Читать I'm a game designer! / Я гейм-дизайнер!: Глава 120 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод I'm a game designer! / Я гейм-дизайнер!: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Динозавры, пираты и безумный Джек: две игры от Фан Юня

"Какая это игра, "ARK: Survival Evolved"?" - спрашивал Фан Юнь, словно обращаясь к зрителям, с едва заметной ироничной усмешкой.

"Любовные приключения с динозавриками? (нет) - продолжал он, - Скорее, современный симулятор производства удобрений и утильзации продуктов жизнедеятельности игроков".

Взрыв смеха прокатился по залу.

"Динозавры такие большие и сильные, они могут носить меня куда угодно! (нет) - смеялся Фан, - Неужели этот здоровенный тираннозавр не может меня поднять??"

"Крутые и потрясающие световые эффекты! (нет) - подмигивал он, - Зато звук испражнений реалистичен до жути".

"Бегите, Свифт-дракон гонится за вами! (нет) - кричал Фан, - Смотрите, я сейчас убью этого глупого тираннозавра в рукопашную!"

"Если у вас есть мечта, каждый может стать пиратским королем! (нет) - говорил он, - Скорее, это суровая реальность жизни пирата, которого преследует призрачный корабль..."

"Пуф..." - произнес он, закашлявшись от смеха.

"Это что, Фан Юнь самоиронией балуется?" - раздавались смешки в зале.

"Но все равно, эта игра выглядит как очень захватывающий симулятор выживания, и ещё в VR?"

"Фан Юнь взялся за VR? Вот это круто, братья!"

"Это рекламный ролик, можно поиграть?"

"Конечно, вы же видели, Фан Юнь даже VR-театр подготовил."

Зрители увлеченно обсуждали увиденное. Тем временем на экране погас свет, и начался показ второго ролика.

"Конечно, я могу добраться до этого тайного хранилища раньше этих безумцев, - произнес голос, ещё до того, как на экране вспыхнул свет.

На экране показался красивый мужчина в стилистике европейских комиксов, стоящий в руинах, на фоне войны.

"Так забавно наблюдать, как вы бегаете и прыгаете перед моим лицом, воображая себя героями этой маленькой авантюры. - продолжал он, - Но вы ошибаетесь!"

Экран снова погрузился во тьму. Когда он вновь загорелся, на нем показалась заснеженная ландшафт, с железнодорожными путями, проходящими по двум скалам. По ним промчался скоростной поезд, входящий в состав стоящего поезда.

Раздался взрыв. Некоторые вагоны разлетелись вдребезги и рухнули со скалы, затем произошел мощный взрыв.

"Добро пожаловать на Пандору, маленькие гаденыши!" - сказал тот же красивый голос.

В кадр попал вагон, разбившийся об землю. Из него медленно выползли четверо: три мужчины и женщина.

Мужчина слева был обычного телосложения, одет как солдат. Справа от него стояла девушка с сине-фиолетовыми волосами. Слева находился мужчина в плотной броне, в руках его была длинная сабля, он выглядел как ниндзя. Справа от него – коренастый, невысокий мужчина.

Камера на некоторое время остановилась на фигурах четверых, а затем переключилась на ближайшую округу.

Несчетные роботы преследовали людей, которые выбегали из вагонов.

Вскоре несколько роботов заметили четверых наблюдающих за ситуацией, и медленно окружили их.

Ситуация была критичной, синеволосая девушка не растерялась.

"Замерзнуть!" - скомандовала она и протянула левую руку, из которой вырвался синий луч света, ударивший в одного из роботов. Робот оказался охвачен сферой синего свечения, взмыл в воздух и замер.

В этот момент военный с оружием бросился к синеволосой! Девушка оставалась спокойной, подняла правую руку и выстрелила!

Прямо в голову!

Затем, ниндзя перекувырнулся и оказался верхом на замершем роботе. Он достал свой меч и вонзил его в робота, летели искры.

"Как ты еще жив? Как это возможно?" - спросил он, словно обращаясь к роботу.

Камера переключилась на другую сторону: обычный солдат стоял на возвышении, стрелял из ружья и ловко передвигался среди армии роботов.

"Тайный клад, который искал Джек, был не тюрьмой в виде призрака, а живым существом. Древним, мощным, способным уничтожить все живое на Пандоре!" - ззвучал голос за кадром.

Сцена менялась: низкорослый мужчина стоял опираясь на большой красный ящик, в каждой руке у него был пистолет. Он стрелял, пока пули не кончились, после чего повернулся и открыл ящик: он был забит оружием и оборудованием!

Низкорослый мужчина сменил пистолеты на мощное двуручное оружие и стал стрелять по врагам.

Снова прозвучал голос Джека:

"Я не понимаю, что вам нужно. Вы, герои, никогда не победите. Вас ждет только смерть!"

Камера переместилась на заснеженное поле: девушку с рыжими волосами и мужчину в сером берете шли вместе.

"Джек хочет убить нас всех, если мы его не остановим!" - сказал мужчина.

Они встретили четверых героев и еще несколько человек. Все они стояли опираясь на развалины, лицом к лицу с огромной армией роботов, которая нападала на них.

В передних рядах был низкорослый мужчина в белой маске на лице.

Затем картина замерла и потемнела. Мужчина в маске (безумец) поднялся со дна экрана, приставил руку к подбородку и поставил пальцы в позу стрельбы!

На экране появилось название игры: "Borderlands!

Мощная анимация в стиле европейских комиксов сразу привлекла внимание иностранных игроков. Более того, игра - явно FPS, и персонажи обладают какими-то навыками!

Они такого еще не видели!

Раньше они играли в FPS, где люди просто держали в руках разное оружие, либо проходили сюжетную линию, либо соревновались друг с другом. А здесь люди обладают какими-то способностями, и игроки не могли удержаться от восхищения.

"Это тоже новая игра Фан Юня? Он сделал две игры?"

"Ну, что это за терминал? Я хочу попробовать в эту сыграть сначала!"

"Нет, но она должна быть на компьютере. Вот "ARK: Survival Evolved" в конце была названа VR игрой, а это не указали."

...

Видя, что вокруг уже собралось много игроков, Фан Юнь встал и сказал в микрофон: "Добро пожаловать, игроки! Я верю, что вы только что просмотрели два ролика. Да, это рекламные ролики моих новых игр, и тестовые версии уже готовы. Это означает, что все вы можете попробовать эти две игры в живую, прямо сегодня!"

http://tl.rulate.ru/book/110334/4140235

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку