Читать I'm a villain, not a devil / Я Злодей, а не Дьявол: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод I'm a villain, not a devil / Я Злодей, а не Дьявол: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шон, по мнению самого себя, должен был расти. Оставив Ло Си и тело в темной комнате, он вышел один, чтобы разобраться с возникающими вопросами — как дальше сотрудничать?

На окраине Парадайз-Сити, последнем безопасном уголке, за которым начинался хаос и бродячие существа, обитали три типа людей. Беднейшие и трудолюбивейшие жители нижних слоев трудились на фабриках, чтобы прокормить семьи. Самые безжалостные и опасные охотники отправлялись отсюда на поиски чудовищ. А самые жадные и дерзкие торговцы нанимали людей, чтобы перевезти товар через волну чудовищ, получая за это щедрые награды в крупных городах-государствах.

Сегодня же появился человек, которого здесь никогда не видели прежде. Если бы обычные люди увидели его роскошную униформу и надменное лицо, они бы воскликнули: "Разве это не один из лучших учеников Академии?" Молодой человек, выглядевший на двадцать с небольшим лет, осматривался, держа руки за спиной — поза, которую он особенно любил с тех пор, как декан его колледжа часто так делал.

"По полученным сведениям, принцесса племени Хонгчао захватила Шона. Хотя 'Золотой Призрак' послал большое количество людей в преследование, с ее силой, это не должно быть проблемой", — спокойно сказал он, даже не взглянув на своих спутников.

Женщина с чуть голубоватыми волосами в униформе Академии, видимо, была знакома стилем молодого человека. Она подвинула очки и прошептала: "Именно поэтому мы здесь ждем...".

"Прошло почти два дня..." — он поднял руку, взглянув на часы. Хотя выражение лица его оставалось спокойным, в тоне проскальзывала нетерпеливость. "Ради одного Шона — признаться, я не понимаю, в чем его ценность".

"Лу Син, успокойся, это распоряжение декана", — мягко сказала женщина.

"Не нужно напоминать — мне ненавистно такое бессмысленное ожидание. К тому же, что такого особенного в этом ничтожестве Шоне? Разве Академия рассчитывает, что 'Золотой Призрак' заплатит огромную цену за кусок мусора?" — с презрением проговорил Лу Син.

Женщина сняла очки и протерла их: "Но он — нынешний заместитель 'Золотого Призрака'. После того, как 'Золотой Призрак' исчезнет, именно он станет реальной силой".

"С ним?" — Лу Син прервал ее с раздражением. "Он только и занимается тем, что тиранит мужчин и помыкает женщинами. Если бы Шерилл и Моза не вытирали за ним задницу, он давно бы уже попал в беду".

"Под началом 'Золотого Призрака', эти трое были как пики".

Мужчина усмехнулся: "Шерилл — грубая и в то же время тонкая натура, обладает огромной силой; Моза — предусмотрителен и обладает странными способностями; эти двое, безусловно, главные. Что же до Шона, он — ручка этого копья".

"Невежливо..." — женщина нахмурилась. "Лу Син, рано или поздно ты поплатишься за свою самоуверенность".

"Это не самоуверенность, а уверенность в себе".

Женщина больше не спорила, лишь покачала головой — придется докладывать декану, она не хотела снова отправляться в миссию с этим идиотом.

Как можно верить словам других? Каким бы несчастным ни был Шон, за его спиной стоит 'Золотой Призрак' — тот, кто в одиночку превратил три главных силы Парадайз-Сити в четыре, используя отброса?

То же самое касается Шерилла и Мозы. Как такие сильные люди могут быть так преданы неудачнику?

Шон — не так прост, как кажется, за всем этим скрывается что-то.

Оставалось надеяться, что женщина из племени Хонгчао справится с заданием.

Они продолжали ждать, пока не раздался странный шепот.

У Лу Сина волосы встали дыбом, он невольно поднял руку.

"Хрясь!" — звук стального прута, ударившего по чему-то.

Неожиданно над головой Лу Сина появилась рука, сжимающая стальной прут. Прут столкнулся с протезным рукой Лу Сина, создавая вибрацию воздуха.

"Моза!" — взревел Лу Син в ярости.

Увидев, что атака не удалась, владелец стального прута исчез, вместе с рукой и оружием.

На крыше неподалеку, над ними появился строгий человек в безупречном костюме, с очками в золотой оправе.

Он поднял в руке стальной прут и холодно произнес: "Где мой старший брат?"

Лу Син задохнулся, затем зарычал: "Ты сумасшедший! Как я могу знать, где твой брат?!"

Моза слегка поднял голову, его глаза за стеклами были неясны: "Разве люди из Академии добираются до таких забытых мест? Отлично, похоже, Академия хочет начать тотальную войну с нами, 'Золотыми Призраками' ".

Женщина быстро схватила Лу Сина и прошептала: "Мы пока не разобрались в способностях Мозы, но он точно не умеет подслушивать на расстоянии. Он не знает, куда отправился Шон, и пытается обмануть нас..."

Потом, она подняла голову и громко сказала: "Мистер Моза, я — Цюн Инь, префект Академии. Мы просто ждем возвращения в город исследовательской группы Академии".

"Я слышал о том, что случилось с мистером Шоном, и мне жаль, но это дело никак не связано с Академией".

Моза слегка прищурился, Цюн Инь же смотрела на него с невозмутимым видом.

Момент замер, Моза потянул за галстук: "Я узнаю. Если это дело хоть как-то связано с Академией, я лично повешу вас двоих на флагштоке Академии".

Лица Лу Сина и Цюн Инь окаменели — этот сумасшедший...

Лу Син фыркнул с мрачным видом: "А, Шерилл мертв. Моза, вот цена дружбы с неверным человеком. К тому же, ты думаешь, что 'Золотой Призрак' может сказать правду в этом городе? Это не твоя территория".

Моза собирался уходить, но, услышав эти слова, замер на мгновение, затем спокойно обернулся.

Поправив очки, прошептал: "Люди из Академии действительно грубы, еще более глупы, чем мой старший брат".

"Но..." — Моза поднял голову. "Это же мой старший брат Шон, а кто ты такой?"

Его фигура исчезла, как будто ее стёрли ластиком, и тут же рука снова материализовалась, на этот раз ударяя Лу Сина по затылку!

Лу Син был готов, протезная рука откинулась, чтобы перехватить удар прута.

Он ухмыльнулся, и в другой, нормальной руке, собрался шар пламени, и он с силой его запустил в противника.

У него — лучшее протезное тело и самые выдающиеся способности. Старички только и знают, что грустить. Почему босяку позволено соперничать с технологиями Академии?

Конечно, он не надеялся поразить противника, но как только тот начнет уклоняться, тут же нанесло бы последующий удар!

Однако, другая рука, снова держащая стальной прут, также вырвалась вперед.

Она прошла сквозь огонь, будто не замечая его, и с силой ударила Лу Сина в грудь, застигнув его врасплох.

Прозвучал щелчок сломанных ребер, обе руки вновь исчезли.

Моза появился снова, держа в руках два стальных прута, равнодушно отбрасывая пламя.

"У меня дела. В следующий раз, даже если ты спрячешься в Академии, я все равно размозжу тебе голову".

С этими словами, он снова исчез, будто его стёрли ластиком.

http://tl.rulate.ru/book/110491/4156189

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку