Читать Douluo Dalu: I can steal other people's martial arts spirits / Боевой Континент: Я могу красть чужие духи боевых искусств: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости

Готовый перевод Douluo Dalu: I can steal other people's martial arts spirits / Боевой Континент: Я могу красть чужие духи боевых искусств: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Чертовски хитро

"О Боже! Не слишком ли я жесток? Это просто бесчестно..."

Даже Лин Мо чувствовал, что зашел слишком далеко, заставляя Тан Сана, не подозревая, выкопать могилы предков его семьи.

Но... это ведь так увлекательно! Только вот не знаю, как будет выглядеть Тан Хао, когда узнает!

А, да бог с ним! В худшем случае, можно будет сбежать и спрятаться в таком месте, где меня никто не найдет, верно?

Кто же ему сказал в прошлый раз притворяться призраком, чтобы меня напугать? Теперь моя очередь обмануть его сына.

Чем больше Лин Мо думал об этом, тем интереснее все становилось. Он передал Тан Сану свой богатый опыт грабежа могил. Вдобавок, он обучил его ряду наследственных талантов, исходящих от Зрачка Тяжести на его Фиолетовом Дьявольском Глазе.

Этот набор талантов – это, по сути, функция исследования! Она работает совместно с Зрачком Тяжести, идеально вписываясь в диапазон работы Фиолетового Дьявольского Глаза.

Поняв все это, Тан Сан одолжил у Лин Мо лопату и отправился в путь с Сяо Ву.

Однако большинство могил и захоронений всех размеров в радиусе нескольких десятков миль они уже проверили, и там по сути ничего не осталось.

Перед уходом Лин Мо специально предупредил его! Чтобы найти что-то стоящее, кроме захоронений богатых семей, лучше всего искать безхозные или старые могилы.

В них обычно бывают какие-то ценности, а урожай зависит от личной удачи.

После того, как Тан Сан ушел, Лин Мо лег на кровать и начал спать.

Он не сомкнул глаз всю ночь и был очень сонным.

С наступлением ночи, Флэндер стоял на школьном дворе.

Тан Сан и Сяо Ву уже вернулись. Похоже, они вернулись с пустыми руками, как и говорил Лин Мо, с очень разочарованным видом.

Флэндер с удовлетворением посмотрел на группу учеников, но после того, как взглянул на Оскара и Нин Роирон, в его глазах что-то изменилось.

"Оскар, ты пробежал двадцать кругов?" Глаза Флэндера излучали такую остроту, что хотелось спрятать взгляд.

Оскар кашлянул, кивнул и сказал: "Декан, я пробежал".

"Я спрашиваю тебя, а не его!" Глаза Флэндера стали суровыми, а его тон был очень серьезным.

Оскар повернулся, чтобы посмотреть на Нин Роирон, которая тоже смотрела на него, с красивыми большими глазами, полными невинности.

Возможно, по ее мнению, это ее не касается! "Ты", о котором говорит Флэндер, ее не включает.

Оскар стиснул зубы, кивнул и сказал: "Да, мы пробежали".

"Очень хорошо... очень верный!"

Услышав ответ Оскара, Флэндер неожиданно улыбнулся хитрой ухмылкой. Очень зловещая улыбка, в сочетании с его уродливой физиономией, выглядела очень пугающей.

"Раз ты такой верный, значит... беги еще двадцать кругов!" Как только он это сказал, Флэндер заблокировал духовную силу Оскара.

Оскар был очень подавлен, с неохотой смирился с этим фактом, опустил голову и побежал.

Неожиданное наказание ввело всех в недоумение! Почему Флэндер наказывает Оскара?

"Вам любопытно, почему я заставил его бежать еще двадцать кругов?"

Все молчали, ожидая продолжения!

"Потому что он солгал, даже если соврал во имя дружбы! Но это все равно ложь, дети! Ложь - очень плохая вещь. Я надеюсь, что вы не научитесь лгать..."

Сказав это, Флэндер посмотрел прямо на Нин Роирон и серьезно сказал: "Почему ты не выполнила задания, которые я тебе назначил?"

"Дистанция слишком большая, я голодная и не могу выдержать!"

Нин Роирон ответила очень прямо, как будто констатировала очень простой факт.

Возможно, по ее мнению, те задания, которые не входят в "курсы", нужно выполнять по ее собственному желанию?

Возможно, в Секте Семи Драгоценностей никто никогда не смел требовать от нее выполнения каких-либо заданий, поэтому она относилась к так называемым "курсам" безразлично.

"Значит, ты одна сбежала в Сото, хорошенько поела и погуляла по торговой улице Сото. И только потом вернулась, чтобы найти Оскара, да?"

Флэндер продолжил, говоря очень строгим тоном, но Лин Мо, у которого глаза были очень острые, заметил, что у него за спиной лежит письмо, и его руки дрожат.

Судя по выражению его глаз, это явно что-то напряжённое и волнующее!

Лин Мо, похоже, что-то понял! Эмоции словно подарили ему золотую медаль, чтобы избежать смерти. Неудивительно, что он смеет разговаривать с старшей дочерью семьи Нин таким образом.

Видя, как он возмущается, Лин Мо еле сдерживал смех, его выражение лица было очень странным!

Флэндер, похоже, понял, что Лин Мо уловил неладное, и моргнул ему, чтобы он не выдавал тайну.

Этот парнишка был так умен, что в мире от него ничего не скрывалось. Впервые Флэндер почувствовал себя бессильным перед человеком.

"Хи-хи! Как интересно..." Лин Мо хихикнул себе под нос, и Флэндер тайком кинул на него взгляд.

Жу Жуцин, сидевшая рядом, заметила, что с ним что-то не так, и спросила шепотом: "Почему ты смеешься?"

"Ничего! Просто кто-то слишком бесстыдный..."

Лин Мо хихикнул в ответ, заставляя Жу Жуцин запутаться. Кто же бесстыдный? Она ничего не видела.

Спор между ними становился все громче и громче. В конце концов, Нин Роирон показала свою истинную сущность и обругала Флэндера.

"Флэн, ты кто такой? Ты просто маленький Духовный Святой!"

Как только эти слова прозвучали, все были шокированы, Сяо Ву даже выразила недоверие.

По ее мнению, Нин Роирон должна быть очень хорошо воспитанной девочкой. Как она могла сказать такое?

"Ты права! Перед твоей Сектой Семи Драгоценностей я действительно незаметный маленький Духовный Святой, но... здесь тебе нечем гордиться! Раз ты так презрительно относишься к нашей Академии Шрек, тогда... пожалуйста, уходи отсюда!"

Сказав это, Нин Роирон немедленно ответила презрительным голосом, сказав лишь: "Хочешь выгнать меня? Не так-то просто. Я пришла сюда сама и никогда не думала уходить раньше времени.

Флэндер, я тебе говорю! Оставь меня в покое, разозли меня, последствия тебе не понравится..."

"Тьфу-тьфу! Как и ожидалось от маленькой ведьмы, такой характер! Действительно круто..."

Даже Лин Мо не смог не восхититься ею. Эта девочка слишком надменная. По сравнению с Жу Жуцин, между ними простиралась целая вселенная.

Далее все произошло просто! Нин Роирон крепко поссорилась с Флэндером и ушла отсюда, плача.

На этот раз... Флэндер даже не думал сочувствовать женщине, но жестоко ее высмеял.

С ее талантами, можно сказать, она самая слабая из всей этой группы! И она не так трудолюбива и конкурентоспособна. Если она не начнет улучшаться раньше, то она ничем не будет отличаться от обычных людей.

Единственное отличие, возможно, заключается в ее чрезвычайно благородном статусе маленькой принцессы Секты Семи Драгоценностей.

Лин Мо знает, что хочет сделать Флэндер! Этот старый лис любит закалять людей. Прошлой ночью он тайком обсуждал с Лин Мо, как закалить Дай Мубая в первую очередь.

Посмотрите... Ночью Нин Роирон прямо была измучена и сломалась.

Лин Мо не знал, будет ли он закалять ее далее? Но кажется, с ней все в порядке, не так ли? За исключением того, что она немного злобная...

Кхем...

Наблюдая, как Нин Роирон ругают Флэндер, она не могла смириться с реальностью и убежала, плача.

Все были в недоумении! Думая, что Флэндер ее убивает, это было слишком жестоко.

"Декан! Это..."

Дай Мубай сказал в недоумении. Только что Флэндер попросил его собрать вещи Нин Роирон и отправить ее домой.

"Что это такое! Иди, позови Оскара обратно, и наказание будет снято. Иди и утешь эту девушку..."

Флэндер сказал недовольно! И Дай Мубай был еще больше в недоумении.

Он просто пытался ее выгнать, почему теперь хочет ее утешить?

"Чего ты смотришь? Скорее иди..."

"Да, да, я сразу иду..."

В душе Дай Мубай не мог удержаться от жалобы, но все равно последовал инструкциям Флэндера и позвал Оскара обратно.

http://tl.rulate.ru/book/110727/4225663

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку