× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод Marvel's Thanos's Little Brother / Младший брат Таноса: Глава 139

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тёмная энергия, мощная и чистая, хлынула от тела Дормамму в Сука, наполняя его радостью. Но вскоре что-то не заладилось - глаза Дормамму, казалось, продолжали двигаться, несмотря на всё.

"Ах, ты проклятый ублюдок! Как смеешь ты использовать силу Камня Времени, чтобы заточить меня! Малец, быстро сними это проклятие, иначе я не отпущу тебя! Я заставлю тебя молить о смерти!"

Камень Времени не полностью сковал Дормамму, но лишил движения его тело. Он мог общаться с Суком только силой мысли.

Сук же усмехнулся про себя.

"Дормамму, ты уже раз двадцать повторяешь эту угрозу, с тех пор как я сюда попал, но ты хоть раз причинил мне хоть малейший вред? Если у тебя есть смекалка, прекрати болтать и покажи своё мастерство!"

"Ты...

Как смеешь презреть меня! Ничтожная муравья! " - голову Дормамму, огромную, как планета, с трудом повернуло, и два глаза, сравнимых с планетами, уставились на Сука.

Он начал вырываться из-под власти времени.

Сук сначала был озадачен, но быстро успокоился - он понял, что Дормамму, как существо вне времени, неподвластен этой силе. В тёмном измерении он был практически непобедим, и даже Сук не мог убить его напрямую!

Сук мог поглотить силу Дормамму, чтобы уничтожить его, но тело Дормамму было тесно связано с тёмным измерением. Чтобы впитать столько энергии, потребуется, пожалуй, десять тысяч лет!

Какая же это дикость!

Но Сук понял, что, возможно, только он мог так унизить Дормамму. В других руках, будь то Древняя или кто-нибудь ещё, их давно бы уже не было в живых.

Вскоре Сук впитал достаточно тьмы, и Дормамму окончательно избавился от оков времени.

Глядя на Сука, Дормамму перестал его недооценивать, но его лицо исказилось от злобы.

Этот человек пожирал его силу. Пусть это были капли в море, для Дормамму такое унижение было невыносимо!

Но он ничего не мог сделать, так как этот человек был слишком могущественен!

Если так будет продолжаться, он опозорится, и ясно, что Сук не собирается останавливаться. В тёмном измерении у него было практически бесконечное количество силы, но что если этот человек тоже мог поглощать энергию бесконечно? Не окажется ли он в итоге высосанным досуха?

Дормамму кипел от злости и обиды!

Он думал, что на Земле только один Древняя, а оказывается, есть ещё и Титан, владеющий Камнем Времени. Нынешняя ситуация напоминала переход от лёгкого уровня к настоящему аду. Что происходит?

Это непобедимо!

Дормамму крикнул Суку, стоявшему неподалёку: "Муравей, я прощаю тебя и Землю на этот раз, но в следующий раз, обещаю, у тебя не будет второго шанса. Когда я приду на Землю в следующий раз, вы все погибнете!"

Хотя он уже готовился к бегству, Дормамму, как царь тёмного измерения, не мог не показать свою мощь.

Однако Сук, стоящий в пустоте, только покачал головой: "Дормамму, ты упрямец. Если бы ты просто сбежал, я бы, возможно, позволил тебе уйти. Но ты сам заговорил о том, что у тебя ничего нет, так зачем притворяться? Ты думаешь, я дам тебе второй шанс?"

С этими словами Сук усмехнулся, и пространственный камень вместе с камнем времени вступили в действие. Над головой Дормамму образовалась пугающая трещина, которая продолжала расширяться. Вскоре она покрыла всё тёмное измерение, словно собираясь поглотить его целиком.

Внутри трещины царила пустота.

И в тот момент, когда трещина появилась, Дормамму почувствовал, что его тело начало дробиться и всасываться в пустоту.

"Ты... Что ты со мной сделал? Что происходит?"

Дормамму был в панике. Он понял, что не может противостоять трещине, способной поглотить всё тёмное измерение. Он так испугался, что чуть не обописался! (Шучу, конечно!)

Но Сук только наблюдал за всем этим, с холодным взглядом.

Эта пустота - особое пространство, которое Сук открыл, когда одновременно активировал камень времени и камень пространства. Там нет времени, пространства, ни жизни, только бесконечная пустота.

Дормамму - человек с большими амбициями. Если его отпустить, он непременно вернётся. Поэтому, чтобы справиться с ним, Суку пришлось вырвать траву с корнем.

Пустота не сможет убить Дормамму, но её особенная структура может запереть его навсегда. Это ощущение наверняка будет ещё более неприятным, чем смерть, не так ли?

"Не... Давай договоримся! Я дам тебе всё, что ты хочешь, только отпусти меня!" - заревел Дормамму.

К этому времени половина его тела уже была поглощена пустотой.

Поняв, что Сук не говорит, Дормамму снова заревел: "Клянусь, я никогда больше не приду на Землю, только отпусти меня!"

Сук молчал.

Тогда, похоже, поняв, что Сук не отпустит его ни за что, Дормамму снова заорал с яростью.

"Титан... Я запомню тебя! Подожди, я вернусь! И в следующий раз я тебя не отпущу!"

Сук не сказал ни слова, просто спокойно наблюдал, как Дормамму поглощает пустота.

Какое же это приятное ощущение…

http://tl.rulate.ru/book/110672/4180015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода