Читать Senior Brother – One is Too Unscrupulous / Мой старший брат - слишком бессовестный: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Senior Brother – One is Too Unscrupulous / Мой старший брат - слишком бессовестный: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— **Глава 1: Талант Алхимии**

Семья Лань, уходящая корнями в прошлое, была знаменита своими мастерами медицины, а девушка перед ними обладала даром, сравнимым с жемчужиной, найденной в глубинах океана: ее талант в алхимии был поистине уникален, такого не встречалось уже тысячелетие.

Даже на родной планете, за десятки тысяч лет, не было двух людей с таким же даром.

Старейшина Цин Юнь, с блеском в глазах, подобном огню, любовно взирал на девушку, словно перед ним стояло бесценное сокровище.

— Мисс Цин, вы знакомы с дворцом Цзюэчэнь? — спросиил он, голос его звучал, как шепот весеннего ветра.

— Я слышала, что дворец Цзюэчэнь в государстве Янь и Долина Чудес, где лечат врачи нашего государства Чу, славятся в Священном Драконьем Континенте своими медицинскими знаниями и умением создавать эликсиры, — ответила девушка, манящей улыбкой раскрывая свое очарование.

— Ха-ха, мисс Цин, ваш талант в искусстве алхимии поистине бесценен! В моем дворце Цзюэчэнь есть множество редких духовных растений и формулы изготовления эликсиров, невиданные нигде в мире. Не хотели бы вы присоединиться к нам? С вашим даром, мисс Цин, у вас есть все шансы создавать эликсиры самого высокого уровня! — Старейшина Цин Юнь произнес, словно заговорщически, с надеждой в голосе.

Чем выше уровень алхимии, тем больше брака получается при изготовлении эликсиров, и тем больше духовных растений уходит на их создание… Без богатой поддержки и редких формул, даже обладая невероятным талантом, вам будет нелегко достичь вершин.

Старейшина Ю был потрясен. Он никогда не мог подумать, что у мисс Цин столько таланта, что она заставила заинтересоваться себя Дворец Цзюэчэнь, известный своими строгими требованиями к ученикам!

— Если мисс Цин действительно присоединится к дворцу Цзюэчэнь, — прошептал Старейшина Ю, — это будет отличное дело.

Их глаза неотрывно смотрели на мисс Цин Лои, жадно ловя каждое движение ее лица.

Мисс Цин Лои была невозмутима, но ее сердце оставалось холодным. Другие, возможно, были бы в восторге от предложения присоединиться к такому знаменитому месту, как Дворец Цзюэчэнь, но она — нет!

Ведь еще до того, как она попала сюда, она уже могла создавать эликсиры десятого уровня! Придя на этот континент, где вокруг столько духовной энергии, она хотела прежде всего сосредоточиться на совершенствовании своей духовной силы… Алхимия, конечно, важна, но сейчас это в втором плане.

Она покачала головой, мягко улыбнувшись, и сказала: — Я благодарю вас за предложение, старейшина… Но, к сожалению, Чу слишком далеко от долины Цзюэчэнь, и у меня есть обязанности перед родителями, так что я не могу уехать так далеко.

Старейшина Ю округлил глаза, его челюсть чуть не упала на пол.

— Мисс Цин отказывается? — прошептал он, едва верив собственным ушам. — Именно об этом мечтают люди во всем мире, особенно, алхимики! А она так легко отказалась? Какая жаль…

Старейшина Ю, опасаясь, что она пропустит такую уникальную возможность, быстро заговорил, чтобы переубедить ее.

Старейшина Цин Юнь поднял руку, останавливая его шепот.

Он, разумеется, не поверил ее словам о родителях и далекой долине. Она просто использовала их, чтобы отказать.

В его глазах мелькнул свет печали.

— В таком случае, я, видимо, недостаточно внимателен. Но если у вас будет свободное время, вы можете прийти в мой Дворец Цзюэчэнь в любое время. Мой старший брат очень любит алхимию и тоже может создавать эликсиры седьмого уровня. Я уверен, что он будет рад найти человека, с кем может обсудить алхимию.

С этими словами, он достал нефритовый талисман зеленого цвета и вручил его мисс Цин Лои. На нем были выгравированы три иероглифа — "Дворец Цзюэчэнь".

— С этой нефритовой картой вы можете входить в Дворец Цзюэчэнь без препятствий, — произнес он.

На этот раз, мисс Цин Лои не отказалась и приняла нефритовый талисман, легонько улыбнувшись: — Я обязательно приду к вам в гости, когда у меня будет свободное время!

Эта карточка была непростой, с первого взгляда. Она заметила зависть в глазах всех присутствующих.

И в этот момент, И Гу Юнь вошел в комнату, держа в руке толстую пачку бумажных денег.

Старейшина Ю протянул руку, чтобы взять их, и с улыбкой вручил их мисс Цин Лои: — Мисс Цин, эти миллион таэлей — наша искренняя благодарность за спасение нашего молодого мастера. Пожалуйста, примите их.

Мисс Цин Лои слегка приподняла бровь, но не ответила.

Она улыбнулась, словно играющий в весенней росе юный цветок. — Я уже говорила вам, я беру плату за эликсиры только духовными растениями, 50 000 таэлей мне хватит, это слишком много! Я не люблю брать чужое!

Она приняла нефритовый талисман от них, и еще полностью оплатила лекарство… Она не могла позволить себе такое! Судя по неохотному выражению лица Сионг Ша и остальных в тот день, она поняла, что этот талисман очень ценен.

Старейшина Ю не планировал давать так много.

Миллион таэлей — за эту сумму у других алхимиков можно было купить эликсир седьмого уровня — "Огонь красного неба", и эликсир шестого уровня — "Слияние костей". Но сегодня, увидев, что мисс Цин Лои за два дня приготовила так много эликсиров, он передумал.

Да, миллион таэлей может купить такие же эликсиры, но за два дня… в такие сроки они не успеют! Они хотели благодарить ее за то, что она спасла жизнь их молодого мастера!

И, к тому же, талант мисс Цин Лои в алхимии поистине удивителен.

— Я чувствую некоторую неловкость в отношении к нефритовому талисману, который вы, как бы с легкостью, приняли, — пробормотал на отдельной странице И Гу Юнь. — Возможно, вы отпразднуете этот момент прекрасными стихами и танцами в окружении прекрасных девушек?

Старейшина Ю посмотрел на нее, с необычайной искренностью в глазах. Мисс Цин Лои засмеялась и взяла банкноту.

Старейшина Ю ощутил невероятное облегчение и улыбнулся во все зубы. Но не прошло и минуты, как улыбка снова исчезла с его лица. Потому что, взяв банкноту, мисс Цин Лои отсчитала всего пять из двух десяти. Остальные она сложила на стол.

— Мисс Цин… — Старейшина Ю пытался убедить ее принять все деньги.

— 50 000 таэлей мне хватит, вы хотите, чтобы я стала человеком, не держащим своего слова? Или, возможно, вы не хотите прощаться с нефритовым талисманом и пытаетесь отдать мне деньги, чтобы я вернула его обратно… Я говорю прямо, но нефритовый талисман мне нужен, во что бы то ни стало! — ответила она, с хитрой улыбкой, словно насмехаясь над его ненавязчивым намеком.

— Нет, мисс Цин, вы меня не правильно поняли! Вы просто взяли у нас талисман… — Старейшина Ю почувствовал удар прямо в сердце, и поспешно заговорил в оправдание.

Мисс Цин Лои встала и кивнула в ответ, удовлетворенная: — Поскольку это так, я спокойна… До свидания! — С этими словами она поклонилась старейшине Ю и старейшине Цин Юнь, и, вернувшись в комнату, ушла. Ее голубоватая юбка, словно волна, плавно колыхалась в воздухе.

Сионг Ша и остальные поспешили проводить ее, старейшина Ю и старейшина Цин Юнь тоже пошли за ней. Несмотря на то, что она молода и еще не обладает духовной силой, мастер-алхимик, способный создавать эликсиры седьмого уровня, — не такой человек, которого можно игнорировать.

Как и в прошлый раз, достигнув ворот, мисс Цин Лои снова попрощалась с ними.

Все они были очень проницательны. Заметив это, они поняли, что мисс Цин Лои не хотела, чтобы они знали, где она живет, и ушли.

Спустя полчаса, мисс Цин Лои вернулась к воротам дворца и собиралась тихо вернуться в Сад Иньсюэ через старое место, но внезапно из-за большого дерева появились несколько стройных фигур.

Мисс Цин Лои слегка прищурила глаза и огляделась вокруг.

Молодой человек, стоящий в переди, был одет в черный шелковый халат с темными узорами. Его лицо было резким и красивым, тонкие губы слегка сжаты, а в его глазах таяла непостижимая улыбка.

Сейчас был почти закат, и черный халат сливался с заходящим солнцем, добавляя в его образ три нотки зловещего шарма и тайны. Ветер колыхал его одежду, и она волновалась словно волны. Он был необыкновенно красив и романтичен, невероятно стилен и благороден.

Это был Чу И Фэн, принц государства Чу.

http://tl.rulate.ru/book/110617/4215770

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку