Читать Versatile Mage: Evolving from the One-eyed Wolf / Универсальный маг: эволюция от одноглазого волка: Глава 97 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Versatile Mage: Evolving from the One-eyed Wolf / Универсальный маг: эволюция от одноглазого волка: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Сначала спасай огромного демонического волка!" – приказал Хан Джи.

"Я здесь!" – шагнул вперед могущественный маг из семьи Ли.

"Катастрофическое водяное цунами!"

После короткой подготовки, этот маг высшего класса, мастер воды, развернул мощный звездный дворец, и волшебное цунами высотой в двести метров хлынуло вперед, поглощая группу гниющих трупов, что сцепились с Чэнь Сянем.

Водный поток, подобный цунами, был словно ревущий зверь, обладавший сокрушительной силой, и мгновенно врезался в эту груду трупов. Гниющие тела разлетелись вдребезги перед этой неодолимой силой и были смыты бушующей водой. Группа трупов, что ранее была плотной и непроходимой, была просто размыта.

Чэнь Сянь быстро вырвался из этой кучи трупов, издавая тусклый зеленоватый свет повсюду. Очевидно, что яд трупов, что только что поразил его, не нанес ему существенного вреда, и магическая иммунность адского проклятия все еще действовала.

Чэнь Сянь не ринулся обратно в море трупов. Эти нежить были поистине особенными. Под командованием горного трупа, они, казалось, обладали даже связью между собой. Неудивительно, что в оригинальном романе Азурный Дракон был настолько огромен, что его прямо тащили под воду эти нежить.

Отступив, Чэнь Сянь взлетел прямо в небо, мгновенно достигнув высоты в несколько тысяч метров. Чтобы разобраться с этой грудой трупов, он все же должен был быть беспощадным. На этот раз, Чэнь Сянь взмыл ввысь на целых семь тысяч метров. Раньше он не решался летать так высоко.

Он пробовал раньше. Несколько ударов с высоты примерно в пять тысяч метров уже причиняли ему боль. Ударный эффект падения с семи тысяч метров, скорее всего, нанес бы ему серьезные травмы. Однако, на этот раз, под ним находилось густое море нежити, которое служило бы буфером, поэтому Чэнь Сянь осмелился на этот риск.

В команде Мо Фан увидел, как Чэнь Сянь взлетел в небо, и сразу понял, что тот собирается сделать. Он поспешно крикнул окружающим магам: "Готовьтесь к обороне, ударная волна идет!!!"

Услышав это, командир системы психических сил немедленно передал эту информацию всем магам.

В то же время, Чэнь Сянь, с невероятной скоростью, начал спускаться вниз, подобно метеору, пронзающему небо. Его целью, несомненно, была плотная армия нежити на земле.

По мере того, как высота стремительно уменьшалась, высокая температура, порожденная трением о воздух, окутала тело Чэнь Сяня огненным покрывалом, но это не было проблемой для него, а стало частью атаки.

Все стали свидетелями того, как красный метеор падает с неба, с огромной силой врезаясь в самое густое море гниющих трупов.

Сопровождаемый оглушительным взрывом, земля словно была поражена гигантским молотом, а пыль и обломки взлетели на сотни метров ввысь. В море нежити внезапно образовалась зона смерти и разрушения.

Под воздействием этой ужасающей силы, группа трупов была полностью разорвана, а нежить была сметена, словно солома. Даже более сильные генералы едва ли могли выдержать такой прямой и яростный удар. Воздух наполнился запахом горелого смрада и пепла, что свидетельствовало о могуществе удара Чэнь Сяня - Великого Пустынного Звездного Метеорита.

После того, как мощная ударная волна разрушила волну трупов, она продолжила распространяться во всех направлениях. Магический фаланга был заранее предупрежден, и несколько слоев водных небесных завес плотно окутали команду Шайюань, чтобы избежать воздействия ударной волны.

Когда все пришли в себя, они внезапно обнаружили, что безграничное море нежити перед ними было вырвано, оставив после себя пустую зону шириной почти в восемьсот метров. Окружающая нежить быстро заполняла эту пустоту, а место, где упал Чэнь Сянь, превратилось в трехсотметровую воронку.

"Используйте момент! Полный ход вперед!" – зарычал Хан Джи.

Маги ветра немедленно приложили все свои силы, и ветряная лодка снова двинулась. В мгновение ока, она продвинулась вперед на семьсот метров. Чэнь Сянь остался позади, ближе к месту расположения Шайюань.

"Этот большой демонический волк такой свирепый! Он просто зверь, которого я мечтал бы заполучить себе!" – Ду Сяо, глядя на силу Чэнь Сяня, едва не пустил слюни.

"Используя размер, вес и скорость падения для нанесения мощного удара, такого рода урон, вероятно, превосходит магию высшего класса, верно?" – сказал Чжу Мэн.

"Действительно, но это не без жертв. Это трюк, который наносит врагу 1000 урона, но себе 800. Большой демонический волк должен быть ранен." - военный командир Яо Тин обладает еще более проницательным зрением.

Он сразу же заметил, что Чэнь Сянь сейчас испытывает сильную боль. По всему его телу треснуло множество костей. Максимальная мощность на высоте в семь тысяч метров действительно была слишком большой.

Чэнь Сянь хромал и следовал за ними. На самом деле, такая травма была несерьезной. Она была бы такой же, если бы он слишком много раз падал с высоты в пять тысяч метров. Чэнь Сянь просто должен был дождаться, пока это тело само исцелится.

"Дождь Воскрешения!"

Неожиданно, созвездие в руке Хан Джи быстро завершилось, и оно упало на голову Чэнь Сяня, образуя молочно-белый светящийся круг. Целительный дождь в этом круге падал по каплям, стекая по всем частям тела Чэнь Сяня.

Кости, треснувшие из-за ускоренного падения, начали быстро заживать, а пятна на теле также смылись в этом очищающем дожде, и весь демонический волк воскрес с полным здоровьем.

Собрав вокруг себя порцию духа и остаточной души, Чэнь Сянь снова догнал основные силы. В этот момент, команда находилась менее чем в двух километрах от злобной бездны и была готова выполнить задание, но у всех на лицах было мрачное выражение.

Самый страшный горный труп, наконец, собирается атаковать!

Серый, почти черный, горный массив возвышается из земли, стоя посреди армии трупов, и огромное море нежити течет мимо его лодыжек! !!

Размер Чэнь Сяня не воспринимается им всерьез. Высота более 60 метров, несомненно, внушает уважение среди командиров, но горный труп в три раза выше Чэнь Сяня. Как только этот парень ступит, вся магическая команда будет рассеяна, и именно в этот момент маги понесут самые большие потери.

"Банг!!!! Баааанг!!!!"

Одним ударом ноги на земле появляется глубокая вмятина, и некоторые трупы, которые не успели уклониться, также пострадали. С каждым шагом, волна землетрясения добирается до них, и земля, не выдерживая такой тяжести, покрывается бесчисленными трещинами. Горный труп, казалось, двигался медленно, но приближался!

"Горный труп!!!"

"Горный труп идет!!"

"Смогут ли люди противостоять этому?"

Сердце сжимается, без достаточного опыта, перед шоком, вызванным таким гигантом, любая духовная вера будет подавлена.

"Я остановлю его, последний километр, полный ход вперед!!!!" - прокричал Хан Джи, расправил крылья своего магического инструмента и взлетел в небо, и бесчисленное количество созвездий вытянулись из его тела.

Супер-звездный дворец был быстро завершен за короткое время.

"Скорбный ледяной дождь!!!!"

Голос Хан Джи прогремел по небу, и по мере того, как он произнес эти слова, с небесного свода стали падать ледяные кристаллы, сияющие слабым голубым светом, подобно морозу апокалипсиса, покрывая величественного горного трупа. В тот момент, когда ледяные кристаллы коснулись трупа, даже его огромном тело казалось замороженным, и его движения стали медленнее.

Однако, это не могло причинить ему существенного вреда, а горный труп постепенно освобождался от власти мороза.

"Президент, я помогу вам! Громовая Цепная Кара!!!"

Чжу Мэн зарычал, Громовой Звездный Дворец был готов, и он выпустил его прямо в горного трупа. Девять громовых алебард упали вокруг горного трупа, создавая круг, и бесчисленные безумные электрические цепи вырвались из громовых алебард, ударяя по огромному телу горного трупа.

(Противоречие: В главе 1384 оригинальной книги упоминается, что Сфинкс был выше 100 метров, а в главе 2849 упоминается, что Сфинкс был на том же уровне, что и горный труп. Учитывая, что Сфинкс находился в положении "собаки на цыпочках", а горный труп стоял прямо, было установлено, что он был около 200 метров в высоту.)

http://tl.rulate.ru/book/110595/4171257

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку