Читать The prince longs for me every night after mastering thought-reading / Принц тоскует по мне каждую ночь после того, как научился читать мысли: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The prince longs for me every night after mastering thought-reading / Принц тоскует по мне каждую ночь после того, как научился читать мысли: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Тень в сердце, рыба на столе

Сяо Цзиньянь долго смотрел на Шэнь Чувэй, в душе его царила тихая печаль. Он не мог прочесть её мысли, и это вызывало у него сомнения: неужели Фу Шуй был бесполезен?

В покои вошел Евнух Лю, склоняясь в глубоком поклоне.

— Ваше Высочество, время обеда. Продолжить трапезу?

— Продолжить, — отрывисто бросил Цзиньянь.

Евнух Лю кивнул и вышел, чтобы передать приказ.

Темные глаза Шэнь Чувэй заблестели, когда она услышала об обеде. Принц жил роскошно, а значит, на его столе должны быть изысканные яства. Подумать только, скоро обед, и, возможно, принц позволит ей остаться!

Однако Цзиньянь, будто разгадав её мысли, покачал головой.

— Уходи.

Шэнь Чувэй сжала губы. Жаль, придется уйти, но зато можно будет насладиться ужином!

— Ваша милость, позвольте удалиться, — произнесла она, понимая, что никакой надежды на приглашение к трапезе нет.

Вскоре после её ухода в покои вошел Лу Чжаоянь.

— Как Ваше Высочество?

Цзиньянь покачал головой, мрачное выражение омрачило его лицо.

— Чтение мыслей оказалось бесполезным. У тебя есть другие идеи?

— Пусть Вэй Чэнь найдет другое решение, — пообещал Чжаоянь, но в его голосе звучала тревога.

Цзиньянь, сжав кулаки, задумался. Он ни за что не позволит этой "бомбе замедленного действия" оставаться рядом.

В это время у входа в буддийский храм юные госпожи, закончившие чтение сутр, с милыми стонами, поддерживаемые служанками, возвращались во дворец.

— Ужасно болят ноги, — жаловалась Сюй Ляньюань, потирая колени. Час на коленях – это слишком! Вся вина, конечно, на принце.

— Моя госпожа, позвольте мне помочь вам, — заботливо предложила служанка Цайся.

В голове Ляньюань всплыл образ Шэнь Лянди, постившейся в храме. Она недовольна, а значит, и Лянди тоже!

— Цайся, своди меня к Шэнь Лянди.

Цайся кивнула и повела Ляньюань в боковую комнату храма.

Шэнь Лянди уже четыре дня питалась постными блюдами. Ни масла, ни воды – только тощие овощи. Её губы были белее обычного, а смотреть на три пустых тарелки перед собой не было никакого желания.

Ещё двадцать дней – как она выдержит?

— Сестра Шэнь, вы обедаете? – раздался сладкий голос Ляньюань. Она вошла, опираясь на Цайсю, с улыбкой на губах.

При виде Ляньюань Шэнь Лянди ощутила неприятное предчувствие. Ведь если бы не она, то прошлый раз, когда Чан Лянди упала в воду, принц не наказал бы её месяцем изоляции.

— Зачем ты пришла, сестра? – сухо спросила Лянди.

— Я слышала, ты решила поститься в храме целый месяц. Я пришла проведать тебя, — ответила Ляньюань, опустив взгляд на три скромные тарелки с едой. Она знала, что Шэнь Лянди долгое время не увидит Его Высочество, и от этого на её лице появилась счастливая улыбка.

Шэнь Лянди фыркнула про себя: "Лиса хитрая, заискивает, а сама радуется несчастью".

Ляньюань склонила голову и, закатив глаза, прошептала:

— Ох, сестра, ты ешь только зелень и редьку? Неудивительно, что цвет лица у тебя побледнел. Тяжело тебе, должно быть, приходится!

Шэнь Лянди испуганно дотронулась до лица. Для каждой женщины, а особенно для женщины принца, лицо - это главное. Если её красота пропадет, как она будет привлекать внимание?

Ей было стыдно попросить зеркало, чтобы осмотреть себя.

— Что ты, сестра! Я счастлива поститься для Его Высочества. Неужели несколько дней на овощах – это уже страдание? – ответила Лянди, стараясь скрыть тревогу.

— Конечно, ты права, сестра. Но я не такая счастливица, как ты. Вчера я ела свиные ножки в соевом соусе, а сегодня придворная кухня приготовила свинину по-доньдунски. Устала я от такой роскоши, — сообщила Ляньюань с наигранной усталостью.

Шэнь Лянди сглотнула слюну. Она поняла, что не в силах есть эти постные блюда.

Ляньюань с наслаждением наблюдала за её мучениями.

— Сегодня Его Высочество попросил господина Лу совершить обряд благословения и исполнить желания для нас, сестер. Какая жалость, что ты постишься, и у тебя нет возможности принять участие в этой редкой церемонии.

Вчера придворная служанка рассказывала Шэнь Лянди, что принц позвал господина Лу для благословения. Она не могла заснуть всю ночь, всё думая о своём посте и о молитвах.

Теперь Ляньюань ещё и травит её этими словами, словно подливает масла в огонь, разжигая её гнев.

Но главное было не в этом. У Ляньюань осталось ещё одно блюдо, которое, казалось, должно было вызвать у неё приступ ярости.

— Кстати, у меня есть ещё одна хорошая новость, сестра. Шэнь Фэнъи вышила саше, и Его Высочеству очень оно понравилось. Сегодня он даже наградил её публично. Радуешься за неё, сестрица?

Ляньюань и Шэнь Лянди знали друг друга ещё до дворца. Они не были во дворцовых конкубинах, но Шэнь Минчжу часто издевалась над Шэнь Чувэй.

Разве Шэнь Чувэй удостоилась внимания, а Шэнь Минчжу в ярости от злости?

— Сестра, продолжай обед. Я пойду.

Ляньюань, уходя, не скрывала своей улыбки.

Как только она ушла, Шэнь Лянди, сдерживая гнев, сбросила со стола все тарелки.

— Шэнь Чувэй, ты посмела воспользоваться моим отсутствием и льстить ему? Какой бесстыдник!

***

Ближе к вечеру Евнух Дэ из императорской трапезной привел двух молодых евнухов, несших свежего морского окуня.

Евнух Дэ был старейшиной дворца. Он повидал немало примеров, как конкубины поднимались в иерархии. Даже если конкубина попадала в такое место, как "холодный дворец", она могла снова завоевать привязанность принца. Значит, у неё еще был шанс на отправу к вершинам.

Чуньси испытывала легкое смущение, видя, как сам Евнух Дэ принес ужин. Раньше она несколько раз была не мила с императорской трапезной...

— Евнух Дэ, что ты делаешь, не стоит утруждать себя, передавай только ужин.

Шэнь Чувэй кушала семечки, но, увидев Евнуха Дэ, вскочила.

Евнух Дэ сделал два шага вперед и поклонился: — Я видел мою юную госпожу.

— Евнух Дэ, ты очень обходителен, — изящно произнесла Шэнь Чувэй.

Евнух Дэ выпрямился и с улыбкой обратился к Чуньси: — Верно. — Он указал на окуня в тазу: — Это свежий морской окунь. Надеюсь, моя юная госпожа останется довольна.

Шэнь Чувэй радостно вскрикнула, услышав про окуня - её желание исполнилось!

Она подбежала к евнуху и склонила голову, рассматривая рыбу в тазу. Она была живая и свежая.

— Прекрасный окунь! Спасибо, что сам доставил, Евнух Дэ, — сказала Шэнь Чувэй с улыбкой.

Чуньси вытащила из рукава несколько серебряных монет и вложила их в карман Евнуху Дэ.

— Ваша милость, не стоит. — Евнух Дэ с радостью принял дар и попросил евнухов отнести рыбу на кухню.

— Я ухожу.

Евнух Дэ ушел, следуя за евнухами.

Чуньси смотрела на окуня и удивилась: — Моя госпожа, почему трапезная прислала свежего окуня?

Шэнь Чувэй гордо ответила: — Сегодня я пожелала себе с помощью господина Лу свежего окуня из императорской трапезной.

Чуньси опешила: — Господин Лу удивительный!

Шэнь Чувэй кивнула в согласии.

Чуньси опомнилась и возбудилась: — Моя госпожа, какая у нас возможность! Как же ты могла пожелать себе рыбу?

— А что ещё желать? — спросила Шэнь Чувэй.

— Я хочу, чтобы Его Высочество, Кронпринц, обратил на тебя внимание!

— В тот момент я думала только о жареной рыбе, — ответила Шэнь Чувэй. — Я так давно мечтала о ней.

Что она могла сделать со своей обжорой?

Конечно, заколоть рыбу и приготовить.

— … Я пойду убью рыбу.

Лук, чеснок, зеленый лук - все уже готово в саду.

В печи есть готовящаяся кастрюля, нужно только очистить рыбу и можно готовить.

Через полчаса на круглом столе лежит капуста и грибы. Суп в кастрюле закипает, и скоро в покои проникает аромат от варившейся рыбы.

Шэнь Чувэй только взяла палочки для еды, как услышала "мяу".

Опустив взгляд, она увидел Снежку, который стоял у ее ног, и, подняв голову, с ожиданием смотрел на ее.

— Снежка, ты пришел как раз вовремя.

http://tl.rulate.ru/book/110716/4187095

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку