Джейсон подошёл к Талии и шлёпнул её по голове. — «Эй!» — воскликнула она, протестуя против такого "грубого" обращения. Джейсон разнял их и не позволил им приблизиться друг к другу. Боги, почему это всегда происходило? Каждый раз, когда он пытался объединить семью... На самом деле, ему тоже иногда хотелось шлёпнуть сестру по голове. Иногда (почти всегда) она вела себя как пятнадцатилетняя соплячка, и это очень, очень мешало их отношениям. Эта семейная встреча возглавила список испорченных моментов. Джейсон любил сестру... но почему он всегда чувствовал себя самым старшим? Все взгляды были направлены на неё. Никто не скрывал своего шока от её поведения, хотя сам Джейсон не выглядел удивлённым. Талия была Талией. Она была грубой и мстительной, и порой Джейсон видел в ней "Зевса" более явно, чем в самом себе. Хотя, если честно, возможно, он и сам не так уж хорошо понимал её. Но именно поэтому у него была Пайпер. Пайпер могла сгладить её упрямство. Это Джейсон ценил. Талия — нет. — «Это было неуместно», — произнесла Пайпер, её глаза отражали явную злость. Джейсон надеялся, что никогда не столкнётся с таким взглядом, направленным на себя. Талия скрестила руки и посмотрела в глаза Пайпер. В её взгляде читалось даже больше злости после того, как её заставили замолчать. Джейсону не нужно было представлять, насколько она была зла — она желала, чтобы Пайпер ушла. Этот разрыв ещё предстояло исцелить. — «Уехать на пять лет, никому не сказав, куда, было неуместно — и ваше осуждение его за это оправдано», — ответила Талия, хотя, казалось, она хоть на мгновение колебалась. Джейсон не понимал, почему. — «Но заставлять его сестру плакать?» — спросила Рейчел. Ох. Джейсон вздрогнул, увидев, как спокойное выражение лица Талии изменилось. Она наклонила голову и нахмурилась. Талия даже не была знакома с младшей сестрой Перси, но она не солгала, когда сказала, что все очень её любят. Талия искренне заботилась о ней. Она любила эту девочку. — «Речь шла о нём, а не о ней...»
— «Очевидно, он значит для неё весь мир», — произнесла Пайпер, вставая, несмотря на то что Джейсон вновь попытался остановить её. У него ничего не вышло, но, по крайней мере, он попытался. — «Ты не можешь просто... подойти к нему с ней!»
— «Но мы все согласны с тем, что уходить было неуместно, верно? Надежды в стороне?» — вставила Талия, тоже вставая. Она посмотрела в глаза всем присутствующим в комнате, даже Джейсону. Пайпер с недоверием посмотрела на неё. — «Ты теперь против него? После того, что Зевс сделал с ним? После того, что Зевс сделал с Салли Джексон? Вы действительно собираетесь спросить, почему он не попытался поговорить с кем-то из нас?»
Талия выглядела совершенно разъярённой, но Джейсон знал, что дело уже не в Перси. На этот раз речь явно шла о Зевсе. Джейсон знал это лицо. Так выглядят только боги. Талия унаследовала этот вид от двух своих "идиотских" родителей. По крайней мере, так она всегда говорила. — «Мой "папа" — идиот, и мы все это знаем», — произнесла она. — «Я уже не удивляюсь тому, что он делает, чтобы причинить людям боль. Он — паршивое оправдание для короля, не говоря уже о боге».
— «Тогда зачем тянуть с этим? Если Перси должен был выступить против самого Зевса, зачем вызывать его на бой за то, что он не позвал нас?» — спросила Рейна. Талия, казалось, готова была взорваться, когда увидела, что Рейна присоединилась к ней. — «Он мог бы довериться нам...»
— «Паршивые друзья у нас получились», — вставил Нико, глядя на свою кузину. — «Мы знали, что он жив. Я знала, что он жив, и когда я всем рассказала, все испортили...»
— «И я была идиоткой! Это то, что ты хочешь услышать? Что я всё отменила, потому что ты хотела верить, что наш кузен-идиот жив?» — воскликнула Талия. — «Представь, если бы мы помогли Аннабет, пока след был ещё теплым...»
— «Знаете, сейчас много людей отдаляются друг от друга, но давайте изложим всё начистоту. Аннабет была одержима. Нам не нужен был ответ, потому что мы не знали, что найдём, если хорошенько покопаемся», — сказал Джейсон, вспоминая мучительные ночи после исчезновения Перси. Постоянные сомнения. Но Зевс настойчиво указал на свою позицию, и Джейсон последовал за ним. Как хороший солдат, он повиновался. Он был идиотом. Талия посмотрела на Джейсона, по-настоящему посмотрела. И в её глазах он узнал те же отражённые чувства, ту же боль, которую испытывал много лет назад. — «Очевидно, что всё изменилось — для всех нас, Талия. Мы все ведём себя так, будто Перси перешёл на другую сторону, независимо от того, что мы думали. Но теперь мы не можем сваливать на него свою вину». Талия, казалось, собиралась заговорить, но Пайпер прервала её. — «Ты скучала по нему, Талия. Он причинил нам всем боль, когда ушёл, и да, знать, что он был жив всё это время и не говорил об этом, довольно болезненно». Пайпер опустила взгляд на свои ноги, сложив руки на животе. — «Но вы должны посмотреть на это с его точки зрения...»
— «Я знаю, каково это — быть одной», — огрызнулась она. — «Несмотря на то что может ответить Нико, я уже была одна. И я не могу сосчитать на пальцах рук и ног, как мне понравилось просыпаться, когда вокруг меня были дружелюбные лица, а не монстры, пытавшиеся меня съесть». Талия смотрела в глаза каждому из них, словно хотела, чтобы все поняли её версию событий. Чтобы они почувствовали то, что чувствовала она. Джейсон не знал, чувствовал ли он когда-нибудь себя так одиноко... но понимал, что Талия защищает его. Под её грубой оболочкой скрывалась бурная любовь. Джейсон не хотел ничего отвечать в этот момент, но Талия всё ещё была его сестрой. Более того, она оставалась человеком, так же как и богом. Она говорила о большем — о том, что бессмертие и охота так важны для неё, но Джейсон знал — он знал, что она считает отказ Перси от бессмертия его величайшим достижением. Она не считала, что быть полубогом — это слабо. — «Мы никогда не теряли его, Талия», — произнёс Джейсон, глядя на неё печальными глазами. — «Он никогда не ненавидел нас и не хотел нас покидать. Но вернуться — даже просто поговорить с нами снова — означало бы верную смерть. Для него и для Хоуп. Но сейчас он пытается общаться с нами, и мы должны его выслушать». Он посмотрел между ними, подчеркивая свою мысль, когда обратился к сестре. — «Сейчас мы просто должны слушать». Талия опустила глаза, и на этот раз она не попыталась заговорить. Джейсон понял, что его мнение верно. — «Я пойду поговорю с ним», — сказал Джейсон, вставая и бросая взгляд между ними.
Никто не стал спорить, когда он направился к тому месту, где пропал Перси. Джейсон подумал, что дом на самом деле довольно маленький. Конечно, это говорил человек, который жил в самой большой хижине Лагерей Полукровок, а до этого — в частной квартире в Сенате. Но в последнее время он смирился с этим. Скромная квартира в Нью-Йорке на несколько месяцев, комната в Большом доме после квартиры, а также постоянные номера в отелях из-за работы. Кроме гостиной, которая превратилась в кухню, в доме было всего две спальни и, как предполагал Джейсон, ванная комната, расположенная в единственном коридоре. Был также второй этаж, но к этому он вернется позже. Не было необходимости к этому времени, когда его друг находился на первом этаже. Он был почти уверен, что слышит их за задней дверью или, по крайней мере, как Перси бормочет что-то слишком тихо, чтобы Джейсон мог это разобрать. Он не мог быть уверенным, но, скорее всего, Перси снова пытался успокоить сестру. Джейсон тихо постучал. Бормотание прекратилось.
http://tl.rulate.ru/book/110324/4271570
Готово: