Читать I am not mentally ill, I am the actor with a thousand faces / Я не сошел с ума, я актер с тысячью лиц.: Глава 112 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод I am not mentally ill, I am the actor with a thousand faces / Я не сошел с ума, я актер с тысячью лиц.: Глава 112

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Без замены все в порядке", – заметил Дэн Яньчэн, сомневавшийся в этом решении. Но Сюй Сяодун, постановщик трюков, обладал решающим голосом. Профессионалы занимаются своим делом. В "Лучших в мире" Сюй Сяодун – непревзойденный мастер боевых искусств.

"В наши дни живые съемки – большая редкость", – прозвучал голос со стороны.

"Да, но у этого Сяо Ли есть базовая подготовка по движениям, – заметил Ван Цзин. – В целом, думаю, проблем быть не должно".

"Ты хочешь кого-нибудь к нему в пару?" – продолжал Дэн Яньчэн, восхищаясь преданностью Ли Юня, решившего исполнить все трюки самостоятельно, но все же поинтересовавшись возможностью замены.

В конце концов, для придания глубины боевым сценам "Лучших в мире" задействовали "мастеров боевых искусств дракона и тигра".

Это были люди, не боящиеся трудностей и готовые идти до конца. Возможно, у них не было такой виртуозности, как у бойцов из Шихайской школы боевых искусств, но в силе и выносливости им не было равных. Их удары звучали сокрушительно, кости и плоть сталкивались с грохотом.

Эти люди не останавливались ни перед чем и были готовы на все ради достижения цели. В старом поколении Гонконга, помимо съемок боевиков, мастера боевых искусств "дракона и тигра" подрабатывали, демонстрируя свою силу публике. Их боевой дух был неистощим.

Вместо них можно было бы пригласить мастеров из Шихайской школы. Их бои смотрятся красиво и соответствуют современному эстетическому вкусу. В отличие от "драконов и тигров", они не стремятся к натуралистичности ударов.

Но Дэн Яньчэн и другие режиссеры из Гонконга предпочитали именно "драконов и тигров", их удары, пробивающие плоть.

"Давай найдем Шихайских мастеров, – предложил Ван Цзин. – Потом мы сможем довести актеров до ума и отодвинуть финал. Главное, чтобы сцены выглядели эффектно, а остальное уже не имеет значения".

"Я думаю, что это не нужно", – сказал Сюй Сяодун, решительно прервав их спор.

"На самом деле, мы можем просто спросить о его мнении, то есть, спросить самого Евнуха Цао", – добавил он.

"Не нужно менять, пусть мастер сражается со мной", – этот ответ естественным образом отсылал к "драконам и тиграм".

Использование "драконов и тигров" – идеальный вариант. Сила в гонконгских боевиках не проистекает из какого-то чуда – она достигается за счет реальных ударов, задевающих плоть. В этой реалистичности нет фальши.

В этот момент на ринг вышел гонконгский "дракон и тигр", заменивший своего коллегу, одаренного бойца из Гыхайиды.

Раз уж все согласились, Дэн Яньчэн и Ван Цзин не могли возразить. И раз постановщик трюков был за, то все решили.

Все, что им оставалось – это попросить мастера "дракона и тигра" не бить Ли Юня по полной программе, не использовать свою силу против Евнуха Цао, а просто устроить драку, как в настоящем фильме. Long Zhen Zidan и его команда знали, как сделать все по правилам.

"Будьте осторожны, я буду щадить вас", – "дракон и тигр", оценив стройный, женственный вид Ли Юня, не увидел в нем угрозы. Он подумал про себя, что у континенталов узкий кругозор, они никогда не видели настоящей силы "драконов и тигров", и с этим обстоятельством нужно справляться as long as possible.

В общем случае даже участие актеров в драке регулируется – "драконов и тигров" используют в ограниченных случаях.

Либо "драконы и тигры" сражаются с "драконами и тиграми" в боевых сценах, лиbo обычные мастера встречаются с актерами, а "драконы и тигры" в это время снимаются вместе с остальными актерами. Но с этим справляются лишь несколько действительно хорошо подготовленных актеров.

"Вы тоже будьте осторожны", – улыбнулся Ли Юнь.

"Хорошо", – "дракон и тигр" занял боевую стойку.

По команде режиссера:

"321."

"Начали!"

Один удар, затем другой, несколько ударов кулаком и ладонью с молниеносной скоростью.

Гонконгский "дракон и тигр" был немного сбит с толку. Он быстро реагировал, держа в руках имитационный кинжал и отбиваясь от ударов.

Как же быстро! Какая сложная траектория! Когда его кулак коснулся кинжала, рука задрожала от боли. Что это за техника порождения силы?

Дико!

"Небесный Бойцовский Кулак" – жесткая форма кунг-фу. Возможно, после лишения некой части тела на жесткое кунг-фу Zhigang Zhiyang пойдет на пользу. Без этого "нечто" не будет ни защиты. Даже железный храбрец Шэнь Хун Жуву не смог бы убить Евнуха Цао, не найдя его слабое место. Это говорит о его невероятной силе.

У него не плохи навыки боя, иначе как бы он был достойным такой жесткой техникой?

Ли Юнь чувствовал себя непобедимым евнухом во всем мире. Он мог действовать инстинктивно, не ограничивая себя какими-то правилами.

Следуя своей натуре, Евнух Цао почувствовал необходимость усмирить шпиона, вторгшегося в дворец без разрешения.

Этот "дракон и тигр" – даже в руки взял кинжал, меч, и в бою с Евнухом Цао ему было трудно.

Ладонь жесткая, но удар наносится с коварной траекторией. Видна грубая сила, но не без тонкости.

Дэн Яньчэн и Ван Цзин как будто сражались с этим "драконом и тигром"!

"Вот это да!" – пробормотал Дэн Яньчэн, наблюдая за уверенными и грациозными ударами и пируэтами Ли Юня.

Говорили, что у Ли Юня хорошая координация, но он даже не представлял, насколько хороша эта координация и как соответствует образу?

"Твои трюки отлично вписываются в характер", – похвалил Сюй Сяодуна Ван Цзин. "Меч все еще молод".

Самое сложное в постановке трюков – сделать так, чтобы они соответствовали характеру героя.

Этот ряд трюков от Сюй Сяодуна.

Прекрасно вписывается в характер Евнуха Цао.

Как Джеки Чан и его стиль "Мебельный магазин": никто не сможет повторить его стиль.

Это особенность.

Но в этом момент Сюй Сяодун сказал сложным оттенком в голосе:

"Этот комплекс трюков я не ставил".

В глубоком удивлении Ван Цзин и Дэн Яньчэн услышали:

"Это все его собственная постановка".

"Хватит! Хватит!"

В этот момент.

Гонконгский "дракон и тигр" закричал, требуя остановить бой.

Он по-настоящему не мог больше продолжать.

Евнух Цао, стоящий перед ним, был слишком жестоким и избивал с такой силой, что "дракон и тигр" испытывал ужас.

Казалось, он действительно хотел убить его, а имитационный кинжал просто не выдерживал ударов.

Такая убийственная сила. В каждом движении чувствовалась кровь, хитрость. Такое ощущение, что он уже кого-то убил.

Евнух Цао, жестокий и бессердечный.

В этот момент, увидев, как "дракон и тигр" умоляет о милости, "Евнух Цао" также остановился, опираясь на свой воинский дух и не продолжая уничтожать еще живого противника.

Сюй Сяодун посмотрел на происходящее и шепотом напомнил Li Yun:

"Ты не обязан добивать его, достаточно устоять. В этой схватке ты не должен брать верх над ним".

"Хорошо".

Если не сдерживаться, то давайте сражаться.

Этот "дракон и тигр" скоро проиграет.

Li Yun, стоящий перед всеми, уже приобрел образ Цао Чжэнчуня, могущественного во всей Вселенной мастера боевых искусств.

Умения Ли Юня привели в трепет и зависть Хоу Цзяньхуа.

Столько красивых боевых сцен и ни одной замены. Все сделано лично. Это, можно сказать, просто дополняет драму.

Добавляются и драматические и боевые сцены.

Этот Цао Чжэнчунь, не будь второстепенным персонажем, выйди на перед, будь главным героем!

На самом деле, при распределении ролей Ван Цзин увидел, что ему немного не удавалось контролировать образ Цао Чжэнчуня. Как важный второстепенный персонаж, он как будто не мог полностью развернуться в игре.

В этом ансамбле больше персонажей, чем у некоторых главных героев - я говорю о тебе, Дуань Тяньъя.

Но Ли Япэн тоже хотел плакать, но слез не было.

Конечно, он был в шоке.

Когда же появилась такая знаменитость в пекинском кругу?

"Это человек, который и в литературе, и в театре, и в боевых искусствах прославился. Не сам себе все это заработал", – сказал Ляо Сонжэн, остановившись на этом мысли.

"Но боевые искусства у него действительно мощные, заслуживают восхищения. В наши дни, когда молодые люди совершенствуют свои актерские навыки, они также совершенствуют нечто иное, чем искусство актерской игры", – заметил Ляо Сонржен, и впервые произнес слово "восхищение".

С самого начала он чувствовал, что должен подавить свою игру, чтобы Ли Юнь уверенно мог играть.

Позже он полностью погрузился в роль и вел свой ритм.

И вот теперь ему не нужны дублеры в боевых сценах.

Все знали, какой репутацией пользовались "драконы и тигры" в индустрии – чрезвычайно преданные своему делу, хитрые, как по отношению к противникам, так и к себе самым, не страшась переломов и паралича.

Одолеть этих безжалостных людей – это не просто владеть какой-то техникой движений.

В сценарии боевых искусств не преувеличение сказать, что Li Yun выделяется среди ведущих актеров. В конце концов, он снимался в целом фильме лично, а противниками были каскадеры, так что все кадры в близи были предназначены для Цао Чжэнчуня!

Хоу Цзяньхуа, который изначально немного завидовал актерской игре Ли Юня, теперь испытывал сложные чувства, смешанные с восхищением.

Актерство может быть талантом.

У актеров-иммерсионистов больше шансов на успех – в конце концов, если ты сможешь погрузиться в роль, ты станешь богом, а если нет, то призраком. Этот путь узкий, трудно выбраться из роли, трудно в нее войти, и психическое состояние не стабильно.

Но нельзя оспаривать, что когда immersing актерские навыки в деле, непревзойденные иммерсивные актерские навыки и ощущение убедительности приводят к действительно хорошим результатам. Это лучше, чем что бы то ни было. Многие классические персонажи были созданы иммерсивными актерами.

В этом нет сомнений.

Не говоря уже о боевых искусствах. Эти навыки – результат упорного труда. Они накапливаются со временем и формуются постепенно. Нет такого пути – сразу достичь вершины. Li Yun смог овладеть таким кунг-фу, и он должен был приложить усилия, которые не могут себе представить обычные люди.

В этот раз добавился еще и боевой эпизод.

Ревности действительно не было, в большей мере – восхищение.

" Мистер Цао, я действительно не могу завидовать. Если бы мы с ним дрались в реальной жизни, – размышлял Гоу Цзинан, по-видимому, все еще анализируя боевые способности Евнуха Цао.

"Сколько раундов я смог бы продержаться"? – спросила с любопытством Е Сюаньэр: "Кстати, его фамилия не Цао, а Ли Лай".

"Ну, мистер Ли, если бы я сражался с ним, он умолял бы меня не убивать его в течение трех ходов", – ответил Гоу Цзинан.

"Ты действительно..." – Е Сюаньэр, стоящая рядом с ним, засмеялась. Не удивительно, что Чен Шифей играет так плавно. У него такой характер.

Съемки шли гладко.

И многие актеры также завершили съемки благодаря успешному ходу съемочного процесса.

Среди них был и Евнух Цао Чжэнчунь из "Дунчана".

http://tl.rulate.ru/book/110489/4158219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку