Читать Konoha, starting with the fusion of Gojo Satoru / Коноха, начиная со слияния Год;о Сатору: Глава 132 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× 🎉Розыгрыш завершён! Подробнее 🎉

Готовый перевод Konoha, starting with the fusion of Gojo Satoru / Коноха, начиная со слияния Год;о Сатору: Глава 132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"А? Что же нам делать?"

Слова Сатору Хатаке, сказанные без тени преувеличения, пробудили в сердце Тяньмы холодный страх. Страх не смерти, нет... Он боялся, что его смерть будет нечеловечески жестокой. Что его сожгут, что останется всего лишь горстка пепла... И что это будет ужасно.

"Не волнуйся, – прозвучал спокойный голос Хатаке, – я не знаю, как снять эту технику, но если я его победю, она сама пропадет."

"Ты их учитель?" - с презрением спросил противник, заметив, как Хатаке, до этого словно растворившийся в воздухе, взял на себя роль защитника. Недавнее повышение силы вскружило ему голову, затмив разум.

"Да, верно. И поэтому не мог бы ты снять эту технику с наших учеников?" - Хатаке, улыбаясь, выглядел доброжелательно, как луч света в кромешной тьме.

"Хм, как думаешь?"

Противник, вытянув руку, направил на Хатаке поток адского пламени. Оно окутало Хатаке, пытаясь сжечь его дотла.

"Я думал, что джоунины Конохи – великие воины, а оказывается, обычная чепуха." – Он не смог скрыть своего ехидства. Секретная техника, которую он освоил, казалась ему безупречным оружием. Раньше ему, будучи джоунином, было сложно одолеть даже равного по силе противника.

"Ого, как тепло!"

Из огня, с улыбкой на лице, вышел Хатаке, словно невредимый. Волосы его, белые как снег, мерцали, будто огонь отражался в них.

"Не может быть!"

Противник был ошеломлён. Атаку он выполнил с обычной силой, но даже прикосновение к огню, разжигаемому его чакрой, должно было мгновенно превратить плоть в пепел. Но Хатаке не только не сгорел, но и ни единая нить одежды на нем не пострадала.

"Почему бы тебе не попробовать еще раз? Может, в следующий раз тебе удастся меня ранить?"

Противник, увеличив поток чакры, с удвоенной силой направил пламя на Хатаке.

"Интересно, что он почувствует, когда поймет, что никакие его усилия не смогут причинить вреда Учителю?" – Тяньма шепнул Итачи.

"Не знаю, но думаю, его постигнет угнетающая печаль, – спокойно ответил Итачи. – К счастью, в мире ниндзя только один такой человек. И к счастью, этот человек – наш учитель. Если бы этот дар принадлежал врагу... Я даже не знаю, как бы мы с ним справились."

"Смотри, теперь он погибнет!"

Противник ухмыльнулся, наблюдая, как Хатаке вновь погружается в огненное пленники.

"Тьфу, тьфу, тьфу. Ты пожертвовал жизнью тысяч людей, и это все, что ты получил?"

В голосе Хатаке с каждой секундой просто ощущался холод.

Когда последнее слово прозвучало, противника, окутанного пламенем, словно потянуло в ледяную пропасть.

"Как это возможно? Почему ты цел? Почему?"

Чувство бессилия овладело ним. Он объездил весь мир ниндзя, чтобы скрыть свою тайну. Он использовал людей как жертвы, чтобы довести до совершенства свой секретный прием. А теперь он не смог даже пошатнуть своего противника.

"Невозможно, это абсолютно невозможно. Да, я наверняка подпал под иллюзию этого малыша."

В памяти всплыло лицо Итачи, и только его Шарринган мог вызвать у него такое чувство беспомощности.

Тяньма не сдержал смеха, услышав слова противника.

"Итачи, не сходит ли он с ума?"

"Кто знает? Может быть. Если бы такое случилось со мной, я бы наверняка сошел с ума", – ответил Итачи.

Но он не услышал ответа Тяньмы. Тяньма смотрел на него с серьезным выражением лицо.

"Что с тобой?" – Итачи удивился его необычному виду.

"Итачи, если ты осмелишься на такое злодеяние, я не отпущу тебя. Даже если я знаю, что я не могу тебя победить, я все равно, рискуя жизнью, убью тебя".

Тяньма был шокирован тем, на что готов был пойти человек, чтобы овладеть ниндзюцу.

"Не волнуйся, я никогда не сделаю ничего подобного", – твердо заверил Итачи.

"Я тебе верю", – тоже твердо ответил Тяньма.

Но затем на лице Тяньмы появилась легкая улыбка.

" Хотя, с твоим-то талантом тебе вряд ли придет в голову что-то подобное."

Итачи просто слегка улыбнулся, услышав это.

"По-моему, ты теперь сошел с ума. Твое психическое состояние действительно оставляет желать лучшего. В этом случае я позволю тебе очнуться".

Фигура Сатору моментально оказалась перед противником, и он с размаху ударил его в лицо.

Противник отлетел в стену, оставив в ней глубокую вмятину. Нос его был обезображен, но это было результатом силы Сатору. Если бы он использовал "Чёрную Вспышку", судя по всему, от лица противника не осталось бы и кости.

"Проклятие!"

Несмотря на гневный крик противник вновь окутался пламенем. Огонь от него распространился на окружающие стены и мгновенно их растопил. Температура пламени превышала температуру магмы.

"Нет, это место может взорваться в любой момент. Мы должны уходить отсюда", – Итачи огляделся вокруг.

"Ага", – Тяньма кивнул.

Они быстро вынесли из пещеры нескольких жителей деревни и побежали из пещеры.

После того как Итачи с товарищами ушли, противник выпустил всю свою чакру, и пламя, вырывающееся из него, стало еще сильнее. Это было похоже на взрыв уровня сайянов.

Огонь растопил все камни в пещере.

"Сегодня я похороню тебя вместе с этой горной цепью", – прошипел противник.

Огненные волны снова окутали Хатаке Сатору. На этот раз не только пламя, но и магма под его ногами кипела, готовясь поглотить его целиком.

http://tl.rulate.ru/book/110680/4180845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку