"Трезубец Посейдона?"
"После того, как ты его получишь, ты сможешь управлять океаном?"
"Кажется, он похож на лавовый меч клана Балрогов".
"Но этот Трезубец Посейдона должен быть усовершенствованной версией Лавового меча", - подумал Чу Хэ про себя
Что касается Трезубца Посейдона, то если Чу Хэ не поддастся искушению, то это все ложь
В конце концов, он очень хорошо знал информацию о Лавовом мече
Боевая мощь Балрога считается первоклассной среди боссов уровня В, но он не входит в число лучших
Но с Лавовым мечом боевая эффективность Балрога резко возросла, и он все еще может сражаться даже с врагами уровня А
Вы должны знать, что Меч из Лавы - это оружие только уровня А
По словам Балрога, Меч из Лавы был создан не полностью
Если он полностью создан, то должен быть уровня S, так называемый артефакт
Но даже если это всего лишь оружие уровня "А", оно значительно повышает боевую эффективность Балрога
Если отобрать у него трезубец Посейдона, это повысит его боевую эффективность, он действительно был очень взволнован
Что касается того, что он заберет трезубец Посейдона, это приведет к разрыву с кланом русалок?
Чу, он совсем не волновался по этому поводу
В конце концов, у него не было дружбы с кланом русалок
Он просто спас русалку в игре
И русалка пообещала ему, что поможет ему увеличить силу камчатского краба с гигантским панцирем
По мнению Чу Хэ, помощь другой стороны в увеличении силы камчатского краба с гигантским панцирем была просто ответом на доброту
Он забрал трезубец Посейдона и помог противнику увеличить силу гигантского панцирного камчатского краба без каких-либо конфликтов
Подумав об этом, Чу Хэ в глубине души принял решение
То есть забрать трезубец Посейдона
"Как далеко отсюда территория Клана Русалок?" Чу Хэ посмотрел на Бога-духа Глубоководных Великанов и спросил
"Господин, с моей скоростью, чтобы добраться до территории клана русалок от того места, где я живу, потребуется пять дней".
Чу Хэ был немного удивлен, когда услышал свой ответ
Скорость Бога-Духа Глубоководного Гиганта не уступает скорости противника, на самом деле это занимает слишком много времени
И теперь он путешествует уже два дня подряд
Но он не двигался вперед на полной скорости, в конце концов, он не использовал силу Кристалла Короля зверей
По его оценкам, его двухдневное путешествие было таким же долгим, как один день пути для Бога-Духа Глубоководного Гиганта
"Давай, отведи меня туда!"
Чу Хэ посмотрел на Бога-Духа Глубоководного Гиганта и приказал
Сказав это, он немедленно вернулся в человеческое тело и встал на тело другого человека
"Как прикажете, господин!"
Бездонный Джинн быстро пересек море
Черная вода непрерывно плескалась, когда он продвигался вперед
Но на Чухе это никак не повлияло
Он спокойно сидел на теле Бога-духа Глубоководных Гигантов
Время пролетело быстро
В мгновение ока настал последний день этой игры
Как только сегодняшний день закончится, он вернется
И вот теперь он и Бог-Дух Глубоководного Великана прибыли в район, где находится клан русалок
Стоит отметить, что он и Бог-Дух Глубоководного Великана покинули район Черного моря два дня назад
"Хозяин, впереди находится территория клана русалок".
"Если я подойду ближе, они учуют мой запах"
"Я все еще нужен тебе, чтобы двигаться дальше?"
Дух-Бог Глубоководных Гигантов спросил Чу Хэ
: "Не нужно, достаточно просто добраться сюда"
"Ты останешься здесь и подождешь меня".
"Я сообщу вам, когда мне это понадобится", - Чу Хэ посмотрел на него и приказал
"Как прикажете, господин!" Почтительно произнес Бог-дух Глубоководного Гиганта
Затем он нырнул в океан
"Хозяин......"
В ушах Чу Хэ прозвучал несколько обиженный голос Янь Мо
Услышав голос Балрога, Чу Хэ горько улыбнулся и сказал: "Не волнуйся, если ты найдешь территорию клана огненных гигантов, я обязательно помогу тебе добыть кристалл пламени".
"Вы когда-нибудь видели, чтобы я нарушал обещание?"
Услышав это, Янь Мо сказал немного обиженно: "Хорошо, учитель, я понимаю"
Чу Хэ больше ничего не сказал, продолжая нырять в море и одновременно плывя вперед
Вскоре после этого две русалки во главе большого количества морских соплеменников предстали перед Чу Хэ
Обе русалки женского пола
Но их сила всего лишь на уровне В.
"Человек, это не то место, куда тебе следует приходить"
"уходи отсюда"
"В противном случае, мы сочтем вас незваным гостем и уничтожим"
Русалка с длинными рыжими волосами посмотрела на Чу Хэ и холодно произнесла
Услышав, что сказал собеседник, Чу Хэ улыбнулся и сказал: "Я пришел сюда, чтобы найти кое-кого из вашего клана".
"Однажды я спасла ее, и она мне кое-что пообещала"
"Я здесь, чтобы убедиться, что она выполнит свое обещание"
Услышав ответ Чу Хэ, две русалки переглянулись
Затем другая русалка с длинными желтыми волосами посмотрела на Чу Хэ и спросила: "Ты сказал, что спас наш народ"
"Тогда как зовут члена нашего клана, которого ты спас?"
Отвечая на вопрос собеседника, Чу Хэ слегка покачал головой: "Я тоже не знаю".
"Но статус другой стороны в вашем клане должен быть очень высоким"
"Кстати, она тоже проглотила божество"
"Если вы не верите в то, что я говорю, вы можете вернуться и подтвердить это сейчас".
"Русалка из вашего клана, которая проглотила божество, все еще должна помнить меня".
"Скажи ему, что это я спасла ее в пустыне"
Услышав слова Чу Хэ, две русалки на мгновение заколебались, и русалка с длинными рыжими волосами сказала: "Хорошо, подожди здесь, я вернусь к племени".
После этого она немедленно ушла
После того, как русалка ушла, русалка с длинными желтыми волосами посмотрела на Чу Хэ и сказала низким голосом: "Человек, ты остаешься здесь"
"Если ты сделаешь какие-либо необычные движения, я немедленно прикажу тебя убить".
Чу Хэ поднял руки и улыбнулся: "Не волнуйся, я понимаю"
Прежде чем усилить силу гигантского камчатского краба, он не собирался выступать против русалок
И даже если бы он выступил против русалок, он не собирался их убивать
В конце концов, он не был кровожадным человеком
Когда спасенная им русалка усилила силу гигантского панцирного камчатского краба, он призвал Бога-Духа Глубоководных Великанов и позволил Богу-Духу Глубоководных Великанов воспользоваться возможностью и устроить неприятности, пока он пытался найти Трезубец Морского Бога
Как только он найдет Трезубец Морского Бога, он отступит и позволит отступить Богу-Духу Великанов Глубоководья
С силой Бога-Духа Великанов Глубоководья этого должно хватить, чтобы отступить
Если боги клана русалок захотят преследовать Бога-Духа Глубоководных Великанов, он не будет вежливым
В конце концов, Бог-Дух Глубоководных Великанов теперь его последователь
Если у его последователей возникнет конфликт с другими богами, он не будет сидеть сложа руки
Что касается того, стоит ли убивать богов клана русалок, Чу Хэ все еще колеблется
Убив противника, можно получить его божественную силу
Но он не уверен, насколько тот силен
Единственное, что можно подтвердить, так это то, что сила другой стороны больше, чем у Бога-духа Глубоководного Гигантане определено
Того, что вы способны прогнать Бога-духа Глубоководного Гиганта, достаточно, чтобы показать, что противник силен
Если противник слишком силен, он тоже будет в опасности
Если сила противника средняя, то он может сотрудничать с Богом-духом Глубоководных Гигантов, чтобы убить противника
Однако, для этого нужно сначала увеличить силу гигантского панцирного камчатского краба и найти трезубец морского бога, прежде чем рассматривать этот вариант
Чу Хэ спокойно ждал
Примерно через полчаса рыжеволосая русалка вернулась
Она взглянула на Чу Хе, подплыла к желтоволосой русалке и что-то прошептала ей на ухо
Затем желтоволосая русалка посмотрела на Чу Хе и сказала: "Человек, ты можешь уйти".
"Что ты имеешь в виду?"
Услышав это, Чу Хэ посмотрел на собеседника и нахмурился
. "Я сказала, ты можешь уходить"
"В нашем клане русалок нет никого, кого бы ты спас", - холодно сказала рыжеволосая русалка
Лицо Чу Хэ слегка исказилось, когда он услышал это
Он был абсолютно уверен, что собеседник лжет
Но почему собеседник солгал?
Это сделало Чу Хэ немного непонятным
Если русалка, которую он спас, не смогла выполнить свое обещание, он мог бы сказать это ясно
У Чу Хэ было две догадки на этот счет
Во-первых, у противника сейчас особый период, и связываться с посторонними неудобно
Во-вторых, противник заключен в тюрьму
Исходя из этих двух предположений, Чу Хэ больше склоняется ко второму
Если у другой стороны сейчас особый период, значит, он спас другую сторону, и другая сторона просто не могла не встретиться
Единственное объяснение заключается в том, что другая сторона находится в тюрьме
Фракционная борьба, эти четыре слова внезапно всплыли в голове Чу Хэ.
Как абсолютный повелитель клана океана, клан русалок определенно не является монолитным образованием
В их клане, должно быть, существует фракционная борьба
Если русалка, которую он спас, была заключена в тюрьму, рыжеволосую русалку определенно отправили бы прочь, если бы она вернулась в клан, чтобы узнать о ситуации
А другой человек только что поговорил с желтоволосой русалкой, и желтоволосая русалка позволила ему уйти
Конечно, Чу Хэ не знал, была ли ситуация такой, как он предполагал
Но позволить ему уйти было невозможно
Чу Хэ не ушел бы так просто
Глядя на двух русалок и большое количество морских обитателей перед собой, Чу Хэ улыбнулся и сказал: "Позвольте мне уйти?"
"Так вот как вы, русалки, относитесь к гостям?"
"Я спас ваших людей раньше"
"Она тоже мне кое-что обещала"
"Теперь я пришел сюда, чтобы позволить ей выполнить данное мне обещание, но ты сразу же позволил мне уйти"
"Вы, русалки, действительно ненадежны!"
Услышав это, лица двух русалок стали немного холодными
"Человек, не ищи смерти".
"Я говорю это в последний раз, уходи отсюда"
"Если ты не уйдешь, то не вини нас", - Желтоволосая русалка холодно посмотрела на Чу Хэ и сказала холодным голосом
Как только она закончила говорить, морские существа, которые следовали за ними, разбежались и окружили Чу Хэ
. "Ты первая это начала"
"Тогда не вини меня", - холодно улыбнулся Чу Хэ
. - "Убей его!" Рыжеволосая русалка отдала приказ
Морские существа немедленно бросились к нему
Чу, он не был вежлив с этими парнями
Однако он не собирался сражаться с этими морскими существами лично
Эти парни не стоили его усилий
В конце концов, они были всего лишь на уровне B
Чу, он вызвал гигантского камчатского краба в панцире
Когда появился гигантский панцирный камчатский краб, лица морских обитателей изменились
Как морские обитатели, они, естественно, знали гигантского панцирного камчатского краба
Некоторое время они вообще не решались приблизиться к Чу Хэ
В конце концов, если они приблизятся к Чухе, гигантский бронированный камчатский краб нападет на них
Но если они не предпримут никаких действий, Чухе не будет наблюдать за этим
Чу Хэ немедленно приказал гигантскому бронированному камчатскому крабу атаковать
Гигантский панцирный камчатский краб против этих морских существ уровня В - это действительно односторонняя бойня
У этих морских существ даже не хватает смелости встретиться лицом к лицу с гигантским панцирным камчатским крабом
После того, как гигантский панцирный камчатский краб начал действовать, они были немедленно побеждены
Увидев эту сцену, две русалки переглянулись
: "Какие-то проблемы, это гигантский камчатский краб в панцире"
"С нашей силой справиться с этим гигантским камчатским крабом в панцире нетрудно"
"Но есть еще этот человек".
"Этот человек может победить гигантского камчатского краба в панцире, поэтому его боевая мощь должна быть сильнее, чем у гигантского камчатского краба в панцире"
"Даже если мы объединим усилия, мы не сможем ему противостоять"
"Что делать?" Желтоволосая русалка посмотрела на рыжеволосую русалку и спросила низким голосом
Услышав это, рыжеволосая русалка на мгновение замолчала, а затем сказала: "Есть два варианта, первый - послать воинов из племени".
"Только воины из племени могут справиться с этим человеком"
"Второй вариант - вызвать глубоководного кита-демона"
"Что думаешь?"
Русалка с желтыми волосами услышала ее ответ, подумала и сказала: "Мы не можем позволить племени посылать воинов".
"В племени сейчас царит хаос"
"Внутренние разборки уничтожили много солдат, и если Зена узнает, что этот человек ищет ее, это вызовет проблемы".
"В конце концов, у этого человека глубокие отношения с Зеной, и они не должны встречаться"
"Просто призови глубоководного кита-демона"
"Силы глубоководного кита-демона достаточно, чтобы убить этого человека и гигантского панцирного камчатского краба".
Рыжеволосая русалка не возражала против этого
Она тут же достала раковину и дунула в нее
Когда раздался звук раковины, по морской воде пошли круги от волнения
"О, она вызывает подкрепление?"
Видя действия рыжеволосой русалки, Чу Хэ подумал про себя
Он не собирался это останавливать
Чем серьезнее будет ситуация, тем меньше у него будет психологической нагрузки, если он заберет Трезубец Морского бога у русалок
Гигантский камчатский краб в панцире продолжал уничтожать морских обитателей, принесенных двумя русалками
Однако всего через несколько минут морские существа, принесенные двумя русалками, были разорваны на куски гигантским камчатским крабом в панцире
Перед гигантским панцирным камчатским крабом эти морские существа, обладающие силой всего лишь на уровне В, действительно уязвимы
"Теперь остались только вы"
Чу Хэ посмотрел на двух русалок и усмехнулся
Услышав слова Чу Хэ, две русалки немного занервничали, опасаясь, что Чу Хэ внезапно начнет действовать
Чу Хэ игриво улыбнулся
Он посмотрел на двух русалок и спросил: "В вашем племени началась междоусобица?"
Услышав слова Чу Хэ, лица двух русалок резко изменились
Они подумали, что Чу Хэ здесь, чтобы помочь враждебной фракции
"Похоже, моя догадка была верна"
"Русалка, которую я спасла, принадлежит к вашей вражеской фракции".
"Но я не заинтересован участвовать в вашей междоусобной борьбе"
"Я пришел сюда только для того, чтобы заставить русалку выполнить свое обещание"
"Раз ты хочешь остановить меня, не вини меня!" Усмехнулся Чу Хэ
http://tl.rulate.ru/book/110487/4166053
Готово: