Читать One Piece: My Daughters Are Devil Fruits / Ван пис: Мои дочери - дьявольские фрукты: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод One Piece: My Daughters Are Devil Fruits / Ван пис: Мои дочери - дьявольские фрукты: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Неожиданная перемена застала Цзинь И врасплох. До родов оставалось несколько дней, но из-за награды за вторую дочь срок сократился до конца предполагаемого периода. Она могла родить дочь в любой момент.

"Это дочь пиратской матери или морской матери?"

"Неужели он действительно победил эксперта уровня А в прямом бою?"

"Моя дочь, твоя награда пришла слишком внезапно!"

Цзинь И одной рукой держал Вэйвэй, а другой приложил ладонь к её животу, пытаясь собственной силой облегчить её страдания.

"Бум… Бум… Бум…"

Ясное биение плода в ладони Цзинь И было гораздо сильнее, чем предыдущие движения плода.

"Ваше Высочество Вэйвэй!"

Белл тоже был в панике, стоял в стороне, не зная, что делать.

По подсказкам системы, после перехода в период ожидания, минимальное время составляло пять часов, а максимальное – сутки, и их ждали роды.

"Птицечеловек, ты можешь летать, сколько времени понадобится, чтобы долететь отсюда до Альбаны?" – спросил Цзинь И хриплым голосом.

"В лучшем случае – больше трёх часов… Даже если мы успеем, сейчас мы не можем вернуться в Альбану", – ответил Белл, сердито глядя на Цзинь И, хотя его гнев был вызван не Вэйвэй.

"Белл… вернись…"

"Позволь мне вернуться в королевство с Цзинь И……"

"Должна… ах…"

Вэйвэй с трудом опустилась в объятия Цзинь И и с трудом прошептала то, что хотела сказать.

Белл повернул голову, неприятно морщась, и честно ответил: "Ваше Высочество Вэйвэй, Лорд Икалем благополучно вернулся в Альбану. Он попросил меня найти вас и отвести в безопасное место, чтобы вы спрятались там на два дня."

"Чёрт возьми! На самом деле… почти 10 000 мятежников уже атакуют дворец, и он может быть взят в любой момент!"

Столкнувшись с опасной ситуацией, даже несмотря на мучительную просьбу Вэйвэй, Белл не мог этого сделать.

У Вэйвэй на глазах выступили слёзы, она хотела что-то сказать, но Цзинь И крепко обнял её.

"Всего 10 000 человек…"

"100 000 человек – это уже не проблема!"

"Вернись!"

Цзинь И серьёзно посмотрел на Белла, его взгляд был полон власти.

Если бы состояние Вэйвэй не позволяло ей сесть на песочный корабль, Цзинь И проигнорировал бы опасения Белла и мчался бы в Альбану на полной скорости.

"Этот человек…"

Чувствуя, как близко от него Цзинь И давит на него своей волей, Белл невольно почувствовал, как пот катится у него по лбу.

Тем не менее, Белл все ещё колебался, взвешивая, стоит ли ему прислушаться к разуму или к эмоциям.

"Способность летать? Это Белл Сокол, приспешники королевства!"

"Мы не должны позволять им уйти, мы должны задержать их для мятежников!"

"Все, давай же, мы не должны позволить им уйти!"

Агенты "Барок Воркс" снизу один за другим реагировали на ситуацию и снова уговаривали людей не выпускать их.

Цзинь И холодно посмотрел на дюжину агентов, которые кричали на него, и взмахнул руками перед собой.

Тысячелистный удар!

"Бах!"

"Убирайтесь с дороги!"

"А-а-а!"

"Что происходит? Помогите!"

"Пф!"

Мощные энергетические печати ладони обрушились на группу слепых агентов. Включая зевак, почти сто человек были отброшены Тысячелистным ударом Цзинь И.

"Это та сила, которая убила Бога Убийства Морского Филиала!"

"Бежим! Не рискуйте жизнью."

"Зачем ловить королевскую принцессу? Я просто хочу прожить ещё несколько лет!"

"Убирайтесь с дороги! Не мешайте!"

Прозвучал ужасающий звук, за которым последовал шум хаотичных шагов.

Увидев, как Цзинь И одним движением руки убил сотни людей, те, кто просто любовался происходящим, больше не могли сохранять нерешительность и в панике разбежались во все стороны.

Выражение лица Белла было весьма интересным, и его взгляд на Цзинь И снова изменился.

"Вернись в Альбану… не заставляй меня повторять это в третий раз", – сказал Цзинь И, снова крепко обняв Вэйвэй и глядя на Белла властным взглядом.

"Я понял", – ответил Белл, отступив на два шага назад и сжав кулаки перед собой.

В мгновение ока его руки превратились в толстые орлиные когти, а его тело увеличилось в несколько раз, оперение которого стало тёмно-коричневым.

Белл Сокол, форма сокола!

"Поднимайтесь!"

Белл наклонился, позволяя Цзинь И поднять Вэйвэй и спрыгнуть вниз.

"Га!"

Унылая каракулевая утка в этот момент была более энергична, чем кто-либо другой, крепко обхватив правую ногу Цзинь И, боясь, что его оставят здесь.

"Ш-ш-ш!"

Белл слегка взмахнул крыльями и взлетел с крыши. Его скорость была гораздо выше, чем при полёте на песочном корабле.

Во время бегства Цзинь И бросил взгляд в узкий переулок.

Робин, которую он победил, изо всех сил пыталась скрыться с места происшествия со своим раненым телом.

В этот момент у Цзинь И не было времени заботиться о Робин.

Пока на карте дьявольского плода был оставлен след, Цзинь И легко мог найти Робин, где бы она ни скрывалась в королевстве.

Сейчас самое главное – отправить Вэйвэй в Альбану, чтобы его дочь родилась в безопасности.

http://tl.rulate.ru/book/110682/4178551

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку