Читать Improvement Starts with Archery Basics / Совершенствование начинается с основ стрельбы из лука: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Improvement Starts with Archery Basics / Совершенствование начинается с основ стрельбы из лука: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 3: Навык Базовая стрельба из лука

Когда Чэнь Фань добрался до места, откуда доносились голоса, он увидел, что у небольшой хижины собралась толпа.

Люди возбужденно переговаривались.

ЧКак же Сяо Хун решилась на такое? Повесилась..."

"Эх, муж её вчера не вернулся, ребёнок несколько лет назад умер, осталась она совсем одна. Видимо, не видела смысла жить дальше..."

"Зачем же так?"

"Так и надо! Жила впроголодь, смерть для неё - избавление."

После этих слов большинство замолчало.

И правда, зачем мучиться, когда можно просто умереть и забыться? Но для этого нужна смелость.

"Расступитесь, расступитесь!"

Из хижины вышли двое мужчин, неся на самодельных носилках тело женщины.

Она была бледна и худа как скелет.

Язык её вывалился изо рта, зрелище было ужасным.

У Чэнь Фаня от страха заколотилось сердце.

Но остальные жители, видимо, уже привыкли к таким картинам. Даже дети не старше десяти лет спокойно смотрели на труп.

Последним из хижины вышел Чэнь Годун.

Он выглядел подавленным. Если бы вчера не погиб Шу Цзи, эта женщина, возможно, не решилась бы на самоубийство.

Хриплым голосом он произнес несколько утешительных слов, а затем обратился к нескольким мужчинам: "Через полчаса идём на охоту. Готовьтесь."

Мужчины переглянулись и кивнули.

Человек ушёл, но жизнь продолжается.

"Когда ты пришёл?" спросил Чэнь Годун, подойдя к сыну после того, как толпа разошлась.

"Недавно." ответил Чэнь Фань, всё ещё не оправившись от шока.

Чэнь Годун кивнул и направился прочь.

"Пап" вдруг окликнул его Чэнь Фань. "У нас есть лишний лук и стрелы? Я хочу научиться стрелять."

Чэнь Годун обернулся, удивлённый. Его сын всегда был замкнутым и робким. Посылать его на смертельную схватку с чудовищами - всё равно что обрекать на гибель.

Что же случилось сегодня?

"Я хочу стать сильнее" с жаром произнес Чэнь Фань. "Я не хочу умирать от голода."

В глазах Чэнь Годуна мелькнуло одобрение.

"Луки и стрелы есть. Иди на склад, найди дядю Чжана и скажи, что я тебя послал. Там несколько луков, возьми самый маленький и попробуй."

"Несколько луков?" удивился Чэнь Фань.

Вчера он думал, что в поселении всего несколько железных луков, раз ими вооружены лишь двое-трое охотников.

Неужели он ошибался?

Чэнь Годун, словно прочитав мысли сына, хмыкнул: "Стрельба из лука - это не так просто, как ты думаешь. Научиться очень сложно. Если научишься хорошо, сможешь убивать чудовищ с двадцати-тридцати метров. А если нет, то лучше уж с ножом ходить."

Сказав это, он ушёл.

У Чэнь Фаня возникло нехорошее предчувствие. Похоже, он поторопился с выводами. Но слово не воробей, придётся идти и пробовать.

Склад находился в северо-западной части крепости. По дороге почти никого не было - люди старались не выходить из домов, чтобы сохранить силы.

Добравшись до склада, Чэнь Фань увидел на площадке перед ним нескольких юношей своего возраста, которые тренировались с копьями.

Тренировка заключалась в том, что они раз за разом кололи воздух двухметровыми копьями.

Рядом с ними, прихрамывая, ходил мужчина неопрятного вида и поправлял их движения, выкрикивая: "Отвести! Удар!"

Чэнь Фань прищурился. Похоже, это и есть дядя Чжан.

Он сделал глубокий вдох и подошёл ближе.

Не успел он и слова сказать, как хромой мужчина обернулся и смерил его взглядом.

Юноши тоже прекратили тренировку и с любопытством уставились на него.

"Дядя Чжан, мой отец..."

"Я знаю, кто ты" перебил его мужчина с непонятной улыбкой. "Ты сын Чэнь Годуна. Несколько дней назад отравился ягодами и чуть не умер, верно?"

Чэнь Фань смущённо улыбнулся.

"Ты тоже хочешь научиться владеть копьём?"

"Я хотел бы попробовать лук и стрелы" ответил Чэнь Фань.

Юноши переглянулись, словно между ними существовал какой-то тайный знак.

"Ещё один явился" усмехнулся хромой мужчина. "Пойдём со мной."

Он резко обернулся к юношам: "Что стоите? Больше потеешь - меньше кровишь! Поняли?"

Юноши вздрoгнули и продолжили тренировку.

Чэнь Фань последовал за хромым мужчиной в склад. Внутри его ждал настоящий арсенал: мечи, копья, топоры, щиты, даже несколько пушек.

Хромой мужчина заметил его взгляд и усмехнулся: "Без пороха они бесполезны. Вот, выбирай лук."

Чэнь Фань посмотрел налево. На стене висело несколько луков, от маленьких до огромных, почти двухметровых.

Он сглотнул и, обращаясь к хромому мужчине, сказал: "Дядя Чжан, может, я начну с самого маленького?"

"Хоть в чём-то ты сообразительныйч" хмыкнул хромой.

Он снял со стены лук, слегка натянул тетиву, и та загудела, давая понять, что удар ею будет весьма ощутимым.

"Чтобы натянуть этот лук, нужно не меньше сорока цзиней силы. С двадцати шагов можно убить мелкое чудовище. Попробуй."

Он бросил лук Чэнь Фаню.

Тот поймал его, взял стрелу и, целясь в мишень, стал натягивать тетиву. Пришлось изрядно попотеть, но в конце концов, стиснув зубы, он натянул лук до предела и отпустил стрелу.

"Хрясь!"

Раздался хлопок, стрела полетела, а Чэнь Фань почувствовал, как у него задрожали ноги.

Правая рука совсем онемела.

Но в этот момент в его голове что-то изменилось.

[Навык: базовая стрельба из лука, ур. 0 (1%)]

"Что?!"

Чэнь Фань чуть не вскрикнул от удивления.

Невероятно! Он просто взял лук и натянул тетиву, а у него появился новый навык! Пусть уровень нулевой, но шкала прогресса уже на 1%!

Это же значит, что есть надежда!

Если он возьмёт в руки меч или нож, появятся ли навыки «Основы владения мечом» и «Основы владения ножом»? А если он начнёт драться, пусть даже как неумеха, может ли появиться навык «Основы кулачного боя»?

В этот момент Чэнь Фань почувствовал невероятный прилив сил.

"?" Хромой мужчина, увидев расширенные от восторга глаза Чэнь Фаня, нахмурился.

Неужели у нынешней молодёжи настолько низкие запросы? Всего раз натянул самый обычный лук и радуется как ребёнок?

И натянул-то всего один раз, раз блин!

http://tl.rulate.ru/book/110379/4698295

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку