Читать I ascend to the throne of God with arcane magic / Я взойду на трон Бога с помощью тайной магии: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод I ascend to the throne of God with arcane magic / Я взойду на трон Бога с помощью тайной магии: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если восточная половина Блестящего Города сияла роскошью королевских дворцов, аристократических кварталов, величественных храмов и оживленных торговых улиц, то западная – это царство среднего и низшего класса, где рядовые жители, ремесленники и бедняки теснились в скромных жилищах, мастерских и ветхих лачугах. Округа чередовались, словно мозаика.

Среди них, улица Ланге в Западном районе была самой запущенной и нищей. Даже патрульные полицейские обходили ее стороной, предпочитая не тратить время на этот район, ставший прибежищем бандитов и бездомных.

Но сегодня улица Ланге удивила – мелодичный перестук колес экипажа нарушил обычную тишину, и элегантные четырехколесные сани, запряженные двумя высокими лошадьми, неторопливо выехали на неё.

Низкие домики на улице выглядели особенно убого в лучах заходящего солнца, их темные двери и окна были плотно закрыты, словно выражая неприязнь к нарушителям их уединения.

Даже нищие, обычно рассыпавшиеся по тротуарам, вздрогнули и отошли в сторону, не смея приближаться к экипажу, опасаясь разгневать аристократа, сидящего в нем.

Колеса катились по гравию и грязной воде. Бэндер с отвращением взглянул на бездомного, лежащего под крышей одного из домов, и легонько встряхнул поводья, но тут же ощутил угрызения совести, вспомнив о своих любимых лошадях и брызгах грязи, которые пачкали роскошный кузов.

Вскоре экипаж остановился у двухэтажного домика, внешне отличавшегося от окружающих. Бэндер аккуратно вышел из экипажа, достал ступеньку и, поставив ее на землю, открыл дверь.

"Мастер Ли Си, мы приехали, будьте осторожны!"

"Спасибо, Бэндер."

Ли Си оглядел бедную улицу, ничем не отличающуюся от той, что он помнил из своей прошлой жизни. Неподготовленный человек мог бы и не поверить, что всего в полугороде отсюда, в Восточном районе, располагались роскошные кварталы.

Взгляд Ли Си упал на дом из камня и металла, очевидно отличавшийся от своих нищих соседей. Он улыбнулся и похлопал в дверь привычным ритмом, словно играя на барабанах. "Тр-тр-тр".

Прошло немало времени, но никто не ответил. Ли Си нахмурился.

Что-то не так... Раньше, когда я стучал так, старый Джейс обычно выбегал и ругался. Почему же сегодня, после столь долгих ударов, тишина?

В этот момент, деревянное окно хижины напротив тихо приоткрылось, показывая лишь один, робкий, глаз, шепнувший Ли Си:

"Дядя Джейс уехал, он вернется только через месяц."

Сразу после этих слов, окно с хлопком захлопнулось, словно за ним скрывалась дикая зверюга.

Почему этот человек так боится меня?

Ли Си заметил, как несколько пар глаз тайком наблюдают за ним, но они мгновенно исчезают, стоит ему обернуться.

Он опустил взгляд на свою одежду и в этот момент понял.

В прошлой игре я стремился к максимальной прибыли и был очень экономным. Я ни разу не тратил деньги на одежду, как другие игроки, которые баловались декорациями. Я даже не осознал, что моя одежда и экипаж выглядят не к месту на улице Ланге...

Похоже, в следующий раз нужно будет переодеться в простую одежду и больше не приезжать сюда на экипаже.

Ли Си уже начал планировать будущие поездки, хотя отсутствие старика Джейса было не совсем неудачей.

"По крайней мере, теперь я знаю, где живет этот маленький пасхальный бонус!"

---

Эшли постучала себя по груди. Все ее мужество, которое она набралась после долгих колебаний, испарилось после одной-единственной фразы. Если бы дядя Джесс не попросил ее предупредить тех, кто придет к нему, она бы никогда не решилась заговорить с человеком, который выглядел настолько впечатляюще.

Подождав немного, пока экипаж уедет, Эшли осторожно открыла окно и, убедившись, что сани скрылись из виду, ощутила облегчение.

"Эшли, ты молодец! Для дяди Джесса это не сложно!"

Этот человек – дворянин?

Наверное, да. Ведь только дворяне могут одеваться так роскошно и чисто. Такого красивого экипажа я никогда не видела. На нем даже изображен белый орел с распростертыми крыльями.

Но он не такой страшный, как говорила тетя Анна. Правда ли, что дворянин хочет захватить и съесть любую девушку, которую он увидит?

Мысли Эшли путались. Она без раздумий захлопнула окно.

Когда тетя Анны нет дома, Эшли всегда запирает двери и окна наглухо. Хотя в комнате становится темно, она совсем не боится. Эшли даже любит быть одной в тени, в темноте ей комфортнее. Она чувствует себя в безопасности.

---

Особняк семьи Кейн.

Как только Ли Си вышел из экипажа, он увидел управляющего, Джойса, который уже ожидал его. Джойс был одет в безупречно сшитый черно-белый фрак, очки с золотой оправой. Даже угол его галстука был безупречным – это был образец элегантности.

"Джойс, идите со мной в кабинет."

"Да, сэр". Джойс идеально следовал правилам поведения для управляющего, задавая минимум вопросов и говорил без лишних слов. Он последовал за Ли Си на второй этаж особняка.

Усаживаясь за письменный стол, Ли Си взглянул на Джойса, стоявшего вполоборота перед ним, и сказал тем же тоном, что и его предшественник:

"Джойс, расскажите, как обстоят дела с семейным бизнесом?"

Ли Си был единственным членом семьи Кейн. Его предшественник был одержим магией и никак не мог справиться с имуществом семейства. Управляющий Джойс был полностью ответственен за все, что касалось бизнеса.

Однако Джойс заслуживал доверия Ли Си. Род Кейн владел титулом барона всего три поколения и считался новообразованной аристократией, тесно связанной с королевской семьей. Джойс, однако, был главным управляющим еще с тех пор, как второй виконт Кейн возглавил семейство, и никогда не давал повода для сомнений. Можно сказать, что он знал семейство Кейн лучше, чем Ли Си, нынешний виконт.

Кстати, Джойс сам воспитал предшественника Ли Си, чьи родители погибли, когда он был ещё ребенком. Ли Си никогда не сомневался в преданности Джойса.

Несмотря на то, что Ли Си редко интересовался делами семьи, Джойс не задавал лишних вопросов и, немного подумав, ответил:

"В настоящее время, годовой доход семьи составляет около 7 500 золотых монет, из них 5 000 – ежегодная поддержка от королевской семьи, около 2 000 - прибыль от трех семейных лавок в районе Фес и около 500 - доход от двух поместий за городом".

"Обычно годовые расходы составляют около 4 800 золотых монет, из которых 1 000 уходит на ремонт и содержание особняка и имения, около 300 - на зарплату слугам, 1 000 - на продукты и повседневные потребности, около 2 000 - на поддержание контактов с королевским двором и другими дворянами, и еще 500 - на другие расходы".

(Примечание: 1 золото = 10 серебряных = 200 медных. Среднестатистический горожанин получает в год около 10 золотых. Самый дешевый обед из черного хлеба и овощного супа в трактире стоит 2 медных.)

Поскольку семья Кейн получила титул "Дворцового виконта", а собственных земель у них не было, главным источником дохода была ежегодная поддержка со стороны королевской семьи.

Ли Си цыкнул языком. Неудивительно, что дворяне живут так роскошно. Он еще помнил, как в прошлой жизни ему приходилось пахать несколько дней подряд, работая по 퀘스트, чтобы заработать всего 1 золотую монету.

Однако, высокий доход подразумевает и высокие расходы, большая часть которых уходила на поддержание аристократического достоинства.

Но тут ничего не поделаешь, сокращать не представлялось возможным. Если дворецкий виконт будет жить как простой горожанин, это будет считаться оскорблением королевской семьи , и Ли Си как минимум накажут, а возможно, даже лишат титула.

Классовое неравенство налицо. Дворяне действительно расточительны и жадные до удовольствий!

Ли Си сделал вкусный глоток горячего шоколада, только что принесенного Росси, и в душе строго осудил роскошный образ жизни аристократов.

"Сколько денег накоплено у семьи?"

Ли Си подумал, что за три поколения семье должно было накопиться немало богатства.

"Поскольку в последние годы вы закупали много ценных материалов для магических исследований, у семьи осталось всего 500 золотых, если не считать текущие необходимые расходы," - ответил Джойс.

"Кашель!" Ли Си подавился горячим шоколадом.

"Это ж я сам расточитель Σ(°Д°;)!"

***

**Ваше мнение важно!**

Ставьте лайки, если вам понравилось!

Оставляйте комментарии!

http://tl.rulate.ru/book/110496/4156496

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку