Иносукэ Кубихира крепко обнял Нану Хану обеими руками и быстро ушел. Он сдержал свое обещание, не спрашивая, зачем забрал девочку, и не мешал другим причинять боль.
Тонг Гу медленно повернулся, и толпа народа у входа в город разбежалась в ужасе, увидев, что звезда смерти не только не ушла, но и вернулась.
Супруги Синкава, скрывавшиеся в толпе, тоже хотели бежать, но были сбиты с ног.
"Из-за тебя все это случилось!"
"Нанахуа пропала, посмотрим, как ты это объяснишь тому взрослому!"
Синкава Дзи’о услышал тяжелые шаги сзади и почувствовал, как его колени подкашиваются от страха. Он узнал эту злостную звезду, и это был не тот мечник, которого забрала два года назад та погибшая девушка Мина.
Он изо всех сил пытался уползти, но холодный клинок был мгновенно пущен в него сзади.
"А-а!"
Невообразимая боль заставила Синкаву Дзи’о закричать и дернуться всем телом.
Госпожа Синкава, стоявшая рядом, еще больше затряслась, громко крича:
"Он приказал мне выдать Мину!"
Веки Тонг Гу были опущены, и в его глазах не было тепла. Он не убивал этих людей напрямую, и не пытал их ради какой-либо информации. Разве могли какие-нибудь прихожане знать сведения о Тонг Мо?
Он просто давал им время. В конце концов, умереть быстро не так больно. Тонг Гу надеялся, что люди успокоятся после паники и начнут понимать, что кто-то пришел взыскать с них долги за их прошлое.
Затем, в отчаянии и страхе, умоляя и плача, они жалко погибли.
Госпожа Синкава увидела, что высокий мечник только ранил ее мужа, но не тронул ее. Она почувствовала в сердце умиление и поняла, что ее женский пол сыграл свою роль. Вытерши с лица сопли и слезы, она попыталась натянуть улыбку и сказала:
"Господин Мечник, я..."
Бах!
Длинный и узкий меч Ничирин мгновенно вылетел из ножен, и женщине рассекли скулу одним ударом. Хоть это и был не глубокий удар, нож все же причинил ей сильную боль.
Видя, что становится поздно и солнце скоро сядет, Тонг Гу достал из рюкзака черное оружие.
Супертехнологичное оружие из мира Гантц, Z-Gun, наконец-то издал свой первый рев в Японии в эпоху Тайсё.
Вжух!
Невидимое гравитационное поле мгновенно обрушилось, и несколько паникеров в роскошных одеяниях священников, направлявшихся на задний холм, были мгновенно превращены в кровавую кучу.
"А-а!"
Увидев эту картину, госпожа Синкава закричала еще пронзительнее, а Синкава Дзи'о, стиснув зубы от боли, начал молить о пощаде.
"Господин Мечник, мы были неправы..."
"Пожалуйста, пощадите нас в этот раз."
Словно не слыша их, Тонг Гу снова нажал на курок, направив его на стоявший неподалеку дом.
Вжух!
Вжух!
Словно грядущее божественное наказание, гравитационные поля обрушивались одно за другим. Культисты, в панике бежавшие, пытались спрятаться в доме, но деревянное здание мгновенно рухнуло.
Бежать некуда.
Звук человеческих тел, раздавленных до кровавой каши, раздавался бесконечно.
Через некоторое время в городе остался только самый большой дом в центре. Кругом была кровь и развалины. "Прекрасный и мирный" город в одно мгновение был стер с лица земли.
Тонг Гу, стащив супругов Синкава, чьи конечности уже были безжизненными, а нижняя часть тела мокрой, к так называемому особняку секты Вечного Блаженства, громко крикнул сквозь герметичный барьер особняка:
"Тонг Мо..."
"Почему ты не выйдешь и не посмотришь на своих милых прихожан?"
Клинок Сэнхан лежал на шеях Синкава. Тела их непроизвольно дрожали. В их minds продолжали проноситься образы прошлых праздников, но чем больше блаженства они испытывали в прошлом, тем больше страха и боли ощущали сейчас.
Услышав крик мечника, они невольно почувствовали в сердце надежду. Уже темнело. С патриархом и небесными посланниками здесь, может быть, они еще живы!
В особняке Тонг Мо выглядел счастливым. Возрастающий запах крови в городе приносил ему удовлетворение. Но еще больше его радовало то, что мечник, таинственно исчезнувший... вернулся.
Даже спустя два года, он по-прежнему помнил выражение лица мечника той ночью, его глаза, полные сожаления, ненависти и вины, словно он хотел съесть его живьем...
Тонг Мо раскрыл свой веер и прикрыл им половину лица, счастливо улыбаясь.
Смерть его последователей не имела для него значения.
Тонг Гу поднял голову госпожи Синкава, и ее прекрасное лицо отражало жажду жизни. Он сосредоточил взгляд на закате, который вот-вот совсем уйдёт. Госпожа Синкава, глядя на солнце, уходящее за горизонт, почувствовала в глазах вспышку радости.
Бах…
Тонг Гу медленно перерезал ей горло, и мгновенно хлынула кровь. Радость в глазах госпожи Синкава не успела угаснуть, как она почувствовала, что ее охватывает безграничный холод.
В мгновение ока подняли голову Синкавы Дзи’о. Его рот не переставая открывался и закрывался, пытаясь что-то объяснить, но клин Сэнхан уже перерезал ему горло.
Они вздрогнули несколько раз и затихли. Заходящее солнце было полностью скрыто горами в этот момент.
Бах… бах…
Прозвучали отчетливые хлопки, и Тонг Мо неспешно вышел из своего "Святилища". Он посмотрел на человеческого мечника, чья внешность не изменилась, и, казалось, был очень доволен его беззастенчивой жаждой убийства.
"Позвольте угадать, вы, должно быть, отправили Нану в Корпус Истребителей Демонов?"
Лицо Тонг Мо озарила хитрая улыбка.
Тонг Гу выпрямился, уронил два холодных трупа, и, с опущенными веками, равнодушно произнес:
"Так как дела?"
Тонг Мо заметил, что мечник стал немного другим. В отличие от той неловкости, которую он видел в прошлый раз, на этот раз тот... не боялся его?
Тонг Гу указал на Тонг Мо окровавленным пальцем, и на его лице появилось неудержимое желание убивать.
"Ты помыл себе шею?"
"Тонг Мо..."
Тонг Мо раскрыл веер, прикрывая им половину лица, но его глаза сияли. Чем больше мечник ненавидел его, тем больше он радовался.
В задней части горы два каннибала только проснулись и почувствовали запах крови, идущий из города. Один из каннибалов потряс спиной, мгновенно расправил огромные крылья и выстрелил молнией прямо в воздухе.
Вух!
Под грохот, пожиратель людей возник между Тонг Гу и Тонг Мо.
"Мастер Тонг Мо, что, собственно..."
Фигура второго каннибала неожиданно появилась из тела крылатого пожирателя, и его голос был пронзительным и сильным.
"Эй, человек, ты тот, кто разрушил наш рай?"
Услышав эти два знакомые голоса, Тонг Гу глубоко вдохнул, его мышцы вздулись, и его тело, которое уже было максимально усилено [Небесным и Проклятьем Связывания], стало еще сильнее.
Он медленно сжал в руке Тиань Да и повернул ее за спину, слегка придвинувшись вперед. Техника фехтования Пургатория Синсю Лан, отточенная за тысячи лет, вновь ожила в руках Тонг Гу.
Впечатляющая мощь взорвалась.
Два каннибала испугались, и темные перья на их огромных крыльях мгновенно полетели в сторону Тонг Гу.
Техника Меча. Пургатория!
Бах!
Огромное давление ветра мгновенно отбросило стальные перья, похожие на иглы. Огр, махавший крыльями, почувствовал, что воздух перед ним мгновенно опустел. Подъемная сила крыльев пропала, и тело безвольно упало. Холодный клинок уже приближался.
Вжик!
Черное и белое, две головы в мгновение ока отделились от туловища.
"А-а!"
"Что за нож? Больно!"
Голова огра катилась по земле, но он не умер. Вместо этого он вопил от сильной боли, вызванной отсечением души.
Улыбка в глазах Тонг Мо стала еще шире. Он посмотрел на мощную технику дыхания высокого мечника, которая, казалось, всасывала весь воздух вокруг него в легкие, и с улыбкой произнес:
"О?"
"Это твое оружие?"
http://tl.rulate.ru/book/110494/4158514
Готово:
Использование: