Читать Konoha, starting with the fusion of Gojo Satoru / Коноха, начиная со слияния Год;о Сатору: Глава 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Konoha, starting with the fusion of Gojo Satoru / Коноха, начиная со слияния Год;о Сатору: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Четыре ANBU-ниндзя, словно тени, материализовались перед Какаши и Сатору. Взгляды их упали на зияющую пропасть, что расколола землю перед ними. Удивлённые, они переглянулись.

"Какое это ниндзюцу?" - прошептал один из них.

"Неужели это техника Земного Бегства? - задумчиво произнёс другой. - Такая разрушительная сила..."

"Как бы то ни было, необходимо доложить Хокаге-саме," - решительно заявил третий.

Шум, поднятый Сатору, был слишком оглушительным, чтобы остаться незамеченным.

"Есть ли следы неизвестного ниндзюцу за пределами деревни? - с тревогой в голосе спросил Третий Хокаге. - Усилить патрулирование. Война окончена, но бдительность терять нельзя."

"Да, Хокаге-саме," - в один голос ответили ниндзя.

Хотя Великая Война закончилась, мелкие трения между деревнями продолжались. Время от времени вспыхивали стычки между отрядами разных деревень.

Более года продолжалась эта изнурительная борьба за компенсации за потери, понесённые в ходе войны.

Кonoha, как и прогнозировали, стала главным выгодополучателем Третьей Мировой Войны Ниндзя.

Первым, кто должен был возмещать убытки, была Деревня Облака, проявившая агрессию в начале войны, за ней следовала Деревня Тумана. Кonoha, чтобы выкупить Семь Мечей Ниндзя, потеряла практически половину своего богатства.

В этом году Сатору Хатаке и Какаши исполнилось тринадцать лет, и Третья Мировая Война Ниндзя окончательно завершилась.

"Хiruzen, пришла пора уступить свой пост."

В этот день Третий Хокаге и старейшины Konoha собрались в конференц-зале, чтобы обсудить вопрос о его отставке.

"Наша деревня должна дать объяснение народу за потери, принесённые войной," - предупреждающе произнёс Xiaochun.

"Я знаю," - вздохнул Хiruzen, затянувшись сигаретой. За все эти годы, проведённые на посту Хокаге, он чувствовал невольную грусть от мысли об уходе.

"Ты уже решил, кто станет твоим преемником?" - спросила Mito Kadenen.

Дanzо, сидевший с закрытыми глазами, резко открыл их и уставился на Саратоби Hiruzen.

"Я принял решение. Четвёртым Хокаге станет Minato Namikaze. Он достоин этого поста, обладая силой, талантом и стратегическим мышлением," - сказал Хiruzen, словно не замечая взгляда Danzо.

Глаза Дanzо расширились от удивления. Он понимал, что такой исход событий был предсказуем, но услышать это из уст Hiruzen было невыносимо для него.

"Да, у Minato действительно есть все необходимые качества. И он пользуется уважением среди простых людей," - согласилась Mito Menyan.

"Раз решение принято, пусть Minato займёт пост Хокаге как можно скорее и сообщит об этом народу," - заявил Xiaochun.

"Хорошо," - кивнул Hiruzen.

По деревне распространилась новость о назначении Minato Четвёртым Хокаге. На лицах жителей сияли улыбки, ибо все любили этого желтого блица.

"Четвёртый Хокаге, Minato Namikaze?" - прошептал Orochimaru, узнав новость в своей лаборатории. В его глазах заметили тени печали.

Он давно понимал, что пост Хокаге ему более не доступен, ведь он был одним из кандидатов на эту должность.

Но теперь он был из игры, и это глубоко его растроило.

Однако теперь у него были другие цели, более значимые, чем стать Хокаге.

Vспоминая о своих товарищах, погибших во второй и третьей войнах, Orochimaru понимал, что людская жизнь хрупкая, словно тонкая плёнка, которую легко разорвать.

Но он не хотел мирать, он мечтал о вечной жизни.

"Orochimaru," - раздался голос за его спиной. Orochimaru узнал его.

"Duanzo, что тебе угодно?" - спросил он, прищурив глаза. Их обоих ожидала неудача в борьбе за пост Хокаге.

"Как ученик Hiruzen, я возмущён его выбором преемника. Почему им стал не ты?" - спросил Danzо.

Лицо Orochimaru потемнело от гнева.

"Есть ещё что-то? Если нет, уходи. Тебе здесь не рады."

Несколько маленьких змеек окружили Danzо, шипя и высунув языки, будто угрожая ему.

Но Danzо даже не посмотрел на них.

"Orochimaru, ты знаешь, почему Hiruzen выбрал Namikaze Minato?" - спросил он.

"Ха, если у тебя есть способности, сила и характер, то стать Хокаге вполне нормально."

Danzо и Orochimaru имели силу и способности, но им не хватало человечности.

"Ты считаешь Minato слишком простым. Ты не думаешь, что, когда Minato станет Хокаге, мой учитель сможет продолжать оказывать влияние? Все его власть постепенно перейдёт к Minato. Никто из претендентов на пост Хокаге не лишён амбиций. И ты, и я. У нас у всех есть свои цели, которые мы хотим достигнуть.

И чтобы добиться этого, нам нельзя допускать вмешательство сторонних сил. То же самое касается и Minato.

Но говорить бесполезно. Решение принято, и результат неизменен.

Скажи, что ты хочешь от меня? Обращайся к Триглаву за чем угодно."

"Я знаю, чем ты занимаешься. Все исчезновения детей в деревне имеют к тебе отношение?"

От слов Danzо от Orochimaru повеяло убийственной аурой.

"Не надо так. Ты хоть и силен, но не убьешь меня."

"Скажи свои условия."

Orochimaru понял, что Danzо, не раскрывая его тайны, должен быть ему чем-то должен.

"Мне нужно, чтобы ты изучил кровные предела Первого Хокаге. Я хочу получить Деревянное Освобождение."

В глазах Danzо мелькнула фанатичная искра, когда он произнес последние два слова.

"Деревянное Освобождение? Интересная задача," - отметил Orochimaru, интерес в его глазах зажегся.

"Но чтобы изучить Деревянное Освобождение, нужно сначала получить останки Первого Хокаге. Я не могу их достать."

"Не беспокойся, это моя забота. Мно нужно только результат."

"Хорошо, договорились."

Так между Orochimaru и Danzо была заключена тайная сделка.

http://tl.rulate.ru/book/110680/4178992

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку