Читать Ghost Slayer: Please let me be a human being / Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Ghost Slayer: Please let me be a human being / Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для Аоки, тренировка по реальному боевому искусству была всего лишь небольшим эпизодом.

Если бы не Кейсуке Акияма, он бы даже не участвовал. Выйдя из зала, Аоки услышал, что кто-то его ищет.

Как только он подошёл к двери, то увидел девушку с вишневыми хвостиками, выглядывавшую из-за неё и осматривавшую додзё.

"Мисс Канродзи, что вы здесь делаете?"

Увидев Аоки, глаза Мицури Канродзи внезапно засияли, она подбежала к нему и подняла коробочку с едой.

"Мистер Аомура, я приготовила вишнёвые пирожные, давайте попробуем их вместе!"

Аоки немного задумался: "Тогда заходите в мою комнату."

Вишнёвые пирожные невозможно не съесть, поэтому можно только использовать предлог тренировки, чтобы избежать их.

Мицури Канродзи взяла кусочек вишнёвого пирожного и сделала маленький укус.

Аромат вишневого цвета, клейкого риса и бобовой пасты смешался на кончике её языка, проникая в её разум. Она счастливо прищурилась, съела весь вишнёвый пирог одним глотком, затем держала кружку обеими руками, сделала несколько глотков чая и подняла взгляд.

Выражение лица Аоки было серьёзным, и он скрупулёзно отрабатывал базовые движения стиля Аоки.

Тренируясь в помещении, он должен был очень осторожно управлять своей силой, что не только помогало улучшить контроль над силой, но и позволяло ему почувствовать детали стиля Аоки с другой стороны.

Увидев, что он остановился, Мицури Канродзи моргнула: "Мистер Аомура, вы говорите, что тренировка, чтобы стать сильнее, заключается в такой боевой технике?"

"Конечно, нет, вы можете стать сильнее, полагаясь на боевые искусства, но вы не можете преодолеть предел своего тела." - ответил Аоки.

"Тогда как это сделать?" Мицури Канродзи взяла ещё один кусочек вишнёвого пирожного и сунула его в рот, её лицо раздулось.

"Метод дыхания, только с помощью метода дыхания вы можете стать по-настоящему сильным человеком." - Аоки сел рядом с ней и налил себе бокал вина.

Мицури Канродзи с любопытством спросила: "Где можно изучить метод дыхания?"

"Метод дыхания находится в руках Корпуса Истребителей Демонов." - сказал Аоки.

"Корпус Истребителей Демонов? Люди там такие же сильные, как мистер Аомура?" - спросила Мицури Канродзи в недоумении.

Аоки долго и серьёзно думал над этим вопросом, прежде чем сказать: "Большинство из них не так сильны, как я, а несколько, возможно, сильнее меня."

Он думал, что его сила должна была в это время достичь уровня нижней линии.

Никто ниже столпа не должен быть его противником.

Как только Мицури Канродзи ушла, к нему подошёл Акияма Кейсуке.

"Младший брат, ты сегодня очень хорошо выступил на тренировке по реальному боевому искусству!"

На его лице всё ещё была небольшая доля шока.

Аоки сказал: "Старший брат, ты уж слишком хвалишь! Случайно так получилось, что у меня тоже есть кое-что сказать старшему брату Кейсуке. Я не буду посещать будущие занятия."

"Почему?" Кейсуке Акияма был ошеломлён.

"Потому что я готов уйти." - сказал Аоки.

Он собирался остановиться, интегрировать войска и отладить боевую систему. Теперь, когда цель достигнута, естественно, ему нужно уходить.

"Что?" Кейсуке Акияма был потрясён: "Неужели младший брат Аоки недоволен додзё?"

"Это никак не связано с додзё." - покачал головой Аоки и сказал: "Я просто проезжал мимо. Уже давно. Пора уходить."

Кейсуке Акияма всё еще был немного не согласен, он стиснул зубы: "Но младший брат Аоки, ты еще не выучил смертельные приемы!"

"Для меня этих базовых движений достаточно." - сказал Аоки.

Эти смертельные приемы были созданы для людей, но для него они не имеют значения.

Услышав решительность в его голосе, Кейсуке Акияма больше не настаивал и сказал удрученно: "Ладно, тогда я не буду беспокоить младшего брата."

Прощаясь с Аоки, Кейсуке Акияма пошел к своему мастеру.

Но прежде чем он успел что-либо сказать, Кэнго Мизуно сказал: "Он отказался, верно?"

"Мастер, как вы узнали?" - сказал Кейсуке Акияма: "Но, на самом деле, у меня не было времени говорить."

Он рассказал Кэнго Мизуно об их разговоре.

Выражение лица Мизуно Кэнго было немного сложным: "По движениям, которые Цинцунь использовал днём, видно, что он уже освоил стиль Цинму и отправился по своему собственному пути. Естественно, ему больше нет необходимости продолжать изучать наш стиль Цинму."

"Ушёл по своему собственному пути?"

Кейсуке Акияма был потрясён.

Разве он уже не мастер?

Он знал, что младший брат Цинцунь очень сильный, но он не ожидал, что он настолько силён.

"Это хорошо. Для такого гения, как Цинцунь, изучение фиксированных смертельных приемов только помешает его росту."

Кэнго Мизуно сказал: "Хотя он пошёл по своему собственному пути, но как бы то ни было, он всё равно из моего стиля Цинму."

Кейсуке Акияма посмотрел на него и обнаружил, что дух учителя в порядке и, похоже, не слишком страдал. Только тогда он медленно успокоился.

Однако, младший брат Цинцунь уходил, и все предыдущие идеи были напрасны. Если он хотел подбодрить мастера, то ему нужно было придумать другие способы.

...

Наступила ночь.

Аоки тихо покинул додзё и полетел по крышам, как стрекоза, скользящая по воде.

Он планировал усердно поработать в эти несколько дней и сделать решающую попытку найти злобного духа.

Если ему действительно не удастся его найти, ему придётся сдаться.

Он не может всё время проводить здесь.

В крайнем случае, он может найти возможность тихо рассказать новость о нём Корпусу Истребителей Демонов.

После напряженной ночи он ничего не получил.

Аоки сидел в позе лотоса на карнизе, с задумчивым выражением лица.

Призрака сегодня не поймать, и перед рассветом он решил начать другое задание - найти кого-нибудь, чтобы "занять" немного денег.

В последнее время он фактически занимался этим, но всё не очень гладко.

Независимо от того, насколько воры и проститутки скрываются за кулисами, на поверхности эти богатые люди чище друг друга.

Конечно, это также связано с тем, что он слаб и тратит большую часть своей энергии на поиски призраков.

Сейчас он думает о том, кому стоит повернуться спиной?

Аоки внезапно вспомнил сегодняшнюю дневную тренировку по реальному боевому искусству. Его противником был Сигэёси Фудзита. Точнее, это была его фамилия.

"Я помню, что раньше узнавал, что в городе есть семья Фудзита, которая владеет сталелитейной компанией. У них мощные финансовые возможности, большое влияние, и, похоже, хорошая репутация.

Что ж, сегодня этот счастливчик родился!"

Предыдущие цели расследования Аоки в основном касались семей и богатых людей с плохой репутацией, а благотворительные знаменитости, такие как Фудзита, не входили в число выбранных.

В конце концов, слухи могут появиться из ниоткуда, без причины!

Однако он также знает, что судить о людях по внешности нельзя. Как может истинное лицо огромной семьи быть таким же простым, как оно кажется на поверхности?

Фигура Аоки бесшумно исчезла.

Ослепительные огни, многочисленные здания, охранники на каждом углу.

Весь особняк был как железный бочонок, даже мышь не могла пробраться внутрь без разрешения.

Но сегодня строго охраняемый особняк Фудзита принял непрошенного гостя.

Аоки стоял на крыше трёхэтажного здания, глядя вниз, его фигура почти сливалась с ночью.

"Финансовые возможности действительно внушительные!"

Судя по размеру поместья, семья Фудзита - самая богатая семья, которую он встречал с тех пор, как начал расследование.

Однако это также создало для него проблему.

Так много домов, с чего начать расследование?

У Аоки не было хорошей идеи, кроме как начать с самых важных домов.

Что касается того, какие дома более важны, можно судить по статусу охранников.

В важных комнатах либо охранники стоят у дверей, либо двери закрыты. В обычных условиях проникнуть туда незаметно невозможно.

Но для Аоки, если есть хоть малейшая щель, всё проходит гладко.

Когда поиск третьего дома оказался успешным, это наконец окупилось.

Аоки прислонился к стене, держа в руках письмо, и смотрел на большую кровать перед собой.

В середине кровати лежал невероятно толстый мужчина, а остальные трое - все молодые девушки, выглядевшие так, будто только что повзрослели.

Интересно, что одна из них - жёлтая, а остальные две - белокурый белый парень и кудрявая темнокожая красотка.

Изучали ли они иностранный язык в эту эпоху?

Хорошо умеют играть!

Аоки снова посмотрел на письмо в своей руке.

Содержание письма было очень простым. Один из людей по имени "Муто" попросил Фудзиту выпить чаю.

Интересно, что место для чая - Йейдзиша.

"Кажется, Йейдзиша - это художественный музей?" - прошептал про себя Аоки.

Идти в художественную галерею пить чай?

Аоки положил письмо обратно, бросил взгляд на толстяка на кровати и бесшумно исчез.

PS: Голосуйте, господа! Ух ты, это действительно важно. Кроме того, я искренне прошу всех не держать книги! ! В период написания новой книги наиболее важные данные - это чтение, которое определяет жизнь или смерть книги.

Переворачиваем карты и преклоняемся перед великими людьми!

http://tl.rulate.ru/book/110330/4138155

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку