Готовый перевод The Villain In The Book Is Revealed In Advance And Forces The Protagonist’S Mother To Give Birth To / Злодей в Книге Раскрывается Заранее И заставляет Мать Главного героя родить: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 58: Мачеха маленькой служанки! Ведет героиню в лес

Жребий брошен.

Сюй Хао готов вернуться домой и насладиться ролевой игрой с его прекрасной женой.

Неизвестно, насколько сильна "Тяжкая Доля Издевательства".

Идя к двери, Сюй Хао√ увидел Сю Иньцзяо в гостиной сквозь окно.

Она внимательно смотрела в телефон.

Еще не ушла спать в спальню.

Похоже, Бог хочет, чтобы он быстрее покорил эту третью дочь...

Как только эта мысль мелькнула, свежевыпавший приз - новый рояль Steinway - возник перед ним.

Сюй Хао протянул руку и попытался его поднять.

Сначала показалось, что он тяжелый, но он легко его поднял.

Таким образом, Сю Хао вошел в комнату, неся рояль в одной руке.

Сю Иньчжуан болтала со своими сестрами.

Услышав шум за дверью, она подняла голову.

Увидела, как Сю Хао подходит с роялем в одной руке.

Поднять рояль одной рукой?

Сю Иньчжуан протерла глаза, думая, что ей показалось.

Убедившись, что она все правильно видит, она была шокирована.

Когда этот безжалостный отец стал таким сильным?

Она не могла не вспомнить слова своих сестер о том, как Сю Хао легко справился с несколькими убийцами.

То, что говорили сестры, подтвердилось.

Сердце Сю Иньчжуан было переполнено противоречивыми чувствами.

Вспоминая о концертном зале, Сю Хао значительно сказал: не стоит обманываться внешним видом вещей.

Было ли что-то скрыто раньше?

Его безразличие к ним было намеренным?

В замешательстве Сю Хао уже подошел и с улыбкой произнес:

"Иньчжуан, я знаю, что ты любишь рояли. Тебе может быть непривычно быть дома без него, поэтому я заказал его".

"Куда ты думаешь поставить его?"

Просто тихо положил рояль , сделал доброе дело, не оставляя следов и не требуя ничего взамен. Просто оставляет это для героини.

Он хочет создать доброту и позволить героине отблагодарить.

Сю Иньчжуан очнулась, выражение ее лица было невероятным, она спросила с удивлением:

"Купил для меня?"

Видя вопросительный взгляд Сю Хао, Сю Иньчжуан внезапно проснулась.

Если бы он не покупал его для нее, то не мог ли он купить его для себя?

За эти годы в ее доме не было ни одного рояля.

Сюй Хао должен был купить его, увидев, как она вернулась домой.

Просто купил, а Сю Хао передвигает его сам.

Такая забота заставила Сю Иньчжуан почувствовать дрожь в сердце...

"Иньчжуан, пожалуйста, скажи мне, я больше не могу держать его".

Сю Хао сделал вид, что борется.

Сю Иньчжуан сказала в замешательстве, прежде чем успела опомниться.

"В кабинет".

Сказав это, она поняла, что что-то не так. Сю Хао купил рояль для нее и любезно спрашивает, куда его поставить?

Если просто сказать это прямо, то это будет слишком бесчеловечно.

Поэтому Чэнь Хунчжуан пошла впереди.

В доме Сю было два кабинета: один для дочерей, а другой для него.

Она привела его в кабинет дочерей.

Поставили рояль в свободное пространство.

"Я только что его купил. Я не знаю, как работают клавиши. Можешь попробовать, Иньчжуан?"

Сю Хао с улыбкой посмотрел на свою дочь.

Сю Иньчжуан принесла стул, поставила его перед роялем и села...

Она слегка вздрогнула, увидев марку рояля.

Это новая модель Steinway, о которой она мечтала.

Но цена - восемь-девять миллионов, что для нее просто недоступно.

Сю Хао действительно купил его для нее.

В этот момент Сю Иньчжуан чувствовала не просто легкое беспокойство, а настоящие волны в сердце...

Она глубоко вздохнула и попыталась сохранить спокойствие.

Она подняла руки и положила их на клавиши рояля.

После нескольких проб каждая нота звучала идеально и отчетливо.

Это был лучший рояль, на котором играла Сю Иньчжуан.

"Раз нет проблем, то я пойду".

Сю Хао повернулся и собрался уйти.

Сю Иньчжуан внезапно остановила его.

Через некоторое время она выдавила из себя два слова.

"Спасибо".

[Звон... Сю Иньчжуан была глубоко тронута, ее эмоциональная ценность +362...]

"За что спасибо? Ты моя дочь, поэтому тебе следует ложиться спать пораньше. Девочки, не сидите допоздна".

Сю Хао показал отеческую улыбку, помахал рукой и ушел.

Боюсь, что сейчас не самое подходящее время, чтобы благодарить.

Причина, по которой он подарил рояль своей дочери сейчас, заключается в том, что он хочет, чтобы она играла на нем, когда ей будет хорошо.

Когда она обнаружит разницу между собой и им, она начнет паниковать.

Теперь Сю Иньчжуан поставили в неловкое положение.

Если ее фанаты узнают, что она играет совсем не так, как "Симфония судьбы".

Она точно будет разочарована.

Она заметит это, как только начнет играть.

Ей придется умолять его, когда придет время.

Действительно, безграничное удовольствие соревноваться со своей дочерью в битве ума и смелости.

Как только он вернулся в спальню, Су Ваньцю, одетая в костюм служанки, стояла рядом с ним.

"......"

Сказав это с тихой застенчивостью, она послушно раздевала его.

Теперь они больше не удовлетворяются интересной одеждой и дорогими костюмами, а начали играть в ролевые игры.

Сегодня Су Ваньцю играет роль маленькой служанки.

Но есть еще много профессий, которые ждут ее.

Врач, медсестра, няня, дочь...

Сю Хао протянул руку и поднял ее острый подбородок кончиками пальцев.

"Маленькая служанка, ты сегодня нехороша. Ты не сделала то, что я тебе сказал."

"Нет, я вроде как сказала".

Су Ваньцю знала, что Сю Хао говорит о том, чтобы она сказала ему хорошие слова перед его дочерью, поэтому она не смогла не возразить.

Она действительно сказала это только что в машине.

Хотя она сказала только одну фразу.

"А... Ты смеешь возражать мне? Кажется, ты хочешь найти неприятности".

[Звон... Су Ваньцю не смогла сдержать смущения, ее настроение +695...]

На следующий день...

Сю Хао собирался выйти, но его дочь должна была утром идти в школу, поэтому он подвез ее по пути.

Доехав до Шанхайского университета, Сю Хао не уехал сразу.

Он решил осмотреть университет.

Если честно, он не был в университете с тех пор, как стал акционером.

В школе даже специально для него был подготовлен кабинет, но он так и не пошел его смотреть...

Как только Сю Хао вошел в университет, к нему подошел лысый мужчина средних лет.

Проректор Чжан Ли.

Он, казалось, узнал Сю Хао, но немного сомневался, протер глаза.

Наконец он неуверенно прокричал:

"Доктор Сю?"

Действительно, Сю Хао сильно изменился.

Хотя раньше он был элегантным и нежным, он всегда вызывал какое-то странное чувство.

Теперь он выглядел естественно и свежо.

Кроме того, он стал выглядеть моложе.

Чжан Ли почти не узнал Сю Хао, но Чэнь Хао узнал его.

"Что случилось, старый Чжан? Давно не виделись, уже не узнаешь?"

Получив ответ Сю Хао, Чжан похлопал себя по лбу и стал винить себя.

"О, директор Сю, извините".

"Смотри на себя, ты становишься все моложе и моложе. Я действительно не узнал тебя сразу..."

Проректор, который обычно занимал высокое положение в школе, теперь улыбался шире, чем хризантема.

Он быстро скорректировал свое настроение и заново похвалил Сю Хао.

Жест был полным лести.

"Директор Сю, у вас есть какие-нибудь дела в университете? Просто скажите, если что-то нужно. Я обещаю все сделать великолепно".

"Ничего, просто давно не был в университете. Пришел посмотреть".

"Тогда я составлю вам компанию".

Чжан Ли вызвался.

Сю Хао - директор университета, и его положение определяется одним словом, поэтому его нужно удовлетворить.

Бесчисленное количество студентов были удивлены, увидев это.

Лысый ректор, известный своей жестокостью, с уважением сопровождал красавчика дядю.

"Старый Чжан, я сам могу осмотреть университет.

"В любом случае, я окончил этот университет и хорошо знаю окрестности. Не нужно тебя утруждать".

Сю Хао увидел, как он время от времени смотрит на часы. Похоже, у него были срочные дела, поэтому он хотел его отправить.

Что значит иметь рядом старика?

Это все равно, что иметь рядом красивую женщину.

Лучше всего - героиня.

"Конечно, я знаю, что Сю Хао не чужой в университете. Все равно у меня нет никаких дел..."

.....................

Прежде чем он успел договорить, зазвонил мобильный телефон.

Чжан Ли смущенно сморщился и быстро отключил звонок.

"Иди".

Сю Хао махнул рукой.

"Как же так? Сюй Донг один..."

Внезапно Чжан Ли появилась новая идея и он предложил:

"Как насчет того, чтобы я нашел кому-нибудь составить вам компанию, директор Сю?"

Затем он огляделся.

Увидев неподалеку идущую фигуру, у него загорелись глаза.

Разве это не Ван Сюэйин, самая красивая преподавательница университета?

Как раз подойдет, чтобы составить компанию Сюю Дону.

Таким образом, даже если он уйдет, это не будет считаться халатностью.

"Сюй Донг, До, и т.д.

Чжан Ли что-то сказал и побежал к Ван Сюэйин.

"Учитель Ван, подождите момент..."

Ван Сюэйин с недоумением повернула голову.

Увидев Чжана Яня, бегущего к ней, она спросила:

"Ректор Чжан, у вас ограничения?"

"Учитель Ван, дело в том..."

Чжан Ли вдохнул.

"К нам в университет приехал уважаемый гость. У меня срочные дела. Можете составить ему компанию?"

Ван Сюэйин нахмурилась, и ее тон стал холодным.

"Извините, ректор Чжан, у меня тоже много дел".

У неё есть своя гордость.

Она пришла в университет преподавать и воспитывать людей, и она не будет составлять компанию никаким уважаемым гостям.

Чжан Ли тоже знал характер этой самой красивой преподавательницы. Он не мог быть жестким. У него может быть шанс, если он будет мягким.

"Учитель Ван, помогите мне. Сюй Хань редко приезжает в наш университет..."

"О ком вы говорите?"

Ван Сюэйин была ошеломлена, услышав слово "Доктор Сю".

"Директор Сюй, председатель и генеральный директор Xu Group, также один из наших директоров университета".

"Остальные там".

Сказав это, Чжан Ли протянул руку и показал в даль.

Следуя направлению ее пальца, Ван Сюэйин увидела неподалеку Сю Хао, и ее сердцебиение внезапно участилось.

"Учитель Ван, пожалуйста, помогите мне. Если бы у меня не было срочных дел, я бы не попросил вас".

Снова столкнувшись с просьбой проректора Чжана Ли, Ван Сюэйин на этот раз не отказала и кивнула.

"Хорошо".

У нее есть своя упорность, и она не будет составлять компанию никаким уважаемым гостям.

Но если уважаемый гость - Сю Хао… то это нормально.

"Хорошо, хорошо, я запомню вашу помощь, Учитель Ван".

Чжан Ли был удивлен и поблагодарил его несколько раз.

Он привел Ван Сюэйин к Сю Хао и представил ее.

"Директор Сю, это самая красивая преподавательница университета - Учитель Ван Сюэйин. Она будет сопровождать вас по университету".

Сю Хао посмотрел на нее, и Ван Сюэйин быстро опустила голову.

На ее красивом лице невольно появился румянец, и ее сердце было учащенным.

С тех пор, как они в последний раз вместе ужинали, Сю Хао принес ей несколько блюд.

Дружба между ними начала постепенно укрепляться.

Ван Сюэйин часто задумывается о нем, когда она одна.

Не знаю, что имеет в виду Сю Хао.

Ему нравится я?

Но он женат.

Я еще преподаватель, и влияние, которое я могу оказать, влезая в жизнь замужней женщины, слишком плохо.

Что, если он признается мне в любви?

Соглашаться? Или отказывать?

Будет плохо, если я откажусь?

.........

Чжан Ли не заметил фlirting между ними и извинился.

"."Доктор Сю, простите, у меня действительно произошли проблемы в семье......

"Хорошо, хорошо, пошли".

Сю Хао нетерпеливо махнул рукой и отправил лампочку как можно быстрее.

Проректор Чжан ушел.

Сю Хао и Ван Сюэйин остались стоять.

Глядя на красивую преподавательницу, которая выглядела как перепел, Сю Хао слегка улыбнулся.

"Учитель Ван, прогуляйтесь со мной по университету".

"Хорошо".

Ван Сюэйин ответила тихим голосом.

Таким образом, в университете появился новый красивый пейзаж.

Когда некоторые студенты, проходя мимо, увидели их, на их лицах было выражение, как будто они увидели привидение.

Сердце рвалось на части.

Ван Сюэйин не только преподаватель, но и богиня в сердцах бесчисленных студентов.

Раньше они никогда не видели, как она сближается с кем-либо из противоположного пола.

Сегодня они увидели это.

Они шли бок о бок с очень обаятельным и красивым мужчиной.

Солнце пробивается сквозь мозаичные редкие тени и падает на них, как на влюбленную пару.

[С днем рождения, самая красивая преподавательница университета нашла парня, Лань Шоу Шиитаки. 】

[Нет, я не верю. Моя богиня всегда была чиста и невинна. Как это возможно... ]

[Я так злюсь. Учитель Ван такая красивая и добрая. Какой мужчина может быть достоин ее? 】

[Черт... Такая хорошая капуста собирается быть съеденной свиньей. Я больше не могу это терпеть. Мне так некомфортно, что я хочу умереть. 】

Студенты говорили не громко, но Ван Сюэйин все равно услышала.

Ее красивое лицо покраснело еще больше, и она тайком скрежетала зубами.

Почему эти студенты такие злые?

Ведь они просто друзья.

Я просто гуляю по университету с Сю Хао, почему они думают, что мы влюблены?

Не знаю, что думает Сю Хао.

У него есть семья, так что он не расстроится, что я повредила его репутацию, правда?

Она тихо подняла голову и посмотрела на выражение лица Сю Хао.

Она почувствовала успокоение, увидев, что он спокоен.

"Учитель Ван, как твои дела? (Чжао Чжао)"

Прогуливаясь, Сю Хао нашел тему для разговора.

"Хорошо".

Ван Сюэйин ответила, но больше ничего не сказала.

Изначально эмоциональный интеллект Ван Сюэйин был не таким.

Но гуляя с Сю Хао, ее сердцебиение учащалось, а комментарии раздраженных студентов заставили ее растеряться.

Сю Хао понял, что она растроена, и задал очень уместный вопрос.

"Поэзия, живопись, как твои дела в университете в последнее время? Ты не попадала в какие-нибудь проблемы?"

Ван Сюэин заметно расслабилась, слушая рассказ Сюй Хао о его послушных учениках.

"Очень послушные, и характеры стали куда более веселыми..." – прозвучало с легкой усмешкой. Бедные близняшки снова стали инструментом в руках отца.

Как только речь зашла о сестрах, Сюэин заинтересовалась и понесла в своих рассказах, засыпая Сюй Хао деталями. Они шли, болтая, и атмосфера была удивительно теплой.

Внезапно Сюй Хао остановился перед небольшим лесом, изображая любопытство.

"Помню, когда я учился, этот лесок еще не был обустроен. Было много тропинок. А сейчас он для чего используется?"

Он был прав. В этой жизни он действительно не знал, для чего служил этот лесок. Но прошлое помнил отлично. Вспомнил, как часто водил туда школьниц.

Ван Сюэин, как учитель, никогда не бывала в этом лесу, но часто слышала от учеников рассказы об этом месте. И вот, румянец, недавно сошедший с лица, снова возвращался, щеки пылали.

"....." – она запнулась, не зная, что ответить.

Взгляд Сюй Хао буравил ее, мысли метались в голове, и, наконец, Сюэин проговорила:

"Это место, где часто встречаются ученики."

"Ха-ха, правда? Современная молодежь в лесу романтику заводит? Пошли, заглянем!" – Сюй Хао уже сделал шаг в лес.

Сюэин протянула руку, чтобы остановить его, но тот уже скрылся в зарослях. Нехотя, топнув ногой, она пошла за ним.

http://tl.rulate.ru/book/110343/4178247

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода