Из-за технических неполадок многие пользователи сегодня не могут зайти на сайт. Помните доменное имя www.wuxiaspot.com (первая буква «литература» + org точка ком), чтобы найти дорогу назад!
Несколько дней спустя, в субботу вечером, когда сестре Мэй Сяоран не нужно было идти на дополнительные занятия, она ушла из школы раньше обычного.
Дома они поспешили сделать уроки. Хоть в средней школе заданий было много, они были не такими сложными, как в будущем. Завершив домашнюю работу, можно было беззаботно наслаждаться выходными.
Спустя некоторое время вернулся Ли Минюнь и принялся готовить ужин.
Как только еда была готова, послышался плач и стук в дверь: «Сестра, открой!»
«Похоже, это тетя Третья».
Мэй Сяоран отложила перо и побежала открывать. На пороге стояла Ли Минъюэ.
«Тетя, заходи скорее».
Ли Минъюэ плакала, глаза опухли от слез, она была так расстроена, что едва могла дышать: «Сестра, я больше не могу жить с Цао Цзюнем».
«Нужно же уметь говорить! Разве отношения с Цао Цзюнем у тебя всегда были плохие? Почему ты больше не можешь с ним жить?»
Ли Минюнь, отложив лопатку, подошла к прихожей. Она протянула Ли Минъюэ полотенце, чтобы та вытерла слезы. «Не плачь, что случилось?»
«Не Цао Цзюнь. Он… я попросила у него денег на молочную смесь. Он сказал, что все деньги отдал своей маме, и не надо спрашивать. Разве я не получаю зарплату каждый месяц? Мне ее не хватает. Я ведь не так много брала в долг за последнее время».
Ли Минъюэ снова разрыдалась, ее голос дрожал от боли: «Я все поняла, какая бы хорошая ситуация не была, она не бывает идеальной. Сегодня мы поругались, и я решила, что мне больше все равно. Я приеду жить к вам».
Это был настоящий удар по самолюбию. Ли Минъюэ ушла из дома несколько дней назад, даже не взяв денег в долг. Она твердила, что больше никогда не будет ступать на порог своей старшей сестры.
Мэй Сяоран попыталась ее успокоить: «Сестра, ты подумай. Если ты останешься у меня в этот раз, придется подождать, пока твоя свекровь уедет. Третий дядя приедет за тобой… Если ты не готова, то не стоит перебираться ко мне».
Об этом они с Ли Минюнем уже говорили. Если Ли Минъюэ в этот раз окончательно распрощалась с Цао Цзюнем и Минь Минь, то нужно было сразу поставить точку в их отношениях. Они не должны были снова действовать импульсивно и создавать хаос!
Поразмыслив, Ли Минъюэ наконец стиснула зубы: «Хорошо, если Цао Цзюнь и в этот раз будет вести себя плохо, я не вернусь».
Однако, сказав это, она забеспокоилась: «Но ведь я не могу просто так бросить Минь Минь».
«Все в порядке. Когда ты злишься, можешь вернуться домой и как следует поплакать. Он ведь еще маленький, не очень-то понимает».
Ли Минюнь попыталась ее успокоить, но в её сердце сидела тревога. Раньше, когда Ли Минъюэ сердилась на Цао Цзюня, она не раз уходила из дома, горячась. Но она всегда возвращалась. … В этот раз нужно было не допустить повторения прежних ошибок. Как и в случае с ней самой… если бы в прошлый раз Ран Ран её поддержала, она бы не решилась в тот день пойти на конфликт с Мэй Чжунхуа. Если бы Мэй Чжунхуа был не таким трусливым, разве он не испугался бы её в тот день?
Что это значит?
Это значит, что даже самые злобные и жестокие люди боятся смерти, если устранить все препятствия, они увидят солнце и небо!
После ужина Ли Минюнь призналась: «Ран Ран, пойдем вместе с тетей Третьей, поможем устроить ей постель. Пусть тетя Третья переночует у нас».
«Нет, я сама справлюсь».
Ли Минъюэ, застилая кровать, вздыхала. Она не могла выкинуть из головы маленького Цао Минь Минь, но у нее не было другого выбора. Она не могла позволить двум девочкам довести её до могилы?
Думая об этом, она снова занервничала.
«Сяоюэ, послушай, с тех пор как ты ушла из своего дома, не думай так много. Ведь Цао Цзюнь – сын Цао Минь Минь, он же не может его обидеть? Они плохо относятся к тебе, потому что ты чужая. А для них Минь Минь - родной внук, и они не будут плохо с ним обращаться».
Видя, что Ли Минъюэ все еще вздыхает, Ли Минюнь вывела её из комнаты: «Пойдем, поешь сначала…»
Мэй Сяоран достала лунные пирожные, которые остались от праздника середины осени, и предложила тете Третьей: «Тетя, поешь лунное пирожное».
«Нет, я уже ела дома… Я только что поела, совсем не голодна».
Ли Минъюэ очень спокойно говорила, но было видно, что она испытывает сильное желание съесть пирожное.
Мэй Сяоран откровенно протянула руку: «Тетя, ешь скорее! Кто сказал, что когда ты сыт, нельзя есть ещё?»
Ли Минъюэ нехотя взяла пирожное, откусила кусочек и воскликнула: «Это же лунное пирожное с бобовой пастой?»
«Тетя, ты говоришь, что ела дома. В прошлый раз мы с четвёртой тетей подарили тебе эти лунные пирожные. Ты их даже не попробовала. Зачем так лгать?»
Ли Минъюэ покраснела и смущенно проговорила: «Свекровь съела все лунные пирожные сама, а Цао Цзюнь откусил пару кусочков, а я не ела ни одного».
«Мама, ты слышишь? Ты подарила тете Третьей лунное пирожное. Она не съела ни кусочка, а твоя свекровь съела все…»
Ли Минюнь нахмурилась и крепко ткнула Ли Минъюэ пальцем в лоб: «Вот так я и разрешила Листве и Ран Ран подарить тебе что-нибудь съестное. А ты просто так перекладываешь все! Тебе не вкусно, ты позволяешь свекрови поесть все».
«Она сказала, что пирожные очень вкусные, и мы не могли с ней спорить».
Ли Минъюэ до сих пор не меняла своих принципов, но ей было стыдно признаваться.
«Какие бы вкусные ни были лунные пирожные, не тебе их покупали, чтобы ты угощала свекровь, а моя старшая сестра беспокоилась о тебе и подарила их тебе».
Ли Минюнь была в ярости. Сяоюэ – настоящий промах, её просто унижают!
«Сестра, не злись, я знаю, что не должна была им уступать».
Ли Минъюэ ела вкуснейшие лунные пирожные с бобовой пастой со слезами на глазах. С тех пор, как свекровь приехала помогать ей с ребенком, их семья была поделена, как репа. Она ела репу, а свекровь – мясо… либо свинину, либо курицу, а иногда она покупала тушёную свинину. Она чувствовала себя словно девушка из старой семьи.
После того, как Ли Минъюэ съела лунные пирожные, Мэй Сяоран принесла ей еще яблоки. «Тетя, сейчас такие вкусные яблоки. Это "Красный Фуджи", мама купила их, говоря, что самые вкусные именно эти».
Ли Минъюэ очень любила яблоки. Она немного стеснялась брать. Но глядя на красные, крупные яблоки, она не удержалась и откусила кусочек.
Яблоко действительно было хрустящим, сладким и сочным. В этом сорте яблок очень мало кислинки, а вкус – хрустящий и сладкий, очень вкусно.
«Яблоко действительно вкусное».
Жуя яблоко, Ли Минъюэ подумала, что дома она всегда ела те яблоки, что покупала свекровь. Зачем она тратила свои деньги на яблоки? Она даже не позволила ей попробовать!
Думая об этом, она чувствовала себя несправедливо обиженной.
Она так добра к своей свекрови, а как она относится к ней?
Каждый раз, когда Ли Минъюэ не могла выполнить требования свекрови, та подогревала Цао Цзюня и настраивала его против неё. Сегодня она дала Цао Цзюню повод избить её…
Как в романе «Возрождение в 80-х: Острая молодая жена», пожалуйста, добавьте в закладки: (www.wuxiaspot.com) Самое быстрое обновление романов в книге «Возрождение в 80-х: Острая молодая жена».
http://tl.rulate.ru/book/110311/4138285
Готово: