красными, борода дрожала: "Отец убил Ю, сын убил клан, какая великая, великая семья!"

"Я не..."

Учиха Фугэку замялся перед тем, как проговорить, и вздохнул: "Забудь... Прости семью."

"Прости, прости, прости, ты знаешь, как много я услышал 'прости'!"

Старый глава клана строго посмотрел на него: "Если ты знаешь, что значит истинно простить, выйди со мной, защити детей и молодых людей, хотя бы оставь потомство!"

"Прости…"

Губы Фугэку слегка дрожали: "Я не могу… стрелять в своего сына."

"Учиха Фугэку? Ты действительно так думаешь?"

Старый глава клана был заинтригован, словно знал этого главу клана с самого первого дня: "Ты не достоин быть главой, ни фамилии Учиха.

Ты не идешь, я иду, только Учиха, умерший в бою, нет побежденной собаки, которая клянется и просит пощады! "

Дверь дома была сильно захлопнута, крик кланового старейшины прозвучал ... а затем исчез.

"Отец…"

Учиха Итачи тихо смотрел на спину своих родителей, они сидели неподвижно перед ним.

Кровь капала с кончика ножа, слезы текли из глаз.

"Я не думал, что ты выберешь ту сторону."

Учиха Фугэку тихо сказал: "Но ты всегда будешь моим гордым сыном."

"Отец... Отец..."

Учиха Итачи задохнулся.

"Сынок, не бойся, твое страдание невыносимее нашего временного страдания.

Давай, отец просит тебя о одном, заботься о брате Саске... Этот парень не так умен, как ты."

"Конечно... Конечно, я..."

Учиха Итачи рыдал, и Фугэку с женой получили обещание, больше не волновались, закрыли глаза и ждали смерти.

"Вздох!"

Кровь пролилась вместе со слезами.

Родители, падают вниз с светом меча.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/110766/4215698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку