Читать I built a floating city in Hogwarts / Я построил плавучий город в Хогвартсе.: Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод I built a floating city in Hogwarts / Я построил плавучий город в Хогвартсе.: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Левин, после нелегкой прогулки и встречи с псом ада, с трудом переставлял ноги, возвращаясь в башню Рейвенкло. Поздний час, а ему предстояло вновь пройти проверку магической дверной ручки: "Что ты можешь владеть, но не можешь разделить?". Усталость давила на него, но такой вопрос не поставил его в тупик. Недолго думая, он ответил: "Одиночество".

"Правильно," - прозвучал голос. Дверь распахнулась, и Левин, жаждущий покоя, был готов завалиться в свою кровать. Но вдруг он замер. Чувствовалось, что за ним следят. Оглядевшись, он не обнаружил никого, даже призрака. Но интуиция подсказывала, что он не ошибается.

После занятия по астрономии, где он глубже постиг тайны Школы Пророчеств, у Левина пробудились странные вдохновения, дающие ему смутные предчувствия, которые чаще всего оказывались верными. Именно так он заметил Пивза. Магия Школы Пророчеств уже проявляла свою силу. Он вытащил палочку.

В общей комнате Рейвенкло, освещенной магическими свечами, которые горели всю ночь, создавался идеальный обзор. Синие занавески у окна колыхались на ветру, за ними никого не было. Звездное небо и ковры были отчетливо видны. Левин проверил книжные полки, кресла, камин, но не нашел ни следа человека. Ночь была тиха, только ветер шелестел за окном. Безмятежность ночи была прекрасна, но Левин чувствовал, как у него волосы встают дыбом.

Он проверил всё, но ощущение наблюдения не исчезало. Взгляд его упал на мраморный бюст Ровены Рейвенкло. Красивая ведьма, чье напряженное выражение лица пугало младших волшебников, но Левин видел в нем только страсть к знаниям. Бюст был мастерски вылеплен: с любой точки казалось, что проницательные глаза Ровены смотрят прямо на тебя, как у Моны Лизы. Обойдя бюст, Левин убедился, что следит кто-то именно оттуда.

"Я знаю, что ты прячешься в статуе! Выходи немедленно!". Левин направил палочку на бюст основательницы факультета. Но ответа не последовало. К сожалению, он не знал магии разведки, но тут же вспомнил, что он не только маг, но и психолог. А что может быть лучше для обнаружения невидимых вещей, чем психические способности?

【Ты пытаешься использовать свои псионические щупальца, чтобы исследовать окрестности. Внезапное озарение позволяет тебе постичь технику псионического исследования. Ты изучаешь навык 2-го уровня [Псионическое Зрение]】

【Благодаря постоянной тренировке твоя психическая сила преодолела ограничения. Уровень твоей псионики повысился на 1, и ты изучаешь навык [Телепатия]】

【Телекинетическое Зрение: Создает тонкое телекинетическое поле, основанное на ментальном контакте, позволяя тебе "чувствовать" и видеть даже в полной темноте или когда твое зрение затруднено физической средой.】

【Телепатия: Способность общаться с неопасными разумными существами.

Почувствовав всплеск телепатической силы, Левин был в восторге и сразу же применил [Телекинетическое Зрение]. В этот момент он ощутил, что его разум покинул тело и распространился по окрестностям. Ничто не могло остановить проникновение его духовной энергии, все в пределах досягаемости оказалось под его контролем.

Телепатическое поле продвигалось вперед, и он уловил присутствие, спрятанное в бюсте Рейвенкло. Это был дух, обладающий неизвестной магической силой.

"Мисс Грей?" - спросил Левин телепатически.

"Это ты, Левин Грин? Какую магию ты используешь, чтобы общаться со мной?" - мисс Грей, хоть и призрак, была напугана действиями Левина.

"Это сила разума, мисс Грей". Объяснив, Левин продолжил: "Теперь, когда я нашел тебя, мисс Грей, можешь ли ты объяснить, почему ты пряталась в статуе и следила за мной?"

"Прости, просто любопытство. Я немного любопытна к тебе".

Узнав, что ее вычислили, призрак быстро выплыл из статуи.

Мисс Грей - призрак Рейвенкло. Она была высока и красива, как ее мать. Но в отличие от серьезного и мудрого характера матери, мисс Грей была немного высокомерна. Она почти никогда не разговаривала с волшебниками из других факультетов, лишь изредка отвечала на вопросы юных орлов.

"Левин Грин, я знаю тебя. Ты лучший ученик Рейвенкло за последние годы. Многие профессора поражены твоими способностями. Но я знаю, что ты талантливее, чем они думают."

"Не раз я наблюдала за тобой из этой статуи, как ты творишь невиданную магию, и я очень любопытна к тебе".

Говоря это, мисс Грей прижалась к статуе, словно собиралась спрятаться в ней, если что-то пойдет не так.

Левин понимал ее поведение. Мисс Грей, видимо, видела в нем того самого.

Десятилетия назад этот призрак пережил непростой опыт, сделавший ее подозрительной к талантливым ученикам, подобным Левину.

"Понятно, значит ты подсматривала за мной через статую".

Слова Левина заставили призрака покраснеть - призрак, впрочем, был серым.

"На самом деле, магию, которую я использую, я создаю сам. У каждого свои секреты. Нигде не сказано, что юные волшебники не могут творить собственную магию, верно?"

"Но мне любопытно, как ты оказался в статуе мисс Ровены Рейвенкло".

Вопрос Левина был очень точен. С помощью своих психических способностей он ощущал, как девушка, услышав его вопрос, начала паниковать.

"Я... Я просто хотела полюбоваться мисс Рейвенкло... Я очень ею восхищаюсь!".

Елена Грей, как ее звали, ответила неуверенно, уже не так уверенно, как раньше.

Но Левин знал, чего боялась девушка: "Нет, ты не просто восхищаешься мисс Рейвенкло. Невозможно призраку обитать в статуе просто так, ради восхищения".

"Ты - не настоящая Леди Грей, твоя настоящая личность - Елена Рейвенкло, дочь Леди Рейвенкло".

"Как ты узнал?" - удивилась Елена.

Конечно, потому что я читал книгу!

Но Левин не мог признаться: "Я просто догадался".

"Догадался?!"

"Я знаю историю маглов". - объяснил Левин. - "Леди Джейн Грей была великой племянницей Генриха VIII и королевой Англии, которая правила всего 13 дней. Она умерла 12 февраля 1554 года, но, согласно "Хогвартс, История", ты появилась в замке гораздо раньше этой даты."

"Ты не можешь быть настоящей мисс Грей".

"Учитывая твоё сходство с Леди Рейвенкло и твои странные отношения с Кровавым Бароном, я осмелюсь предположить, что ты - дочь мисс Рейвенкло".

Слушая рассуждения одиннадцатилетнего волшебника, Елена Рейвенкло вспомнила мальчика из далекого прошлого. Они были одинаково умны, красивы и красноречивы.

С минуту Елена была в замешательстве, но затем ее решимость вернулась: "Твой анализ весьма логичен".

"Как ты сказал, Ровена Рейвенкло - моя биологическая мать".

"Как ее единственная наследница, я имею право жить в ее статуе"

Тоном Елены была полна уверенность, но Левин сразу же нашел ложь, вернее, ловушку, которую он сам оставил в своих предыдущих словах.

Левин сказал, что он предположил, что Елена - дочь Рейвенкло, таким образом, она могла жить в ее статуе. Елена, желая поскорее избавиться от Левина, согласилась с его догадкой и стала подтверждать его слова, но на самом деле Левин знал, что призраки не могут долго находиться в объектах.

Призраки - это не активные портреты Хогвартса.

Они могут свободно проходить сквозь стены на короткое время, но не прятаться в них долго, даже если это статуя их матери. И уж точно не в статую.

Миртл-Плакса, возможно, исключение, но она может жить в унитазе, потому что у унитаза есть трубы, и внутри есть место для того, чтобы жить.

Значит, Елена лжет.

Так - почему она лжёт? Что она скрывает?

Согласно псионическому исследованию Левина, статуя не пустая, у Елены была только одна возможность прятаться в статуе - статуя была зачарована особой магией.

Что это за магия?

Левин мгновенно заинтересовался.

Слизерин мог оставить тайную комнату в замке, нет причин, по которым Рейвенкло не могла бы оставить что-нибудь после себя.

——Она проектировала весь замок.

————————————————————

Четыре главы обновляются каждый день. Это пятая глава сегодня, которая является дополнительной главой на сегодня. Я все еще должен еще одну главу.

Следует ли ускорить темп или оставить его таким? Вы можете проголосовать.

http://tl.rulate.ru/book/110648/4177223

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку