Читать Douluo Dalu: I can steal other people's martial arts spirits / Боевой Континент: Я могу красть чужие духи боевых искусств: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Douluo Dalu: I can steal other people's martial arts spirits / Боевой Континент: Я могу красть чужие духи боевых искусств: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Кстати, Линг Мо уже месяц ждал в деревне, с той самой минуты, как пробудилась боевая сила, и вот наконец "Человек-ультра" вернулся с радостными новостями:

– Хяо Мо! Ты дома? Выходи скорее, у меня хорошие новости…

– Что ты делаешь так рано утром…

Линг Мо, недовольный, спустился с дерева, и, увидев лицо "Человека-ультра", едва не умер от испуга:

– Чёрт побери, дедушка староста! Что с тобой? Почему ты весь в синяках и шишках? Ты упал в выгребную яму?

Месяц назад, "Человек-ультра" сказал Линг Мо, что хочет устроить его в школу. Несколько близлежащих деревень делили квоты на студентов, которые учатся и работают.

В отличие от Святой деревни, где ты сам себе хозяин, тут… чтобы получить место, старосты соседних деревень показали на что они способны.

Вчера "Человек-ультра" отправился на переговоры с другой стороной. Трое гигантов схватились в драке у ворот деревни. В итоге, "Человек-ультра" победил, но с небольшим преимуществом, и получил травмы.

К счастью, старики из соседних деревень были уже немощны, иначе "Человек-ультра" бы не выиграл. Чтобы дать Линг Мо шанс пойти в школу, он рисковал жизнью.

– Ты, сопляк, почему ты так говоришь! Ты ведь не видел, что я ради тебя поколотил всех из соседних деревень, убил их всех. Вот насколько я силен...

От гордости "Человека-ультра" хочется его побить!

– О, староста такой доминантный…

Услышав это, Линг Мо тут же им восхитился. Как же круто, что дед, который ноги свесил уже почти в могилу, может драться с другими.

– Хм! Мы об этом поговорим позже. Я пришел только чтобы сказать тебе – собирай вещи, завтра мы едем со мной в город в школу…

"Человек-ультра" был уже стар и слаб, после очередной тяжелой битвы его тело не выдержало. Чтобы не выглядеть перед Линг Мо смешным, он ушел в отчаянии, ничего не сказав.

Какой упрямый старик! Его избили до полусмерти, а он все хвастается.

После того, как "Человек-ультра" ушел, Линг Мо не вернулся в свое дерево, а приступил к своим ежедневным упражнениям - обману и похищению.

За прошедший месяц он уже успел разобраться с характеристиками своей боевой души. Он был так впечатлен, что Линг Мо не верил своим глазам.

В мире есть такая боевая душа. За прошедший месяц изучения и исследований, Линг Мо обнаружил, что его боевая душа может бесконечно применяться к противникам, а также ко всем видам боевой силы и духовных скилов близлежащих врагов.

Например, если твой противник Тан Сан, то… ты можешь прямо украсть его боевую душу, "Сине-Серебряная трава" и "Небесный молот", и использовать все его духовные навыки.

Есть ещё один важный момент, помимо использования боевых скилов, Линг Мо может пользоваться всеми магическими силами из тела Тан Сана.

Например, "Загадочные Руки Жадеита", "Призрачные тени", "Скрытая Техника Оружия" и т.д.

С "Скрытым оружием" может быть немного сложно, потому что Линг Мо не знает, как делается с "Скрытым оружием", поэтому эта магическая сила ему пока бесполезна.

Одна из самых важных характеристик боевой души Линг Мо - то, что она может всё красть…

Как сказать? Проще говоря, Линг Мо может украсть даже камень. Зачем красть? Нужно ли вообще спрашивать? Просто украсть его прочную защиту.

Например, раньше Линг Мо украл силу куры и невольно закудахтал, словно петух.

– Привет, ребята! Что вы хотите покушать?

– Привет, Брат Мо!

Идя в конец деревни, Линг Мо увидел вдали группу детей, играющих на берегу реки. Разве это не... Он проснулся рано утром и уже успел проголодаться, так что Линг Мо сразу же приступил к своим ежедневным обманам и похищениям.

– Эй, а где жареная рыба?

Только он зашел, как Линг Мо увидел, как ребенок ловит рыбу в реке, а пара других детей на большом дереве-баньяне жарит рыбу.

Глядя на свежую рыбу, медленно обжаривающуюся, Линг Мо уже чувствовал жалость.

– Эту рыбу не так жарят! Надо сюда прийти, отсюда убраться, и я научу вас…

Говоря это, Линг Мо уже начал жарить рыбу, не обращая внимания на удивленные взгляды детей, стоящих рядом.

– Вау, Брат Мо такой крутой, он даже жарить рыбу умеет...

– Да, да! Нет ничего на свете, чего Брат Мо не может сделать...

Невежественные дети не понимали, что Линг Мо находится здесь чтобы поесть и попить.

– Тьфу, что это! Всего лишь одна рыба, даже курица и утка! Если вы сможете их добыть, я пожарю их вам…

Съесть одну рыбу было недостаточно, и в голову Линг Мо пришла другая мысль.

Нет, он просто дал небольшой совет, а некоторые дети поверили. Линг Мо клялся, что он действительно просто сказал это просто так и не хотел кушать курятину.

– Правда?

– Брат Мо такой крутой!

– Подожди, я пойду принесу тебе курица…

Сказав это, несколько детей побежали домой. Похоже, они пойдут красть у родителей кур.

Эти малыши не знают, что значит быть злым, они все хотят посмотреть на что способен Линг Мо, и даже не думают о последствиях.

– Чёрт тебя дери, ты безобразник. Ты глупый, что ты то и делаешь, что лжёшь? В прошлый раз ты украл яйца, а теперь ты украл кур. Я тебя забью до смерти...

Нет, скоро послышался звук летающих кур и прыгающих собак, смешанный с плачем детей от боли.

Когда дело раскрылось Линг Мо понял, что что-то не так, и побежал: «У меня есть ещё дела, я потом вернусь! До встречи…».

Сказав это, он забрал несколько жареных рыб и сбежал, оставив группу детей в растерянности.

Такие случаи в деревне Даосян слишком часты и происходят почти каждый день.

Линг Мо делает это каждый день с того момента как ему исполнился год, он посеял хаос во всей деревне. Все уже привыкли!

- Не хватило, чтобы достичь успеха, но и провалился в ничто. Я даже курицу не могу получить. Эх… бесполезно!

Гневаясь, Линг Мо давно не ел мяса. Он подумал, что раз не может съесть курицу, то хотя бы поест рыбу и получит удовольствие!

Съев рыбу, Линг Мо вовсе не хотел идти спать. Вместо этого, он побежал прямо на холм, находящийся напротив. По сути, он ходил туда каждый день.

Потому что Тан Сан был на господствующей вершине холма, каждый день, перед рассветом, мальчик появлялся на вершине, тренируясь день и ночь, год за годом.

Чтобы чётко осознать разницу между собой и Тан Саном, Линг Мо почти каждый день поднимался на холм, чтобы посмотреть, как этот парень тренируется.

Нет, сегодня случилось так, что только он забрался на холм, как увидел, что Тан Сан сидит один у подножия холма и тренируется.

– Молодец! Ты действительно усердно работаешь. С такой настойчивостью тебе трудно будет не достичь успеха…

Линг Мо невольно вздохнул, именно усердие и старания помогли Тан Сану достичь успеха в будущем.

Я вообще не понимаю что за непонятные деяния творят эти путешественники во времени. Любой, кто переместился во времени, мог победить Тан Сана. Почему?

У Тан Сана есть навыки секты Тан, скрытое оружие и т.д., и его усердная работа из года в год, из дня в день, принесла ему такие большие успехи.

А как же те люди, которые весь день едят, пьют, веселятся и подбирают девушек, они чем-то лучше Тан Сана? О чём вы думаете? Это как в сне.

Но это же правильно, в конце концов, мы же путешественники во времени, и у большинства из нас есть "читы"! Это же не невозможно…

У Линг Мо тоже есть читерский скилл - это его боевая душа! С этой боевой душой, он не боится ни одной из лучших боевых душ, потому что какой бы ни была боевая душа противника, она становится боевой душой Линг Мо.

– Эй, Тан Сан! Давай посоревнуемся…

На этот раз, Линг Мо не хотел продолжать подглядывать, а откровенно подошел к нему.

Потому что завтра они идут в Неоттинг-Колледж и скоро станут однокурсниками. Линг Мо просто хотел узнать, насколько силен Тан Сан, поэтому он хотел сначала завести с ним хорошие отношения.

В конце концов, он же тоже сын этого мира, правильно? Нет ничего плохого в том, чтобы завести хорошие отношения.

Этот неконтролируемый крик ошеломил Тан Сана. Он практиковал "Кун г У Шяньтянь" и был внезапно замечен. Как же ему было не спокойно?

Вы знаете, "Кун г У Шяньтянь" - это самый большой секрет Тан Сана. Он ещё никому не рассказал об этом, даже своему отцу, не говоря уже о других.

Честно говоря, Линг Мо действительно восхищался теми путешественниками во времени. Как им удалось извлечь эти секреты из уст Тан Сана, просто потому что они были красивыми?

http://tl.rulate.ru/book/110727/4222002

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку