Читать Why Am I a Priestess When I Reach the Maximum Level? / Почему я становлюсь жрицей, когда достигаю максимального уровня?: Глава 7.(1079 слов) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Why Am I a Priestess When I Reach the Maximum Level? / Почему я становлюсь жрицей, когда достигаю максимального уровня?: Глава 7.(1079 слов)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Так называемый город на самом деле был небольшим поселением, построенным на опушке темного леса, где для пропитания использовались лесные ресурсы. Судя по огням, которые Вайолет увидела сверху, когда прибыла, население, вероятно, составляло около тысячи человек.

На данный момент было около двух часов после захода солнца, примерно около 8 часов вечера по земному времени. Лестер и остальные уверенно провели Вайолет через городскую стражу и прошли по мощеной дороге к фасаду каменного дома с деревянной вывеской, висящей снаружи, главная дверь которого была слегка приоткрыта.

Это место, которое было самым ярким пятном во всем городе, когда Вайолет наблюдала за ним сверху, казалось чем-то вроде ночной таверны, судя по слабому запаху алкоголя и шуму, доносящемуся изнутри.

Лестер кивнул черноволосой девушке и ее маленькому питомцу, а затем повел своих товарищей по команде открывать дверь. После минутного раздумья Вайолет последовала его примеру.

Было оживленно, или, скорее, шумно, как на рынке.

Смех, звон деревянных чашек, разочарованный рев из-за чего-то, стук по столу и разговоры, слившиеся воедино, как страстные музыкальные ноты, вливаются в уши Вайолет. Казалось, что внутри таверны и за ее пределами было два разных мира.

“…”

Прибытие Лестера и его группы, казалось, ненадолго погрузило таверну в тишину. В частности, когда Леон, следовавший за Лестером, положил на стойку два острых зуба, ряд когтей и круглый камень, завернутый в черную ткань, который он выбил из пасти Черного Ночного Тигра, Вайолет почувствовала, что атмосфера в таверне изменилась.

Через мгновение шум возобновился, но на этот раз он был заметно приглушен. Многие люди бросали взгляды на Лестера и его спутников со смесью благоговения и благодарности, указывая на то, что их миссия по выслеживанию большого тигра не была секретом в этом городе.

Хозяйка таверны оказалась молодой женщиной лет двадцати с небольшим, с мягкими и приятными манерами поведения. Она была одета в простое крестьянское платье из грубой ткани, ее длинные каштановые волосы были собраны в пучок сзади. Хотя она не обладала поразительной красотой, у нее был чистый и опрятный вид, который был довольно милым.

“Это… Лорд Лестер, вы так быстро добились успеха? Разве вы не должны были просто исследовать движение зверя сегодня?”

Молодая хозяйка своими не очень гладкими руками смахнула кровь с острых зубов и когтей. Она также раскрыла черную ткань и достала из-под прилавка какой-то маленький инструмент, чтобы исследовать черный камень внутри. Затем она подняла глаза, ее улыбка была смешана с благодарностью и недоверием, когда она кивнула Лестеру и его группе.

“Кажется, это правильно. Вы действительно заслуживаете называться искателями приключений из города Сил. Вы быстро победили зверя, который преследовал наш город. Мы искренне благодарны! О, кстати,… это ваше служебное письмо. Я поставлю печать для вас ... ”

“Ну ... таков был план, но мы столкнулись с несколькими непредвиденными осложнениями… Теперь, когда миссия завершена, мисс Лили, не могли бы вы предоставить нам отдельную комнату? Нам нужно обсудить некоторые вопросы ”.

Лестер криво улыбнулся, засовывая пергамент из овчины, на котором теперь была особая метка, в карман. Он незаметно взглянул на Вайолет и ее спутника и, не видя с их стороны возражений, больше ничего не сказал. Вместо этого он протянул руку, указывая на шумную толпу в таверне, смысл его слов был ясен.

“О, конечно! Хотя таверна сегодня переполнена, я все это время бронировал для вас комнату. Вот ключ, пожалуйста, возьмите его!”

“Спасибо”.

Переупаковав добычу с тела Черного Тигра, Лестер взяла маленький железный ключ у мисс Лили и повела Вайолет и остальных наверх. Вероятно, потому, что он был здесь довольно хорошо известен, несмотря на внимание, которое Вайолет и Сяо Гуан привлекали как незнакомые, красивые женщины, никто не осмеливался создавать какие-либо проблемы, вероятно, из уважения к Лестеру.

Войдя в комнату в самой внутренней части верхнего этажа, Лестер и его группа не стали распаковывать свои вещи. Мужчина постарше проницательно приказал другим членам своей команды спуститься вниз и перекусить. Только когда в комнате никого не осталось, кроме него и двух девушек, он запер дверь и сел лицом к лицу с Вайолет.

“Это должно быть прекрасно. Искупитель… э-э, я имею в виду мисс Вайолет и эту юную леди, ” сказал Лестер, незаметно взглянув на блондинку, стоящую позади Вайолет, которая напоминала горничную. Затем он хлопнул себя по лбу, как будто внезапно осознав что-то. “О! Если это неудобно, не беспокойся об этом. Я упомянул об этом вскользь. Итак, у вас обоих, должно быть, есть ко мне какие-то вопросы, верно?”

Вайолет чувствовала, что он все еще думает о ней как о той “святой” или что-то в этом роде. Что ж, ее не беспокоили постоянные разъяснения, поскольку, казалось, Лестер был непреклонен в сохранении тайны. На его лице было выражение “Я определенно сохраню твои секреты!”. Сколько бы она ни объясняла, это, вероятно, было бы истолковано как уклонение от ответа.

Заправив за ухо прядь волос, упавшую ей на лицо, Вайолет кивнула. “Хорошо, мистер Лестер. Во-первых, я хотела бы понять ...”

Хотя Лестеру показалось довольно странным, что эти двое, которые казались Искупительницей и ее хранителем, спрашивали об общих знаниях на этом континенте, он сдержал свое обещание и предоставил им всю информацию, которую знал.

Во-первых, у этого континента не было официального названия, и у многих, включая самого Лестера, не было таких понятий, как “планета”, "суша” или “океан”.

По его словам, эта обширная область простиралась бесконечно. Начиная с Соединенного Королевства Людей, где они в настоящее время находились, во всех направлениях существовало около дюжины стран различного размера, включая Святое Королевство, Владения Короля Зверей, Пернатую Нацию и Империю, среди прочих.

Если оценка Лестера была верна, путешествие в экипаже от самой южной точки до самой северной, а затем от самой восточной до самой западной точки заняло бы примерно столько же времени, сколько кругосветное плавание вокруг пяти или шести континентов размером с Евразию на Земле. Это уже была чрезвычайно обширная область.

Что касается того, почему он упомянул "регион с жизнью”…

По словам Лестера, были искатели приключений, которые рискнули пересечь границы стран в юго-западном, северо-западном и северо-восточном направлениях, чтобы исследовать край света. Однако, как бы далеко они ни зашли, все, что они находили, была пустынная земля, лишенная жизни, где не было ни воды, ни пищи, и даже присутствие живых существ не ощущалось. Остался только неизменный цикл дня и ночи и вой ветра.

Хранительницы мудрости быстро повернули назад, но те, кто был упрям и настаивал на продолжении движения вперед, в конце концов навсегда исчезли в далекой пустоши.

Таким образом, общее мнение большинства людей в этом мире заключалось в том, что “у земли нет конца”, а отдаленные места были наполнены только вечной тишиной и смертью.

Кстати, в восточной части континента действительно был океан, но из-за того, что они не могли исследовать концы суши в трех других направлениях, существа этого мира не могли осознать тот факт, что их континент был, по сути, изолированным островом, окруженным бескрайним морем. Они верили в геоцентрическую модель мира.

http://tl.rulate.ru/book/110638/4183963

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку