Читать Naruto: Super god Tsunade / Наруто - Супер Богиня Цунаде: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Naruto: Super god Tsunade / Наруто - Супер Богиня Цунаде: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Две юные души, охваченные непобедимой аурой Цунаде, не имели выбора, кроме как создать максимальное количество клонов.

Сто теней, размноженных теневым клонированием, — количество поистине немыслимое. Кто бы стал тратить чакру на такое безумное количество клонов в разгар битвы? Это расточительство, бессмысленное и бесполезное.

Но эти двое, Наваки и Кушина, были полны решимости. Они начали концентрировать чакру, выводили печати, и в унисон прокричали: "Техника Теневого Клонирования!"

В мгновение ока лес затянуло дымом, вздымаясь стеной. Когда дым рассеялся, вокруг Наваки и Кушины появились их копии — сто теней. Наваки и Кушина, широко раскрыв глаза, удивленно смотрели на своих клонов, а потом перевели взгляд на Цунаде.

Цунаде, глянув на большой хронометр, убедилась, что оба успешно создали по сто клонов. Увидев, как юные ученики смотрели на нее с надеждой, она закрыла глаза, чуть улыбнулась и кивнула:

— Поздравляю! Вы успешно создали по сто теней. Молодцы!

— Отлично!(◍˃̶ᗜ˂̶◍)✩ — радостно воскликнула Кушина.

— Да, да! ੭ ᐕ)੭*⁾⁾ — поддакнул Наваки.

Увидев горящие глаза своих учеников, Цунаде, сдвинув брови, произнесла:

— Отлично, но это лишь начало! Переходим к следующему этапу! И учтите, тренироваться будут все, включая клонов.

— О, давай! — Кушина сразу же взволновалась.

— Я готов! — с энтузиазмом отозвался Наваки.

— Наша следующая задача — лазить по деревьям.

— Что? Лазить по деревьям? — удивились Кушина и Наваки.

Цунаде ничего не ответила и медленно направилась к ближайшему дереву слева. Наваки и Кушина удивленно смотрели на нее, не понимая, что она задумала.

Цунаде, уже стоя у дерева, подняла вверх правую ногу и ступила на ствол, а тело медленно подалось назад, следом поднялась вторая нога.

Кушина и Наваки с изумлением наблюдали, как Цунаде уверенно передвигается по дереву. Дойдя до ветки, она повисла на ней вниз головой, глядя на своих учеников, и сказала:

— Вот так! Теперь ваша очередь!

— Сигоуи (хорошая корова)! — в унисон прокричали два ученика.

— Метод прост: просто сосредоточьте нужное количество чакры на подошвах ваших ног. Точно сказать, сколько чакры нужно, я не могу, ведь у каждого свой организм. Вы сами должны найти оптимальную концентрацию. Ну, пробуйте!

— Йоши! Мина, пошли! — крикнул Наваки, обращаясь к своим клона.

— О! — раздался хор голосов сто одного Наваки.

— А мы не отстанем! — ответила Кушина.

— О! — раздался хор голосов сто одной Кушины.

Наваки и Кушина начали распределять чакру, концентрируя ее на подошвах ног, после чего каждый из них, вместе со своими сто клонами, выбрал дерево.

Кушина последовал примеру Цунаде, подняла правую ногу и попыталась ступить на ствол... но упала на землю.

Наваки, не раздумывая, просто ступил на дерево и попытался быстро забраться наверх, но свалился уже на втором шаге.

— Кушина, концентрируй больше чакры! Наваки, смотри на большие следы на дереве, концентрируй меньше! Клоны, не отвлекайтесь на тела, пробуйте, почувствуйте! — крикнула Цунаде.

— Да!

Вторая попытка принесла та же результат: Наваки не смог концентрировать чакру, и упал на землю, не дотронувшись до ствола. Кушина же, наоборот, концентрировала слишком много чакры, из-за чего ее следы на дереве были огромны.

Клоны, видев успехи и неудачи своих изначальных тел, начинали повторять действия, и уже успевали своевременно реагировать на падение, чтобы удержаться на ногах и приземлиться.

Упав без травм, они начинали обсуждать причины неудач, находить свои недостатки и готовиться к повторной попытке.

Через десять минут раздались два голоса:

— Я сделал это!

Все увидели, что Наваки и Кушина успешно повисли на ветке вниз головой.

— Как вам это удалось?

— Почему они могут, а мы нет?

— Мы же клоны, почему не можем сделать так же?

Эти слова прозвучали от двоих клонов Наваки и Кушины. В этот момент изначальные тела уже начали испытывать неловкость.

Неужели клоны умнее, чем изначальные тела?

— Молодец! Те два клона, кто успешно забрался на дерево, разорвите связь с клонированием! — крикнула Цунаде.

— О!

— Бах! Бах!

Когда клоны Наваки и Кушины исчезли с ветки, изначальные тела Наваки и Кушины широко раскрыли глаза!

— Ну что же, пробуйте еще раз, — улыбнулась Цунаде.

В этот момент Кушина и Наваки переглянулись, будто читая мысли друг друга. Слегка кивнув, они бросились к могучему дереву, как стрелы из лука!

В мгновение ока они уже уверенно стояли на стволе дерева и бежали вверх, не останавливаясь.

Достигнув толстой ветки, они остановились одновременно. Затем, плавно перевернувшись, уверенно повисли на ветке вниз головой.

В этот момент их взгляды встретились, в глазах засияла радость и ожидание. Ветер шумел в листве, словно аплодируя двум отважным подросткам.

— Кушина, ты невероятна!

— Конечно, брат, я не отстану от тебя.

— Хм, естественно, я тоже не уступлю!

Увидев, что ученики успешно преодолели этот этап тренировки, Цунаде довольно кивнула.

Она внутренне вздохнула: как быстро они прогрессируют! Действительно чудесное ниндзюцу, созданное Вторым Хокаге!

Если бы она знала о нем в прошлой жизни, то в школе наделала бы десятки клонов. Одни бы учили уроки, другие делали домашнюю работу, третьи зубрили английский язык, и еще десятки клонов занимались бы другими предметами. Потом бы проверила все задания и подготовилась к следующему уроку. Стать первой в классе стало бы просто мечтой.

Конечно, разорвать связь с клонированием было бы утомительно и болезненно, но её брат Цундае сказал очень умную фразу:

— Боль - это мгновение, как миг, как мешок риса (一袋米, 何止是瞬息).

Перефразируя, можно сказать, что боль проходит быстро.

Вспомнив эту фразу, Цунаде улыбнулась с грустью. Она даже не ожидала, что в этом мире по-прежнему будет помнить события из прошлой жизни.

До отправления Наваки на поле битвы осталось совсем немного времени, и еще многое нужно было ему освоить. Ему нужно было стать сильнее.

Затем Цунаде прыгнула с ветки, сделала в воздухе сальто на 1800 градусов, уверенно приземлилась и сказала:

— Хорошо, с этим этапом покончено. Теперь переходим к следующему уровню тренировки.

http://tl.rulate.ru/book/110541/4162019

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку