Готовый перевод Dressed As the Villain’s Mother / В обличии матери злодея (M): Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мама, заработать деньги непросто.

Джи Нинъи никогда не думал, что Джи Чжиле ударит его.

"Но Чжиле, ты не подарил мне подарок, когда подарил маме?"

Гневное лицо Джи Чжиле окаменело, и через некоторое время он пошел распаковывать другую коробку с доставкой, молча, как ни в чем не бывало.

Как только Джи Нинъи взглянул на его маленькую фигуру, повернутую к ним спиной, он сказал: "Чжиле, ты ведешь себя несправедливо."

Джи Чжиле с раздражением нашел в коробке лампу, и услышав слова брата, почувствовал себя словно кот, на которого наступили на хвост.

Он рылся слева направо и наконец нашел в коробке подарочный игрушечный самолет. Немедленно схватив его, он повернулся, бросился к Джи Нинъи, поднял игрушечный самолет и громко сказал: "Это тебе!"

Джи Нинъи посмотрел на игрушку в руке Джи Чжиле, на мгновение замешкался, почувствовав укол вины.

Он подарил подарки маме и Пей Цзин, но забыл о Чжиле. Однако Чжиле все еще помнил о нем. Джи Нинъи протянул руку, чтобы взять подарок, одновременно мысленно подбирая подходящую презент для Чжиле.

В этот момент раздался неторопливый голос Джи Цзянчжоу: "Чжиле, разве этот самолет не ты хотел себе?"

Джи Нинъи:?

Он убрал руку и посмотрел на Чжиле.

Лицо Чжиле медленно покраснело, он повернул голову к Джи Цзянчжоу, понимая, что был неправ, поэтому попытался отстоять свою позицию: "Разве я не могу подарить его брату сейчас, папа, прекрати!"

Намеренные слова Джи Цзянчжоу разбудили Джи Нина. Он сказал: "Чжиле, это твоя игрушка, я не хочу ее, да и игрушечные самолеты мне не нравятся."

Чжиле сжал маленький самолет в руке, бормоча: "Если ты не хочешь, то не хочешь, я люблю его больше всего."

Джи Цзянчжоу вытащил лампу и сказал: "Чжиле, тогда я заберу лампу."

Чжиле изначально купил лампу для отца, и он был готов отдать ее папе, но слова Джи Цзянчжоу задели его за живое, он тайком затаил обиду.

Но нельзя забирать подаренные вещи назад. Чжиле надул губы: "Забирай!"

Джи Нинъи что-то понял, слушая их разговор. Чжиле подарил отцу подарок, а он нет.

Джи Нинъи решил, что тоже подарит папе подарок.

В это время Си Тянь, переодевшись в новое платье, вышла из комнаты. Услышав шум, Джи Чжиле, быстрее всех, поднял голову.

Платье идеально сидело на Си Тянь, подчеркивая ее высокую и изящную фигуру. Красный цвет оттенял ее белоснежную кожу, делая ее невероятно привлекательной.

Джи Чжиле бросился к ней, обхватил ее ногу и потерся головой: "Мама такая красивая в моем платье!"

Си Тянь тоже почувствовала сладость в сердце, услышав это, но все же поправила Джи Чжиле: "Ты купил платье, а не ты его владеешь. Чжиле хочет носить платье?"

Джи Чжиле покачал головой: "Нет, нет, платья для девочек."

Платье действительно сидело прекрасно и получило одобрение Джи Нинъи. Джи Цзянчжоу ничего не сказал, но эмоции в его глазах говорили сами за себя.

Чжиле прижался к Си Тянь и сладко спросил: "Мама, ты наденешь это платье, чтобы забрать нас из садика завтра, хорошо?"

Это будет самая красивая мама во всем детском саду, все дети будут ей завидовать.

Си Тянь немного колебалась. Хотя это платье очень красивое, оно не повседневное, а танцевальное.

Чжиле встряхнул ее руку и капризно сказал: "Ну как, мама, я хочу, чтобы ты надела новое платье."

Он был очень милым, когда капризничал, и Си Тянь подумала, что это платье Чжиле купил на свои кровные, поэтому стиснула зубы и кивнула: "Хорошо."

Чжиле ликовал: "Мама такая добрая, я так люблю свою маму."

Он уткнулся лицом в нее, сильно потерся, а затем снова поднял свое белое личико: "Тогда, мама, ты распустишь волосы завтра, хорошо?"

С распущенными волосами она выглядит лучше. В книжках с картинками, которые читал Чжиле, все красивые феи ходили с распущенными волосами.

Си Тянь снова сказала: "Хорошо."

Раз уж они согласились на все просьбы Чжиле, то и на эту просьбу тоже можно согласиться. В конце концов, Чжиле тайком купил ей платье, и его доброта бесценна.

Чжиле сказал: "И накрась губы красной помадой."

Си Тянь: "Хорошо."

Чжиле все больше радовался: "Я еще хочу носить те фиолетовые туфли."

У Си Тянь есть пара розово-фиолетовых кроссовок, очень нежного цвета, которые очень нравятся Чжиле.

Чжиле продолжал: "И еще я хочу нести этот пушистый рюкзак."

У Си Тянь есть желтый рюкзак с маленьким кроличьим куклой, висящим на молнии. У куклы очень длинные уши, покрытые белоснежным мехом, и Чжиле очень любит хватать ее руками, отрывая при этом немного меха.

Си Тянь перестала разговаривать и посмотрела на Чжиле.

Чжиле не заметил этого и продолжал выдвигать свои требования.

Си Тянь прервала его: "Чжиле."

Чжиле поднял глаза на нее, его виноградные глаза были очаровательны: "Что, мама?"

Голос все еще мягкий и сладкий. Просто глядя на него, трудно представить себе, насколько он привередлив.

Си Тянь спросила: "Ты не думаешь, что твои требования немного чрезмерны?"

Чжиле покачал головой: "Я так не думаю."

Си Тянь ущипнула его за щеку: "Слушай, я не буду носить завтра упомянутые тобой туфли, и я не буду нести упомянутый тобой рюкзак, ты понял?"

"Почему?"

"Без причины, потому что я могу носить то, что хочу, это моя свобода, ты можешь одеваться так, как тебе нравится."

Чжиле моргнул и беспомощно посмотрел на Джи Цзянчжоу и Джи Нинъи.

Джи Цзянчжоу кивнул и серьезно сказал: "Чжиле, если ты хочешь носить фиолетовые туфли и нести пушистый рюкзак, ты можешь носить их сам, но ты не можешь заставлять свою маму."

Джи Нинъи тоже кивнул: "Мама и папа правы."

Чжиле скривил губы, почувствовав, что ненавидит их в этот момент.

Да, их, всех!

Си Тянь убрала платье и повесила его в шкаф, почувствовав, что ребенок слишком быстро взрослеет.

Сяо Ай сказала: "Да, он будет все больше и больше милым."

Си Тянь снова вспомнила привередливый взгляд Чжиле и пока решила оставить свое отношение к словам Сяо Ай.

Сяо Ай: "Поздравляю хозяина с завершением ветки спасения мужского главного героя, процент завершения составляет 90%, получено значение жизни: 200 дней."

Си Тянь сказала: "Пей Цзин уехала вчера, ваша оценка все еще откладывается?"

Сяо Ай объяснила: "Поскольку награда довольно большая, требуется проверка, и сейчас проверка пройдена!"

Выражение лица Си Тянь было спокойным. Она заработала много жизненной силы, выполняя ежедневные задания, и не нуждалась в жизненной силе.

"Когда откроется ветка героини, о которой ты говорила?"

Сяо Ай сказала: "Не беспокойтесь, хозяин, еще не время, пока хозяин может хорошо отдохнуть."

Си Тянь спросила: "Знаю ли я героиню?"

Сяо Ай подумала мгновение: "Должно быть, знаете."

"Должно быть???"

Сяо Ай: "Ну, хозяин, не беспокойтесь."

Си Тянь не торопится, считая, что система должна быть более нетерпеливой, чем она. Но ей тоже любопытно.

У Си Тянь были другие планы, но ей было некому рассказать о них. В этот момент система стала хорошей мишенью.

"Сяо Ай, я собираюсь пойти на работу."

Сяо Ай: "А, к чему такие мысли? Разве не весело играть дома каждый день?"

Сяо Ай знает, что сейчас все молодые люди мечтают о пенсии и немало желают, чтобы мир разрушился. Все слишком устали.

Си Тянь сказала: "Да, но я не могу тратить время впустую."

На самом деле, слова Чжиле сегодня заставили ее задуматься. Если она ничего не будет делать дома, то она будет бесполезной.

Си Тянь была потрясена этим огромным сюрпризом во время первой поездки во времени.

В прошлой жизни она была трудолюбивой работницей, которая зарабатывала достаточно, чтобы прокормить себя, а ее босс купил себе Мерседес.

После перехода в другое время ее муж был богат как Крез. Это были деньги, которые Си Тянь могла заработать в прошлой жизни, только работая несколько десятилетий. Случилось так, что система дала задание, связанное с ее жизнью, и оно было очень срочным. Поэтому Си Тянь решила выполнить задание.

Но сейчас все идет своим чередом. Она не хочет быть матерью, которая ничего не делает, в глазах своих двоих детей. Конечно, что еще более важно, Си Тянь считает, что у нее должна быть работа.

Сяо Ай вдруг сказала: "Хорошая работа, я очень поддерживаю хозяина, какую работу хочет получить хозяин? Я могу помочь хозяину отправить резюме."

Си Тянь медленно сказала: "Думаю, работа администратора общежития в университетах - это здорово. Как ты думаешь, можешь помочь мне устроиться на эту работу?"

Сяо Ай: "А?"

Она сразу же сказала: "Это не получится, хозяин, ты не можешь работать на этой работе. Подумай о своих двоих детях, которые должны ходить на работу каждый день и не могут вернуться домой по вечерам. А как же ежедневные задания?! Очнись!"

"А, ну так." Си Тянь мило ответила: "Тогда, по-твоему, какая работа мне подходит?"

Сяо Ай решительно сказала: "Репетиторство - это здорово, хозяин, у вас есть опыт общения с детьми, почасовая оплата этой работы высока, и работать надо по выходным, это не помешает вам выполнять задание, это действительно хорошо, хозяин, подумайте об этом!"

Слова звучат искренне, тон очень горячий, в конце используется восклицательное предложение.

Си Тянь фыркнула и сказала: "Ты должен был подумать об этом раньше."

Система была весьма удивлена поначалу, но позже она стала активно поддерживать эту идею. Си Тянь чувствовала, что в этом есть что-то неладное, и она была обманута. Система была еще слишком юной.

Сяо Ай была в глубокой депрессии: "Это мое самое искреннее предложение..."

Си Тянь сказала: "Я подумаю."

Она рассказала Джи Цзянчжоу, что хочет найти работу. В конце концов, они теперь муж и жена. Она думала, что Джи Цзянчжоу будет размышлять об этом, но он с радостью сказал, что поддерживает ее решение.

Это не позволило Си Тянь сказать то, что она уже придумала, но она не собиралась терять время и все равно сказала: "Да, хотя я буду работать в будущем, я также договорюсь с Нинъи и Чжиле."

Джи Цзянчжоу кивнул: "Я знаю, тебе не нужно мне об этом говорить, это не только твоя ответственность, но и моя. Ты очень много пожертвовала, чтобы позаботиться о них.”

Си Тянь была чрезвычайно смущена, думая, что она не принесла в жертву многого ради Джи Нинъи и Джи Чжиле, и у них, похоже, идеализированный образ ее.

"Мне нужно рассказать об этом детям?" - спросил Джи Цзянчжоу.

Си Тянь сказала: "Нет необходимости, подождем, пока я найду работу."

Уголки губ Джи Цзянчжоу слегка изогнулись: "Я найду подходящую работу."

Эта фраза вызвала в памяти Си Тянь особый сюжет из книг, и она тут же спросила: "Ты будешь использовать свои связи, чтобы я не смогла найти работу, а потом предложишь мне работу и сделаешь меня своей секретаршей?"

Неудивительно, что у Си Тянь возникли такие мысли, просто подобные вещи слишком часто случались в романах, и Си Тянь знала их наизусть.

"Нет." Джи Цзянчжоу тихонько рассмеялся: "У меня нет такой возможности."

"Если ты захочешь работать со мной, я буду рад," сказал он.

Си Тянь с достоинством отказалась. Она считала, что не стоит складывать все яйца в одну корзину.

В ту ночь Си Тянь начала составлять резюме, но она давно этого не делала, и у нее были некоторые трудности. Потребуется день или два.

В понедельник днем ​​Чжиле после школы был все еще подавлен, и Сяо Юань был не в духе, общаясь с ним. Сяо Юань спросил: "Что случилось, Чжиле?"

Тогда Чжиле высказал то, что у него на душе, прошептав тихим голосом: "Я купил маме платье."

Сяо Юань сказал: "Ты молодец, Чжиле, ты молодец!"

Эти два слова так польстили Чжиле, что его хвост чуть не взлетел. Он скромно ответил: "Да нет, ничего особенного."

Просто брови и глаза были полны гордости, что было видно невооруженным глазом.

Сяо Юань снова похвалил: "Нет, это хорошо, твоя мама должна быть очень рада!"

"Да." Чжиле кивнул, соглашаясь с этим предложением.

Вчера мама была очень рада сначала, а потом расстроилась, когда он выдвинул слишком много требований, но Чжиле считал, что фиолетовые туфли и пушистый рюкзак действительно красивые, и теперь он не считает, что предъявил слишком много требований.

"Не знаю, заберет ли меня мама сегодня в новом платье." Чжиле крепко сжал лямку своего школьного рюкзака и пинал камушки под ногами.

Тут его рука была тронута Сяо Юанем, и раздался взволнованный голос Сяо Юаня: "Смотри, Чжиле, твоя мама здесь! Она в красном платье!"

Чжиле сразу поднял голову и увидел Си Тянь.

Она действительно в том платье, которое он купил!

Хотя нет красивых туфель и рюкзака, все равно Чжиле очень рад.

Сяо Юань сказал: "Чжиле, новое платье твоей мамы такое красивое."

Дети из младшей группы увидели это и сказали, что мама Чжиле очень красива. Одна маленькая девочка подошла и спросила: "Где ты купил платье маме Чжиле? Я тоже хочу такое."

Чжиле поднял подбородок: "Оно очень дорогое, тебе не по карману."

Нужно несколько месяцев собирать бутылки и продавать их.

Чжиле, которому завидовали другие дети, был очень горд и быстро побежал к Си Тянь, затянув свой школьный рюкзак.

Си Тянь посадила его в машину, и Чжиле лежал у окна, и он все еще видел завистливые взгляды других детей из класса. Если бы у него был хвост, то он бы завилял им как сумасшедший.

Он обернулся и лег на Си Тянь, мягко умоляя: "Мама, ты всегда будешь носить это платье."

Си Тянь сказала: "Но если одежда испачкается, ее нужно будет постирать."

Чжиле сказал: "Я куплю моей маме много платьев!"

Си Тянь подшутила над ним: "А у тебя есть деньги?"

"Есть!" - сказал Чжиле, - "У меня много карманных денег!"

Си Тянь подсчитала для него: "Платье стоит триста шестьдесят, а на тысячу рублей можно купить максимум два."

"А..." Чжиле был очень удивлен.

Си Тянь избрала мягкую политику: "Мама не хочет тратить деньги, которые заработал Жиле, ты можешь сэкономить их, платье в самый раз. Я очень рада, зная, что ты заботливый ребёнок."

Она пыталась развеять сомнения Ци Жиле. Хотя платье и симпатичное, Си Тянь не верила его вкусу в будущем. Да и носить такую необычную одежду каждый день ей совсем не хотелось. Сегодня дети в детском саду смотрели на нее с удивлением, и Си Тянь это заметила.

Она надевала это платье сегодня потому, что вчера пообещала Ци Жиле. Вчера он так ждал этого момента, она не хотела его расстраивать. Но сочетание танцевальной юбки, кроссовок и рюкзака – этого Си Тянь просто не могла вынести.

"Ох..." Ци Жиле тяжело вздохнул. "Мам, так трудно зарабатывать деньги".

Он вспомнил Сяои и задумался: купил бы Сяои яйцо Тролля, если бы оно стоило триста?

http://tl.rulate.ru/book/110371/4178917

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода