Читать The prince longs for me every night after mastering thought-reading / Принц тоскует по мне каждую ночь после того, как научился читать мысли: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The prince longs for me every night after mastering thought-reading / Принц тоскует по мне каждую ночь после того, как научился читать мысли: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В комнате, освещенной несколькими масляными лампами, царил полумрак. Шэнь Чувэй работала допоздна, другого выхода не было. Она всё ещё надеялась, что Его Высочество Наследный Принц прикажет императорской кухне отправить мясо в павильон Сиюнь.

Сюэтуань, свернувшись калачиком у ног Шэнь Чувэй, лениво поднял свою благородную голову и уставился на хозяйку. Синие зрачки кота под мерцающим светом свечей казались ещё более живыми.

Шэнь Чувэй прекрасно знала, что Сюэтуань – любимец Сяо Цзиньяна, но кто же устоит перед такой прелестью? Заметив, что Сюэтуань не сводит с неё глаз, она достала из пространственного кармана копченую колбасу, развернула её и положила перед котом, чтобы тот не спеша полакомился.

Сюэтуань уже не раз ел эту колбасу и, едва учуяв аромат, понял, что это – именно то лакомство, о котором он мечтал. Не теряя времени, он склонил голову и с элегантностью принялся за трапезу.

Вначале Чуньси с нетерпением ждала, когда Шэнь Чувэй вышьет саше и подарит его Его Высочеству Наследнику, чтобы вернуть его расположение. Но, увидев вышивку, она почувствовала тревогу. Неужели Наследник, увидев это саше, совсем забудет о них и отправит их в павильон Сяосян?

"Госпожа, может, мне вышить?" – спросила Чуньси.

Шэнь Чувэй категорично отказалась: "Нет, к Его Высочеству я должна идти лично, чтобы показать свою искренность".

Чуньси обрадовалась. Госпожа, наконец, решила бороться за расположение принца. Она с любопытством посмотрела на узор и спросила: "Госпожа, что вы вышиваете?"

Шэнь Чувэй, не поднимая головы, ответила: "Улыбку. Она символизирует мою глубокую любовь к Его Высочеству".

На самом деле, в интернете это означало бы "безмолвное отчаяние".

Чуньси всегда казалось, что эта улыбка выглядит как-то странно.

Сяо Цзиньян, покинув группу господ, направился к Шэнь Чувэй. Он не ожидал услышать этот разговор между госпожой и служанкой. По сравнению с лицемерной Шэнь Лянди, Шэнь Чувэй была куда лучше, она не прибегала к другим.

Сквозь щель в окне Сяо Цзиньян увидел Шэнь Чувэй, которая сидела на мягкой кушетке и серьезно вышивала, держа в руках иглу. Рядом с ней лениво свернулся Сюэтуань.

В глазах принца застыл вопрос. Почему Сюэтуань, который никогда не был близок ни с кем, так привязался к Шэнь Чувэй?

Сюэтуань, лежавший в полудрёме, вдруг поднялся, посмотрел в окно своими небесно-голубыми глазами и в следующую секунду выпрыгнул из окна.

Шэнь Чувэй только подняла голову. Она знала, что Сюэтуань возвращается в спальню к Сяо Цзиньяну, поэтому не беспокоилась.

Сяо Цзиньян прижал Сюэтуана к себе и, не задерживаясь, зашагал прочь.

"Госпожа, я не хочу вас расстраивать, но Его Высочество определённо не оценит вашу вышивку", – прошептала Чуньси.

Шэнь Чувэй улыбнулась, её глаза заискрились: "Именно так. Если ему не понравится, он не заставит меня больше вышивать".

Три дня спустя, ранним утром...

Шэнь Чувэй, проснувшись, услышала шум, словно кто-то рылся в сундуках и шкафах. Она приоткрыла глаза и увидела, что Чуньси заглядывает в шкаф.

"Чуньси, что ты делаешь?" – спросила госпожа.

"Госпожа, сегодня вы собираетесь к принцу, я подберу вам новую одежду и сделаю красивый макияж, чтобы Его Высочество влюбился в вас с первого взгляда", – ответила Чуньси, не поднимая головы.

"Я просто отнесу ему саше", – пробормотала Шэнь Чувэй, укутываясь в подушку с кошачьим мехом.

"Госпожа, саше не поможет вам завоевать его расположение, нужно полагаться только на свою красоту", – настаивала Чуньси.

Она достала из шкафа платье цвета лотоса, потянула Шэнь Чувэй, которая всё ещё собиралась спать, и усадила её перед туалетным столиком, чтобы начать сборы.

Шэнь Чувэй смотрела на свои жемчужные шпильки, которые были так тяжелы, что она не могла поднять голову. Она попыталась их снять, но Чуньси остановила её. Шэнь Чувэй сдалась.

Когда они закончили сборы, Шэнь Чувэй, взяв вышитое саше, в сопровождении Чуньси отправилась к принцу.

По дороге, воспользовавшись тем, что Чуньси отвлеклась, Шэнь Чувэй незаметно спрятала жемчужные шпильки в рукав, а затем так же поступила с золотыми.

Фух! Гораздо легче.

Когда они пришли в спальню принца, на голове у Шэнь Чувэй остались всего два-три шелковых цветка.

Оказавшись в спальне, Шэнь Чувэй увидела там множество прекрасных женщин.

Когда Сю Лянъюань увидела Шэнь Чувэй, в её прекрасных глазах мелькнул удивление: "Разве это не сестра Шэнь? Как дела в павильоне Сиюнь?"

"Госпожа, это Сю Лянъюань, она старше вас, вы должны отдать ей должное уважение", – напомнила Чуньси шепотом.

"Спасибо, сестра Сю, за ваше беспокойство, я очень счастлива жить в павильоне Сиюнь", – сказала Шэнь Чувэй, склонившись в поклоне.

"Хм, жить в отдаленном дворике и быть счастливой"? – подумала Сю Лянъюань про себя. "Ты мастерка притворяться".

Она бросила взгляд на Чан Лянди, которая стояла неподалеку, и улыбнулась: "Сестра Шэнь, вы толкнули сестру Чан в воду, а сестра Чан простила вас. Неужели вы не должны извиниться перед сестрой Чан и поблагодарить её?"

"Сестра Сю права. Сестра Чан щедра, она заступилась за вас перед Его Высочеством Наследным Принцем. Иначе он, возможно, отправил бы вас в павильон Сяосян и бросил в тюрьму", – сказала Фэн Лянъюань, пробираясь сквозь кусты пионов, держа Чан Лянди за руку. На них были надеты желтые и розовые шелковые платья, словно бабочки, порхающие среди цветов.

Чан Лянди прикрыла рот платком и дважды покашляла: "Вы не должны винить сестру Шэнь в том, что она упала в воду. Это моя вина, я слишком легкая, и от одного толчка меня забросило в воду. Сестра Шэнь тоже была очень больна".

"Спасибо, сестра Чан, за ваше беспокойство, я сейчас чувствую себя намного лучше", – ответила Шэнь Чувэй, склонившись в поклоне.

"Да кто ж о ней заботится?", – подумала про себя Чан Лянди, заглушая кашель платком.

"Ну и глупышка! – невольно закатила глаза Фэн Лянъюань.

Сю Лянъюань еле сдерживала смех: "Сестра Шэнь, вы не зря пришли? Неужели вы слышали, что Наследный Принц попросил Императорскую Обсерваторию провести за нас молебен?"

Глаза Шэнь Чувэй заблестели: "Неужели будет пир?"

Чуньси дернула Шэнь Чувэй за рукав: "Тетя, какие молебны и пиры?! Что ж ты такое говоришь?"

Сю Лянъюань, прикрыв рот рукой, мягко улыбнулась: "Ой, как я забыла! Сестра Шэнь была наказана, поэтому она не имеет права обращаться к Цинтяньскому дворцу с просьбой о молебне. Зачем ей вообще сюда приходить?"

Шэнь Чувэй разочарованно произнесла "Ой"

"Господин Чжэн Лу, Наблюдатель Цин, наблюдает за звездами ночью и предсказывает судьбу. Его Высочество Наследный Принц специально попросил Лу Чжаояня прийти и провести обряд для сестер, за сестру Чан. Мы все обязаны ей", – сказала Фэн Лянъюань, с удовольствием прохрипела, стараясь привлечь к себе внимание.

"Фу, какая мерзкая", – подумала Сю Лянъюань про себя. "Всё из-за Чан Лянди. Наследный Принц лично поведал тебе об этом? Просто языком болтаешь?"

Чан Лянди кашлянула: "Зачем для меня? Его Высочество делает это ради всех сестер".

Шэнь Чувэй с любопытством спросила: "Этот господин Лу действительно силён?"

"Конечно, он очень силён. Господин Лу – ученик Императорского Мастера. Пять лет назад господин Лу сказал, что Его Высочество вернется невредимым, и он действительно вернулся целым и невредимым", – подтвердила женщина с кокетливой улыбкой.

"Даже Его Величество Император верит ему, и многие дела он решает, основываясь на предсказаниях господина Лу", – добавил Тао Чэнхуэй.

Лицо Чан Лянди выразило неудовольствие, она крепко сжала платок. Если бы не Лу Чжаоянь, она уже стала бы наследной принцессой, будущей императрицей.

Шэнь Чувэй задумчиво кивнула.

Раздался голос Евнуха Лю: "Его Высочество Наследный Принц прибыл".

Возглавляемая Чан Лянди, группа господ поклонилась Его Высочеству.

"Ваша ничтожная служанка видится с вашим величеством. Желаю вам благополучия и здоровья".

"Не нужно отдавать честь", – Сяо Цзиньян окинул взглядом собравшихся и остановил его на Шэнь Чувэй, которая стояла в углу. Неожиданная встреча.

"Спасибо, ваше высочество", – ответила Шэнь Чувэй.

Шэнь Чувэй поднялась и посмотрела на стоящего перед ней Сяо Цзиньяна. Гул женщин не давал е

http://tl.rulate.ru/book/110716/4187011

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку