× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Heroes and Ghosts / Герои и призраки - Архив: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рейчел:

Кетчикан был прекрасен. Будьте уверены, что, по крайней мере, опыт её похищения происходил в довольно живописном месте. Он находился на побережье, хотя и довольно скалистом. Паром огибал южный угол острова, и Рейчел не видела ничего, кроме зелени. Невозможно было отличить одно дерево от другого, и, находясь на носу лодки, она чувствовала, как дыхание уходит из её лёгких. — Как папа мог захотеть уничтожить это? — подумала она, вспоминая медноволосого отца. Она действительно не слышала о нём уже несколько месяцев, но внезапно почувствовала укол вины. Она могла бы быть ближе к нему, попробовать остановить его... В последнее время она испытывала много чувства вины. Она могла бы также добавить к своей совести уничтожение акров дикой природы. Рейчел покачала головой, отгоняя эти мысли. Она многое сделала для сохранения дикой природы, где могла: митинги в защиту исчезающих животных, заповедники на северо-западе, несколько акций протеста против закрытия парков... Она сделала много. Но всегда можно было сделать больше. Рейчел не позволяла своим мыслям диктовать, кто она есть. Она старалась избегать любых негативных мыслей, но в последнее время чувствовала себя подавленной. Чувство вины не покидало её. Даже когда они подошли к причалу, Рейчел стояла на носу корабля, наблюдая за водой и размышляя, выглядели ли когда-нибудь Гудзон или Ист-Ривер такими чистыми. Она вздохнула и приложила руку к голове. С каждым днем она все больше походила на сатира. По крайней мере, с тех пор, как Перси... Костяшки пальцев Рейчел вцепились в перила, зубы стиснуты. В основании черепа начали зарождаться зачатки головной боли, пуская искры раздражения по голове. Задние стенки её глаз словно были вовлечены в какую-то войну. Всё вокруг казалось искрящимся. Так было с тех пор, как они прилетели. С тех пор... с тех пор, как всё это случилось. Рейчел не могла видеть уже несколько лет, но не ощущала этого, не имела даже флэшбэков с тех пор, как Аполлон сказал ей сообщить в Лагерь о смерти Перси. Она давно приготовилась к тому, что её уволят из лагерей. Ей сказали, что она всего лишь смертная девочка и не должна находиться там. Но то чувство в самолете было именно таким. Оно было настоящим. Она почувствовала дух Оракула или, по крайней мере, что-то похожее на него. Внутри неё появилось что-то другое, какая-то сила, которую она ощущала. Она знала, что эти грифоны вот-вот умрут. Она знала, что что-то должно произойти. Пять лет, и вот теперь её выдергивают из темноты. Рейчел отпустила перила и пошла к дверям. Ей нужно было найти остальных до того, как они начнут разгружать корабль. — Джейсон, если ты ещё раз сверишься с этой дурацкой картой, боюсь, мне придётся стать матерью-одиночкой. — — Ну, это немного жестоко. — — Заткнитесь оба! Дорогая, если я не проверю карту, мы можем не найти пиццерию. — Рейчел не отставала от своих друзей, стараясь не упасть с тротуара в воду двадцати футов ниже. Обычно, как и многие туристы, она восхищалась красивой пляжной недвижимостью и магазинами, построенными на сваях, уходящих в воду. Она бы повернула голову в другую сторону и увидела дома, расположенные на холме параллельно морю. Она могла бы заглянуть в магазин товаров первой необходимости, расположенный напротив, насладиться теплой погодой или ещё что-то. Но нет. Им предстояло двенадцать часов ожидания следующего парома, и Джейсон был уверен, что нашел её идеальное место для обеда. Споры возникали неизбежно. Пайпер глубоко дышала, пот выступил на её шее (единственное место, где Рейчел могла его видеть). Хотя они не прошли и трёх кварталов, Рейчел заметила, что Пайпер тяжело дышит. Она не хотела иметь дело с ворчливой, очаровательной дочерью Афродиты. Кто бы мог подумать, на что эта девочка способна заставить Рейчел. Эта мысль подтолкнула Рейчел остановить группу. — Давайте присядем на минутку-другую. Переведем дух, — предложила она, усаживаясь на ближайшую скамейку. Пайпер тут же опустилась рядом с ней, вздохнула и вытянулась всем телом на нагретом солнцем дереве. — Но мы же в двух кварталах... — начал Джейсон, но Пайпер тут же бросила на него взгляд. Он побледнел и крепко прислонился к перилам позади себя, словно это зависело от его жизни. Гровер последовал примеру Джейсона; его сатирское чутьё, вероятно, сработало. — Десять минут, — сказала Рейчел, прислонившись к дереву. — Потом мы поедим. Пайпер кивнула и снова откинулась назад. Джейсон начал ворчать. — Мы могли бы быть там прямо сейчас, знаешь, если бы мы просто...

— Тебя можно заменить, Джейсон, — сказала Пайпер, её взгляд усилился. — Дай мне десять минут. Он что-то пробормотал, но быстро замолчал. Рейчел была рада, что в тот день ей не пришлось видеть, как умирает сын Зевса. Она наблюдала, как явно туристическое сообщество занимается своими делами. Большие круизные корабли Disney были пришвартованы в гавани, и толпы туристов направлялись к десяткам магазинов, расположенных перед ними. Рейчел заметила, как мужчина не старше её самого, шёл без рубашки по длинному причалу впереди них. Не прошло и четырёх минут, как она увидела монстра. — Ребята! — воскликнула Рейчел, столкнувшись с Пайпер плечом. Она кивнула в сторону существа, которое приближалось, направляясь прямо по Главной улице. — Гипербореец приближается, — пробормотала она. Оно было огромным. По крайней мере, таким же большим, как паром, на котором они прибыли. Его размеры заставили Рейчел, как и множество раз до этого, задуматься о том, как кто-то может не замечать такое огромное существо. Его ледяная голубая кожа была толстой и ворсистой, как у моржа. Его волосы были гладким бледно-голубым льдом, и его прическа казалась зализанной назад, словно с помощью слишком большого количества геля. Но что действительно привлекло внимание Рейчел, так это его наряд. В отличие от грубиянов в набедренных повязках, с которыми она встречала полубогов во время битвы за Манхэттен, этот выглядел... полуофициально. На нём была темно-зеленая рубашка на пуговицах с короткими рукавами, воротник которой был расстегнут с одной стороны. Его ноги обтягивали шорты цвета хаки, на изготовление которых, должно быть, ушло достаточное количество ткани с трёх парусников. Даже когда он приближался к полубогам, Рейчел чувствовала, как что-то странное принимает форму, как... Её глаза начали болеть.

Она несколько раз моргнула, пытаясь избавиться от нарастающего давления, но, когда это наконец сделала, гиперборейца уже не было. — «Куда он делся?» — в полном шоке спросила Рейчел. Она обернулась к Пайпер и Джейсону, но увидела, что оба смотрят на неё. — «Ты в порядке?» — спросил Джейсон. — «Потому что я не видел никакого "гипер-что-то-там",» — добавил он.

Пайпер покачала головой, продолжая осматривать улицу. Спустя несколько секунд она вновь покачала головой. — «Я не видела...»

— «Я чувствую запах,» — нервно ответил Гровер, его нос дергался, как у кролика. Он широко раскрыл глаза и смотрел в ту сторону, где в последний раз появился великан. — «Я не могу его увидеть, но я чувствую его запах. Он пахнет как...»

— «Манхэттен,» — закончила Рейчел, кивнув в подтверждение и прикусив губу. — «У Кроноса было несколько дюжин таких во время битвы.» Пайпер и Джейсон обменялись взглядами, очередным боковым взглядом на Рейчел. Ни один из них не присутствовал там, но они слышали истории.

— «Фрэнк и Хейзел немного упоминали об этом. Но я не думал, что они смогут продвигаться так далеко на юг летом,» — сказал он.

http://tl.rulate.ru/book/110324/4271556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода