× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод After the villain gave up, the heroines came one after another / После того, как злодей сдался, героини приходили одна за другой: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Синьчжи и Нангонг Нуоя, подавив пыл семьи Чанцзинь, стремительно покинули второй этаж и устремились к парковке. По дороге между ними висела тишина, нарушаемая лишь тихим шелестом ветра. В этот момент Нангонг Нуоя чувствовала, что вокруг Ли Синьчжи закручивается тревожный вихрь.

В его глазах затаилась хищная решимость охотника, строящего ловушку. Синьчжи был человеком слова, и безжалостная сталь его воли не допускала пустых угроз. Недавно он поручил Цзи Сюэчэну собрать сведения о семье Чанцзинь, и это решение несло в себе мрачный оттенок неизбежности.

«Синьчжи, ты в порядке?», - обеспокоенно спросила Нангонг Нуоя, сжимая его руку. Она знала, что этот человек способен на всё, особенно после того, как он расправился с убийцей, посланным Нангонг Ехайем, чтобы его убить.

«Всё хорошо, старшая, спасибо тебе за помощь», - ответил Ли Синьчжи, слегка улыбаясь. Он только что вышел из состояния ярости, вызванной глубокой злостью. Если бы не Нангонг Нуоя, он мог бы стать бездушным монстром, который скрывается за маской тридцатидевятилетнего мужчины.

«Не стоит, это моя обязанность... Не волнуйся, дядя Чжун там, никто не причинит вреда Цинцзюэ», - добавила Нангонг Нуоя, стремясь успокоить друга, и сообщила ему о том, что она поместила Цзи Цинцзюэ и Сун Чжияо под защиту Вэй Цзинчжуна. Несмотря на свои способности, Синьчжи нуждался в поддержке, чтобы противостоять предстоящим испытаниям. Его раны еще не зажили, и он не мог позволить себе бесчинствовать.

Но не могла забыть Нангонг Нуоя и то, как жестоко поступила Цинь Юйпин с Цзи Цинцзюэ. Прекрасное лицо было красным от удара, а на губах красовались раны, которые могли бы служить свидетельством невыносимой боли. Невольно в её голове возник вопрос: "Почему Цинь Юйпин так ненавидит Цинцзюэ?" Её жестокость была непостижима. Неудивительно, что Синьчжи так зол.

«Постарайся избегать этой темы. Я свяжусь с Нань Цзинь и найму надёжных людей, которые будут защищать Цинцзюэ», - заявил Ли Синьчжи, подтверждая решимость защитить девушку. Он не был уверен, что Цинь Юйпин остановится на том, что уже сделала.

«Хорошо, обсудим это с дядей Чжуном», - согласилась Нангонг Нуоя, понимая опасность ситуации. Она знала Цинь Юйпин, и её мать, с отвращением, предупреждала её о том, чтобы она была осторожна с ней. Такое оскорбление, нанесенное этой женщине, неизбежно вызовет месть.

Понимая друг друга без слов, они бросились к парковке. Цзи Цинцзюэ и Сун Чжияо, ожидавшие их там, уже затаили дыхание. Обе девочки попытались сделать вид, что ничего не произошло, но всё же их лица были напряжены. Они поспешили к своим друзьям, но не хотели, чтобы девушки видели их в ярости.

«Синьчжи, старшая, вы вернулись?», - приветствовала их Цзи Цинцзюэ, скрывая свои чувства за безмятежной улыбкой. Если не считать холодных пальцев, стиснувших её левую щеку, казалось, что ничего не произошло.

«Те люди вас унижали?», - обеспокоенно спросила Сун Чжияо. Ей было страшно за любимую, ведь её противник был взрослый, бессердечный человек, такой как Цинь Юйпин.

«Вы так медленные, мисс. Господин Синьчжи, дамы уже давно вас ждут!», - с шутливым тоном поприветствовал их Вэй Цзинчжун, замечая, что отношения между молодыми людьми оказались теплыми, и это его успокаивало. Он был рад беседовать с красивыми девушками после долгой разлуки.

«Прости, я немного задержался. Дядя Чжун, спасибо за помощь!», - извинился Синьчжи, садясь на переднее сиденье. Вэй Цзинчжун, понимая настроение, поднял звукоизолирующую перегородку, чтобы дать девушкам личное пространство.

Когда Нангонг Нуоя забралась в машину, и машина тронулась в путь, она заметила, что Цзи Цинцзюэ не выказывала никаких эмоций. Она старалась держаться, но Ли Синьчжи знал, что она скрывает свои чувства, используя методы контроля эмоций, которым её обучили во время работы в качестве айдола.

В её душе царила буря, но воспитание не позволяло ей потерять самообладание. Однако зубы крепко впивались в внутреннюю сторону губ, и кровь вот-вот должна была пролиться. Заметив это, Вэй Чжинчжун быстро сфокусировался на дороге. Атмосфера вокруг Ли Синьчжи была настолько давящей, что напоминала присутствие злого духа!

Путешествие прошло в тишине. Все молчали и следили за проходящими мимо пейзажами, погруженные в свои мысли. По дороге Ли Синьчжи написал сообщение Нань Цзинь, излагая все произошедшие события и прося её принять меры предосторожности. Он также попросил отпуск для Цзи Цинцзюэ.

Цинь Юйпин была жестока. Она знала, чем занимается Цзи Цинцзюэ, но все равно ударила её.

Это зажгло в Ли Синьчжи огненный пламень мести.

Он даже начал думать, стоит ли ему нанять убийцу и за крупную сумму ответить Цинь Юйпин реальными угрозами, например, установить бомбу в ее машине.

Вскоре они добрались до другого здания. Нангонг Нуоя должна была подготовиться к открытию в вторник, поэтому ей необходимо было вернуться в компанию.

Переводы средств и дизайн связей с общественностью были переданы Цзинь Хуалину и Цзи Сюэчэну, а необходимые юридические документы были подготовлены.

Следующим шагом была работа Ли Синьчжи и Нангонг Нуоя, двух трейдеров.

«Извини, что беспокою тебя, старшая. Я завтра приду и буду работать с тобой до поздней ночи», - извинялся Ли Синьчжи, слегка пошатываясь при входе в дом, но стараясь держаться как ни в чем не бывало. Он планировал провести ночь в здании Гусу, но после всего, что произошло, ему нужно было утешить маленького ёжика.

«Хе-хе, если ты будешь говорить о том, что будешь работать со мной до поздней ночи, моя сестра тебя неправильно поймёт. ~ … Не волнуйся, Синьчжи, ты очень много для меня сделал. Цинцзюэ только притворяется, поэтому просто хорошо её утешь!», - ответила Нангонг Нуоя с обычной шуткой, но вскоре серьезно попросила его утешить Цзи Цинцзюэ. Несмотря на то, что девочка пыталась сохранять спокойствие в машине, она была разочарована и опечалена. Хотя ей не хотелось признавать это, Нангонг Нуоя понимала, что Цзи Цинцзюэ очень важна для Ли Синьчжи, и она не хотела, чтобы девушка падала духом, поэтому попросила его хорошенько её утешить.

«Не волнуйся, старшая, я так и сделаю. Тогда я пойду», - кивнул Ли Синьчжи, улыбнулся, помахал Нангонг Нуоя рукой и пошел в сторону другого здания.

Зайдя в гостиную, он увидел Цзи Цинцзюэ, моющей овощи и фрукты у раковины. Сун Чжияо, похоже, вернулась в комнату убираться. Глядя на то, как она работает как машина, Ли Синьчжи уже не мог терпеть и подошел, чтобы обнять её сзади.

http://tl.rulate.ru/book/110319/4139045

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода