Читать Urban: At the Beginning, the Villain’s Best Friend Gave Me the Heroine / В самом начале лучший друг злодея подарил мне героиню: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Urban: At the Beginning, the Villain’s Best Friend Gave Me the Heroine / В самом начале лучший друг злодея подарил мне героиню: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я сам решаю, что делать, и надеюсь, ты не будешь меня винить, — бросил он.

Эти слова вызвали у Цинь Сяолиу неподдельную, заразительную радость.

— Чего смешного? — прозвучал слегка недовольный голос Ван Фанга.

Цинь Сяолиу, не дожидаясь ответа, уже был в движении, легко поднимая тяжелый ящик.

— Мне пора возвращаться к делам, поэтому я пойду первым, — бросил он, будто извиняясь за свой отход. — Если что, свяжемся.

С этими словами, он уже мчался прочь, крепко сжимая в руках оба ящика. Неутомимый юноша, словно боясь, что Ван Фанг передумает. Миллион… такое количество денег его мать никогда не держала в руках. Не говоря уже о том, что ящики были не из легких.

Ван Фанг, не успев и слова вымолвить, уже наблюдал, как Цинь Сяолиу спешит к выходу.

— Брат, ты же чай не забрал! — крикнул он вслед.

Бегущий Цинь Сяолиу мысленно хлопнул себя по лбу. В спешке он совершил роковую ошибку. Должно было быть наоборот: сначала чай, а потом деньги. Но деньги — это деньги, в них всегда есть особая спешка.

Ладно, подумал он, уже выходя на улицу, приду потом за чаем.

Остановившись на мгновение, повернулся к Ван Фангу:

— Фан, оставь чай брату, я заберу его в другой день. У меня сейчас дела.

Слова растворились в воздухе, а Цинь Сяолиу, казалось, растворился вместе с ними. Исчез без следа.

Такие срочные дела? — недоуменно подумал Ван Фанг. — Нет, мне кажется, я что-то забыл… что же?

Он начал нервно ходить по комнате. Вдруг, хлопнул себя по бедру.

— Черт, я же забыл обменяться контактами с братом!

Цинь Сяолиу, выскочивший на улицу, уже ловил такси.

— Мастер, довезти до частного боксерского клуба "Цзинь Юй", — бросил он, не теряя времени.

Но стоило ему сесть, как его взгляд все время возвращался к входу в здание. Неужели Ван Фанг его преследует? Увидев, что преследования нет, Цинь Сяолиу выдохнул с облегчением.

Глава двенадцатая. Приятно? Цинь Сяолиу?

Боюсь этот Ван Фанг не совсем в порядке. Зашел к нему с неприятностями — а в итоге признал его своим старшим братом и ещё денег отдал.

Неужели это легендарная сила личности?

Ох, виноват сам, что такой хороший, — самодовольно усмехнулся Цинь Сяолиу.

Через некоторое время машина остановилась перед боксерским клубом "Цзинь Юй".

Цинь Сяолиу вышел из машины, разгоряченный надеждами и мечтами.

С силой хлопнул дверцей — словно бил не в металл, а в лицо своим недоброжелателям. Готовился войти в зал.

В этот момент водитель так же решительно покинул свое место.

— Молодой человек, ты же не заплатил, — бросил он, недобро глядя на Цинь Сяолиу.

Цинь Сяолиу замер на месте. Над его головой пролетела стая ворон. Какое позор!

— Сколько, говори, — ответил он, стараясь звучать уверенно.

Водитель взглянул на него с нескрываемой недоверчивостью. В одной руке у него был телефон. Он собирался открыть код платежа. Сумневался, что парень отдаст деньги.

— Девятнадцать юаней. Наличкой или картой платить будете? — уточнил он.

Эти слова вновь заставили Цинь Сяолиу краснеть. Он вспомнил, что три часа назад дал водителю двадцать юаней. Зачем он их не возьмет?

Взглянув на во что посмотрев на во что недобро глядящего на него водителя, Цинь Сяолиу поставил чемодан на землю правой рукой. Затем стал упорно копаться в кармане.

И вот, наконец удача улыбнулась ему. Он достал из кармана пять скрученных купюр. Десятка, пятерка, три один юаня и две пятьдесят копеек.

— Вот, — сказал Цинь Сяолиу, передавая деньги водителю.

Водитель презрительно взглянул на него.

Про себя сказал: "Парень выглядит как собака, но почему у него столько долгов?"

Пробормотав что-то неразборчивое, он повернулся и сел в машину. Автомобиль поехал мимо Цинь Сяолиу.

При движении из выхлопной трубы повалил черный дым.

Цинь Сяолиу окутал черный дым.

Цинь Сяолиу чувствовал себя некомфортно. Его оскорбляли.

— Да тебе всего-то таксистом быть, — закричал он вслед уезжающему такси. — А я сейчас два миллиона на плечах тащу. Разве ты не ви вишь? Ты ещё презираешь меня, твою мат мать никогда не увидит трех блюд! Фу, какой черт!

Он выплюнул мокроту на землю.

Взял чемодан с земли и отправился в боксерский клуб.

В этот момент к нему подошла уборщица.

— Молодой человек, нельзя плевать везде. Штраф сто юаней.

Черт... Цинь Сяолиу упал на землю.

Разве я сегодня вышел из дома, не посмотрев в календарь?

Тетя уборщица показала Цинь Сяолиу свой телефон.

— Молодой человек, у меня есть видео, не думай меня шантажировать. Вставай и плати штраф, или я вызову полицию!

Цинь Сяолиу упал ещё ниже, услышав эти слова.

— Тетя, не надо так, ну отплюнул я мокротой. Разве сто юаней штрафа — это слишком много? Я вот сейчас уберу.

Цинь Сяолиу встал и начал спорить с уборщицей.

Но тетя уборщица немедленно взяла телефон.

— Алло, милиция? У меня здесь какой-то тип плевал и отказывается платить штраф. Он собирается меня ошантажировать. Я нахожусь …

Тетя уборщица ещё не договорила, как Цинь Сяолиу вырвал у неё телефон из рук и сказал отчаявшись.

— Я отдам, я отдам, хорошо?

Тетя уборщица строго посмотрела на Цинь Сяолиу.

Маленький бесёнок, хочет ещё и меня ошантажировать. Я ещё не рассказывала, кто я такая. А все знают, кто я — Хуаюнь Лухуа.

Цинь Сяолиу открыл WeChat и с головокружением посмотрел на баланс — 384 юаней. Он должен был открыть маленький чемодан, достать оттуда сто юаней и отдать тете уборщице.

Тетя уборщица увидела сто юаней в чемодане и немедленно взяла телефон.

— Алло, милиция? У меня здесь случай грабежа. Да, я нахожусь …

Цинь Сяолиу снова вырвал у неё телефон из рук, взял её за руку и сказал с унынием.

— Старшая сестра, это мои деньги, почему ты вызываешь полицию?

Цинь Сяолиу чувствовал себя безмолвным.

Не я, не я, а кто-то сегодня вселился в меня, не иначе.

Я только хотел пересечь границу и стать опорой.

А уж как много всего происходит!

— Нет, старшая сестра, послушай меня. Эти деньги действительно мои. Я верну и твой телефон, только не звони больше в милицию. Я действительно не нарушал закон. Я действительно не имею ничего общего с тобой! Прости меня, прости меня!

http://tl.rulate.ru/book/110626/4214182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку