Читать Help, What Should I Do If The Person Who Likes Me Is a Yandere! / Помогите, Что Мне Делать, Если Человек, Которому я Нравлюсь, - Яндере!: Глава 1: Святой сын Сюй Цзэ :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Help, What Should I Do If The Person Who Likes Me Is a Yandere! / Помогите, Что Мне Делать, Если Человек, Которому я Нравлюсь, - Яндере!: Глава 1: Святой сын Сюй Цзэ

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пять лет назад.

Особняк семьи Гу.

Дождливая ночь.

Яростная гроза бушевала с громом и молниями. Дождь смывал пятна крови на земле.

Во дворе лежали трупы, представляя собой жуткое зрелище. Ни один член семьи Гу, состоящей из тридцати человек, не выжил.

Под дождем стояла девушка с безучастным взглядом, ее тело было покрыто свежей кровью.

Капли крови стекали с кинжала в ее руке.

Невозможно было понять, была ли это дождевая вода или слезы.

Подавляя рыдания, она тихо пробормотала. - "Не вините меня... Отец, тетя..."

"Я не хочу, чтобы меня больше били..."

"Я не хочу больше голодать..."

Звон.

Кинжал выскользнул из ее руки, упав в кровавую воду.

Девушка, потерянная и ошеломленная, пошатываясь, направилась к выходу со двора.

Грохот...

Вспышка молнии озарила половину неба.

В ярком свете отразилось онемевшее, разбитое лицо девушки...

...

Пять лет спустя.

Секта Небесной Тьмы.

Зал секты.

"Он идет, Святой Сын идет!"

На обочине дороги собралась группа учениц, их глаза были полны восхищения, когда они наблюдали за высокой фигурой, приближающейся издалека.

Идущий навстречу мужчина был одет в белоснежные одежды, его лицо было красивым, как нефрит, а глаза - яркими, как звезды.

Он выглядел так, словно сошел с картины!

Каждое его движение излучало непринужденную грацию.

"Ах~ Святой Сын!" - несколько учениц закричали на месте, их глаза сверкали от восторга, они неистово махали мужчине руками.

Мужчина ответил им легким взмахом руки, заставив девушек завизжать от восторга.

"А-а-а! Святой Сын только что посмотрел на меня!"

"Ах! Святой Сын так красив! Как бы я хотела родить ему детей!"

Мужчина улыбнулся, но в его выражении лица сквозила беспомощность.

В этот момент его внимание привлекла девушка среди учеников, которая молча подметала землю, опустив голову.

Казалось, она не замечает присутствия мужчины.

Ее лицо было холодным, а глаза пустыми.

Казалось, ничто в мире не может ее заинтересовать.

Мужчину это удивило, но он не обратил на нее внимания.

После ухода Святого Сына ученицы постепенно успокоились от волнения.

"Ах~ Святой Сын такой красивый. Хотела бы я стать его котлом".

"Даже не думай об этом. Как ученице низкого уровня, тебе повезет, если он даже посмотрит на тебя!"

"Уф, я буду довольствоваться тем, что вижу его издалека".

Во время их разговора одна из учениц заметила девушку, которая подметала пол.

"Эй, кто это? Святой Сын прошел мимо, а она даже не взглянула на него".

"Хмпф, просто служащая ученица. Я слышала, что она была сироткой, которую глава секты забрал несколько лет назад".

"Она пытается вести себя отстраненно, чтобы привлечь внимание Святого Сына? Я читала о подобной тактике в этих дешевых романах бесчисленное количество раз".

"Как будто Святой Сын обратит внимание на такую, как она. Ученики-слуги в сто раз ниже, чем ученики низшего уровня. Жалко."

Группа учениц высокомерно удалилась.

Осталась только девушка с пустыми глазами, которая молча прочесывала зал, словно ничего не слышала.

...

"Мастер, ученик Сюй Цзэ просит аудиенции".

"Входи, Цзээр".

Услышав холодный ответ изнутри, Сюй Цзэ успокоил свои нервы и толкнул дверь.

Внутри комнаты мебель была простой и старинной.

У окна за письменным столом сидела женщина в роскошном одеянии.

Она была повернута спиной к Сюй Цзэ.

Ее обнаженные плечи и манящая фигура возбуждали фантазию любого мужчины.

Даже просто ее спина была достаточно пленительной, чтобы мужчины всего мира мечтали о ней.

Она держала кисть из волчьей шерсти и что-то писала на листе рисовой бумаги.

Сюй Цзэ нервничал, но у него не было другого выбора, кроме как сделать шаг вперед.

"Господин, случилось что-то важное?"

Кисть женщины приостановилась, а затем она медленно повернулась.

Перед Сюй Цзэ предстало ее идеальное лицо, которое могло затмить красоту любой женщины.

Сердце Сюй Цзэ учащенно забилось. Несмотря на твердую решимость, он не мог не чувствовать себя ошеломленным.

Эта женщина, неудивительно, что ее называли "Безжалостным Верховным", сотни лет назад достигла вершины мистического пути, отказавшись от всех личных желаний.

Ее безупречная красота и ледяное поведение действительно создавали впечатление, что она способна покорить весь мир!

Он быстро опустил голову, не решаясь заговорить.

"Цзээр, в последнее время ты пренебрегаешь культивацией".

Лэн Юран холодно посмотрела на Сюй Цзэ. - "Вот уже полгода ты не продвигался в своей сфере".

Сюй Цзэ вздрогнул, в его сердце поднялось чувство страха.

"Ученик застрял на пике царства Интеграции, не в силах пробиться. Мне стыдно разочаровывать вас, учитель".

Видя, что Сюй Цзэ признает свою вину, Лэн Юран ледяным тоном сказала - "Цзээр, как Святой Сын Небесной Тёмной Секты, второй после меня, застрял в Сфере Интеграции на полгода, если об этом станет известно, это будет позором для секты".

"Я дам тебе еще полмесяца. Если ты не сможешь прорваться, твое положение Святого Сына..."

Она сделала паузу, похоже, не желая говорить слишком резко.

В конце концов, Сюй Цзэ был тем, кого она лично воспитывала с детства.

Хотя они не состояли в кровном родстве, Сюй Цзэ занимал важное место в ее сердце.

Люди могли называть ее "Безжалостным Верховным", но это не означало, что у нее не было никаких чувств.

Сюй Цзэ был поражен и быстро сжал кулаки. - "Да, я обещаю совершить прорыв в течение полумесяца и не опозорить ни вас, ни секту!"

"Хм, можешь идти".

Лэн Юран удовлетворенно кивнула, ее тон был холодным.

Сюй Цзэ в страхе вышел из комнаты и только потом понял, что промок насквозь от пота.

"Все кончено. На этот раз мастер настроена серьезно..."

"Если я не прорвусь через полмесяца, моя должность действительно исчезнет..."

"Но прорваться через это не так-то просто... Я боролся полгода без всякого прогресса".

"Я живу в этом мире уже двадцать лет, упорно тружусь, чтобы достичь своего положения. Неужели на этом все закончится?"

Сюй Цзэ в гневе сжал кулаки.

[Обнаружение эмоциональных колебаний носителя]

[Активирована система случайных заданий!]

http://tl.rulate.ru/book/110497/4171671

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку