Читать Infinite Doomsday Game: I am the Lord of Eternal Power / Бесконечная игра Судного дня: Я - повелитель вечной власти: Глава 43 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Infinite Doomsday Game: I am the Lord of Eternal Power / Бесконечная игра Судного дня: Я - повелитель вечной власти: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Саэко Бусудзима едва успела сделать шаг назад, как из-за нее поднялась странная черная аура. Она напряглась, схватив длинный меч, чтобы защититься.

Ей не пришлось долго ждать. В мгновение ока вокруг нее возникли призрачные изображения - души, жаждавшие мести. Лицо Саэко оставалось спокойным, а «Клинок Вечной Ночи» в ее руке мерцал зловещим блеском.

"Как раз то, что мне нужно. Раз уж вы здесь, я не буду церемониться," - произнесла она.

Тень черного меча, подобная косе Смерти, взметнулась, рассекая призрачных противников. Саэко двигалась молниеносно, рубя и уничтожая их. В глазах ее вспыхивал азарт.

Спустя несколько минут, десятки изображений пали на землю, разлетевшись на части.

"Недостаточно! Недостаточно!" - ее слова были полны безумного энтузиазма. "Этого слишком мало, чтобы утолить мою жажду убийства!"

Невидимая энергия меча разорвала воздух, и изображения вдали мгновенно рассыпались в прах. Лишь когда ни одного призрака не осталось, Саэко пришла в себя.

"Кажется, я переусердствовала," - пробормотала она, оглядываясь по сторонам. Убедившись, что вокруг все спокойно, Саэко вздохнула с облегчением. "Пора возвращаться."

В этот момент рядом с ней внезапно возникло серовато-белое изображение, словно из ниоткуда. Она мгновенно подняла меч и рубанула. Невидимая энергия прошла сквозь него, не причинив никакого урона. Более того, изображение поплыло к ней.

На лице Саэко отразился страх. Она рванулась в сторону, спасаясь бегством. Если бы ее призвали назад прямо сейчас, она не смогла бы взять с собой шарик. Ее одежда была одухотворена, поэтому она могла ее носить, но шарик, к сожалению, нет.

Ей нужно было найти способ вернуться к Хонъё.

"Ночной Король...," - приглушенным голосом произнесла она.

Внутри хижины Хонъё был ошарашен, услышав ее слова.

Фиолетовый шарик? Он никогда раньше не видел ничего подобного. Значит, ему нужно обращать внимание на брошенные хижины, когда он окажется на улице? Мысли Хонъё метались, но он не был в панике.

"Чем ближе, тем лучше. Неважно, если он потеряется,"- спокойно сказал он.

Хотя Хонъё испытывал интерес к фиолетовому шарику, он не придавал ему особого значения, поскольку не понимал его предназначения. В данный момент его главной целью было улучшить кровать до 6 уровня.

Тем временем Саэко мчалась вперед, ее фигура мелькала в воздухе. За одну секунду она преодолевала более 30 метров. И это было на снегу. На ровной поверхности ее скорость была еще выше!

Ш-ш-ш... Она легко ступяла на снег, оставляя за собой ямы. Так как хижина была недалеко, она добралась до нее менее чем за полминуты. За ней следовала световая завеса, ее скорость была чуть ниже.

Когда она добежала до двери хижины:

"Йе-джун!"

Хонъё призвал «Клинок Вечной Ночи» к себе. Вместе с ним на деревянную кровать опустилась Саэко.

В следующий момент Хонъё подошел к деревянной двери и протянул руку, чтобы поднять фиолетовый шарик.

【Вы получили предмет: Шалость x 1】

"Предмет?" - Хонъё удивленно смотрел на шарик в своей руке.

В следующую секунду световая завеса покрыла его позицию.

В ответ Хонъё раскрыл руки.

Бах!

Мощное пламя вырвалось наружу!

Однако пламя, которое всегда было непобедимым в прошлом, теперь потеряло свою эффективность. Казалось, оно было поглощено и исчезло в световой завесе.

Хонъё нахмурился. Он быстро отступил и закрыл дверь. Завеса ударила в деревянную дверь.

Бах!

Дверь просто слегка задрожала.

Хонъё не заботился о том, осталась ли завеса снаружи. Вместо этого он взял шарик шалости и внимательно его осмотрел.

Спустя долгое время:

"Он не кажется особенным. В панели только указано, что это предмет, но не сказано, как им пользоваться."

Потом он словно что-то вспомнил. Он повернул голову и посмотрел в сторону деревянной двери. Может быть, завеса объяснит его применение?

На лице Хонъё появился задумчивый взгляд.

"Саэко, я иду наружу…."

В этот момент Хонъё вдруг вспомнил, что время уходит. До пятого часа оставалось не так много. В это время запрещалось выходить наружу. Поэтому он решил вернуться в кровать, бросив быстрый взгляд на окружающий мир.

"Забудь, подождем, пока пройдет пятый час, а потом пойдем проверим."

Лицо Саэко все еще было слегка заалевшим.

"Тебе понравилось рубить?"

Саэко не ответила, а прижалась к Хонъё и обняла его руку.

"Йе-джун, мне кажется, что я довольно наслаждаюсь такой жизнью. Она гораздо более захватывающая, чем моя прежняя жизнь."

Хонъё также ответил:

"Конечно, ведь я привязал тебя из-за твоего характера."

"Ты заставляешь меня звучать как молодую девушку, которая никогда не видела мир."

Саэко обняла Хонъё за плечи, в ее глазах перемешались разные эмоции.

"Еще неизвестно, подходит ли тот мир для выживания людей."

"По крайней мере, здесь нам больше не нужно беспокоиться о еде и одежде, нам просто нужно наслаждаться битвой."

Погладив Саэко по голове, Хонъё сказал:

"Несмотря на это, текущая ситуация довольно опасна."

Саэко также улыбнулась, услышав это.

"Опасно?"

"Я так не думаю. Наоборот, мне кажется, что это место для меня как рай."

Саэко не договорила вторую фразу. Это было просто ее мысль.

【Ночь прошла 4 часа, туман собрался вместе, ограничения правил закончились, они вернулись, пожалуйста, не выходите в течение следующего часа.】 Прозвучало знакомое напоминание.

Хонъё снова впал в состояние бездействия.

Он открыл [Канал Чата].

Узнал.

В нем много информации о Тан Ци. Вероятно, даже если Чжан Фен и Сю Лигуо помогут, но из-за того, что на воссоединение ушло слишком много времени, и Чжан Фен и другие также нуждались в опыте, то, хотя количество призрачных изображений в его хижине уменьшилось, они все еще атаковали его.

Этот час можно продержаться. Но что будет дальше, неизвестно.

В этом отношении. У Чжан Фена и других нет лучшего решения. Было бы хорошо, если бы они могли привлечь еще несколько игроков на помощь, но другим игрокам также нужен опыт, и невозможно выбрать взять с собой Тан Ци.

Поделать нечего. Чжан Фен сказал, что им придется снова пострадать самим.

Хонъё посмотрел вокруг некоторое время, но не нашел никакой полезной информации. Вместо этого он подтвердил информацию о том, что Рен Цунсюэ и другие погибли.

"Интересно, какого уровня то, что их убило?"

Если это БОСС, то он может попытаться найти его, когда встретит световую завесу.

Хонъё так подумал и время от времени смотрел в окно.

Однако из-за угла он не мог видеть направление деревянной двери. Интересно, может быть, в следующий раз, когда хижина будет обновлена, увеличится угол обзора?

http://tl.rulate.ru/book/110503/4158168

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку