Читать After ten years of seclusion, he forced the demon queen to marry him / После десяти лет уединения он заставил королеву демонов выйти за него замуж.: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод After ten years of seclusion, he forced the demon queen to marry him / После десяти лет уединения он заставил королеву демонов выйти за него замуж.: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Арена Дома Ся

Арена, раскинувшаяся в четыре стороны, напоминала гладиаторский амфитеатр. Верхний ярус занимали каменные ступени, с которых можно было наблюдать за происходящим снизу. В центре арены, занимая почти всю ее площадь, возвышалась белоснежная площадка из нефрита. По обеим сторонам площади, словно грозные стражи, возвышались две каменные статуи, сжимающие в руках мечи.

Через три дня здесь должна была состояться состязание кланов.

В эти минуты арена была переполнена членами Дома Ся, которые усердно тренировались, совершенствуя свои навыки. Немало было и тех, кто наблюдал за происходящим, полный ожидания и азарта.

На арене, покинув край площадки, фигура мгновенно рухнула на землю.

- Достоин ли ты бросать мне вызов? – с сарказмом проговорил молодой человек, с высокомерным и презрительным выражением лица. Он медленно ходил вдоль края площадки, поглядывая на поверженного противника с нескрываемым пренебрежением.

- Невероятно! Всего несколькими ударами он победил Ся Мина, который достиг вершины мастерства! – с восхищением шептали в толпе, наблюдая с завистью за сражением.

- Ся Хаотянь, по всей вероятности, уже достиг пика в сверхъестественной реальности! – с трепетом произнес один из зрителей.

- Он действительно сын Великого Старейшины Ся. Нам даже мечтать о таком таланте не стоит.

Толпа, окружившая арену, с волнением обсуждала происходящее.

Особое внимание уделялось претенденту на роль главы Дома Ся - Хаотяню, который считался главным фаворитом в состоянии состояться через три дня.

Ся Мин, оказавшись внизу, придерживая грудь, недовольно смотрел на Хаотяня.

Он случайно услышал, как Хаотянь грубо отзывался о Ся Чанмине и Су Юэли, и, схваченный гневом, немедленно выскочил на площадку, чтобы уладить конфликт. К его несчастью, на поле боя он был бессилен и проиграл всего за несколько ходов.

В это время, Чу Цинвань, взяв за руку Су Юэли, также вступила на арену.

Обе женщины сразу привлекли внимание всех присутствующих своим очарованием и изяществом.

Одна, словно холод мороза, а вторая, как ласковая вода. 二位截然不同的女子并肩而立,就像一对光彩照人的姐妹。

“Юэли, здесь обычно тренируются и обмениваются опытом молодые таланты нашего Дома Ся”, - тихим голосом объяснила Су Юэли Чу Цинвань. По пути она уже рассказала о разных местах Дома Ся.

Су Юэли внимательно слушала. Ее цель – глубоко проникнуть в мир людей и использовать эту возможность, чтобы узнать больше о тайнах человечества.

Две женщины продолжали двигаться вглубь арены.

- Приветствуем госпожу Чу, госпожу! - Ся Мин поднялся и быстро поклонлся вместе со своими учениками. Некоторые, возглавляемые Хаоюанем, стояли рядом с Хаотянем и не поприветствовали Чу Цинвань и Су Юэли.

Когда Хаотянь увидел Су Юэли, в его глазах мелькнула искорка удивления, но вскоре его лицо остыло.

- Должно быть, ты – легендарная Королева Демонов?

- Говорят, Королева Демонов решительна и жестока. На этот раз она привела сотни тысяч демонов, чтобы захватить Тяньчжоу. И теперь она решила выйти замуж за человека…

- Это немного смешно!

Хаотянь язвительно высмеивал Су Юэли, а вокруг него многие члены Дома Ся с обидой и пренебрежением смотрели на женщину.

С древних времен люди и демоны были непримиримыми врагами. Появление Королевы Демонов вызвало ненависть и недоверие у большинства.

- Хаотянь! Не будь груб! – громко проговорила Чу Цинвань.

Ее редко хватали приступы гнева, но в этот раз она не смогла сдержать раздражения.

Су Юэли осталась хладнокровной и уже планировала, как убить этого муравья перед собой.

Она не могла одолеть Ся Чанмина, но разве она не может убить муравья?

Как только Су Юэли сделала шаг вперед, чтобы атаковать Хаотяня, возле нее пронесся ветер, на ее плечо легла рука, и в ухо прозвучал знакомый и раздражающий голос.

- Моя дорогая, не злись, пусть твоим мужем занимается мой му муж.

Ся Чанмин, с руками, заведенными за спину, и трепещущей мантией, тихо появился перед всеми, словно безупречный и независимый джентльмен.

- Молодой Мастер! - Ся Мин и другие были в восторге.

Если бы сейчас кто-то мог противостоять Хаотяню, то только Ся Чанмин, вернувшийся из затворничества!

- У тебя внутренние травмы, прими лекарство, чтобы быстро восстановиться, - Ся Чанмин небрежно бросил несколько пилюль для исцеления в руку Ся Мина, а затем медленно подошел к Хаотяню.

- О, пик сверхъестественной реальности…

- Кажется, ты хорошо провел время, пока меня не было.

- Ся Чанмин…!!!

Хаотянь злобно смотрел на Ся Чанмина.

Они были одного возраста, и Хаотянь с детства стремился превзойти Ся Чанмина. Они не однажды состязались друг с другом, и Хаотянь постоянно проигрывал.

Разрыв между ними был непреодолим. Но сейчас все изменилось. Он уже не был прежним!

Хаотянь хотел немедленно вступить в бой с Ся Чанмином, но его отец сказал ему, что сразиться с Чанмином он сможет только во время состязаний кланов. Пока Хаотянь колебался, вперед выступил молодой человек с огромным мечом за спиной.

- Ся Чанмин, Молодой Лидер Секты?

- Из-за тебя Хаотяню даже действовать не придется!

- Позволь мне подраться с тобой!

- Хочу увидеть, насколько мощна легендарная наследство фехтовальщика!

Молодой человек вытащил громадный меч за спины. Когда меч коснулся земли, от удара от земли отделился кусок, прозвучал глухой и резкий звук.

- Это прямой ученик Шестого Старейшины, Ся Янь! - кто-то сразу узнал молодого человека и начал обсуждать.

- Я слышал, он несколько лет провел в затворничестве и, казалось, прорвался в сверхъестественную реальность.

- Теперь будет интересно понаблюдать!

Ся Чанмин даже не посмотрел на него и спокойно произнес:

- Достоин ли ты бросать мне вызов?

- Наглость!

Ся Янь взбесился и с двумя руками замахнулся громадным мечом, чтобы разнести Ся Чанмина на куски.

Огромный меч пронесся по воздуху, и засвистел ветер!

Многих людей отбросило на несколько шагов силой ветра, порожденного размахом меча!

Ся Чанмин стоял неподвижно. Он одной рукой держит меч, словно это просто движение руки.

Все опешили.

Атака Ся Яня с громадным мечом была с легкость заблокирована Ся Чанмином одной рукой?

Без усилия?

Больше всего был поражен сам Ся Янь.

У его меча сила тяжести была в десятки тысяч фунтов. Он с полной силой использовал свою власть в сверхъестественной реальности. Как это может быть, что меч оказался у него в руках?

И Ся Чанмин остался невредим!

Как это возможно?

Среди толпы только Су Юэли осталась безразлична. Ее нисколько не удивил результат.

Даже она, достигнувшая царства Тяньцзун, была побеждена Ся Чанмином тремя ходами, не говоря уже о муравье, который только что вой в сверхъестественную реальность. Он просто переоценил свои возможности.

Ся Чанмин не дал Ся Яню с полной силой почувствовать удивление. Он схватил меч одной рукой, и Ся Янь оказался перед ним.

Когда Ся Янь реагировал и пытался убежать, было слишком поздно. Ся Чанмин ударяет его ладонью в грудь.

"Бах!"

Как ядро, Ся Янь отлетел в сторону, глубоко врезаясь в стену в нескольких сотнях метров от него, и не сделал ни шаг.

Один удар ладонью!

Всего один удар ладонью победил Ся Яня!

Зрители все замерли от удивления.

Ся Чанмин держал в одной руке гигантский меч и с пренебрежением бросил его в Хаотяня, который стоял рядом с ним.

Огромный меч превратился в падающую звезду и полетел прямо в лицо Хаотяню!

Хаотянь очнулся и в попытке избежать удара быстро от вернулся головой.

Лезвие прошло перед ним, а сильная сила ветра оставила глубокий и мелкий шрам на его лице, и кровь потекла по щеке.

"Ся Чанмин!!!

Хаотянь прикоснулся к крови на своем лице и немедленно взбесился!

Впервые за десять лет кто-то осмелился публично опозорить его!

Духовная сила Хаотяня взорвалась, и когда он собирался вытащить меч, чтобы сразиться с Ся Чанмином, с неба послышался старый голос.

"Остановитесь!"

Старик с седыми волосами и мрачным выражением лица появился над ареной.

"Приветствуем, Великий Старейшина!"

Ученики поклонлись старику.

Человеком был не кто иной, как Великий Старейшина Дома Ся, Ся Хаоюань!

http://tl.rulate.ru/book/110530/4160590

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку