Читать Rebirth to Eighties: Shrewd Little Wife / Возрождение в восьмидесятые: Проницательная женушка: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Rebirth to Eighties: Shrewd Little Wife / Возрождение в восьмидесятые: Проницательная женушка: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сегодня, по какой-то причине, огромное количество пользователей внезапно столкнулось с невозможностью открыть сайт. Просим вас, друзья, запомнить адрес - www.wuxiaspot.com (первая буква "литература" + "org" точка "com", wuxiaspot.com), чтобы найти путь домой!

Учитель Ван вручил Мэй Сяоран новенький блокнот в мягкой кожаной обложке с улыбкой свекрови. "Это приз газеты. Работай усерднее, чтобы в будущем писать еще лучше."

Мэй Сяоран взяла блокнот и открыла титульный лист. На нём было написано: "Подарок Мэй Сяоран, желаю учиться и прогрессировать, этот блокнот - знак признания. Главный редактор еженедельного издания "Сочинение", Чжоу Хань". Ниже стояла его личная печать.

Всё так просто. Никаких гонораров, только блокнот. Но какой же это был блокнот! Чтобы приобрести такой шикарный, кожаный, тебе пришлось бы отдать половину зарплаты, и даже учителя редко ими пользовались. Можно сказать, это был настоящий подарок.

Учитель Ван снова взбодрил Мэй Сяоран, прежде чем отпустить её обратно учиться.

Мэй Сяоран, держа в руках новый кожаный блокнот, вернулась в класс.

Лю Ся, которая в это время зубрила уроки, не удержалась от любопытства. "Почему ты вернулась с блокнотом? Кто его тебе подарил? Эта мягкая кожа - такая дорогая!"

Мэй Сяоран хотела было скрыть это от неё, но Лю Ся схватила блокнот, раскрыла его и, увидев надпись, воскликнула: "Ранран, это... Это... "Сочинение" для тебя! Расскажи, что произошло!"

"Мы участвовали в конкурсе перед экзаменом. Учитель Ван сказал, что моё сочинение написано хорошо, и предложил его "Сочинению". В итоге мне повезло, и его опубликовали."

Лю Ся была так удивлена, что не знала, что и сказать. "Так просто? Боже, Ранран, ты понимаешь, что ты опубликовала сочинение?!"

"Ну и что?" Мэй Сяоран по-прежнему наивно вздохнула и взяла учебник английского. "Думаю, было бы лучше, если бы вместо такого хорошего блокнота мне бы заплатили гонорар."

Лю Ся рассмеялась: "Ранран, ты меня разыгрываешь? Ты просто маленькая жадина!"

"Да, я предпочитаю быть маленькой жадиной!"

В этот момент прозвенел звонок с урока. Ещё немного, и Мэй Сяоран чувствовала, что уже сможет выучить текст. Он ей не давался, но, в принципе, было не так уж трудно.

"Смотрите! Сочинение Мэй Сяоран опубликовано в газете! Это блокнот, который ей подарила газета за публикацию." Лю Ся подняла блокнот, демонстрируя всем. "Мэй Сяоран - настоящая гордость нашего класса, нет, нашей школы!"

Одноклассники завистливо смотрели на неё. Даже те, кто дразнил её, воскликнули: "Неудивительно, что учитель английского только что позвал Мэй Сяоран к себе. Оказывается, чтобы вручить награду. Этот блокнот просто чудесный!"

Красный бархат, мягкая кожа, золотые буквы "Блокнот" - изысканность и роскошь были видны с первого взгляда. Некоторые ученики увидели его впервые и от восторга ахнули.

И тут в классе раздался неуместный голос: "Что в этом такого? Всего лишь блокнот. Словно никого больше не бывает."

"Конечно, таких блокнотов у других нет. Но на нём написано имя Мэй Сяоран, и есть послание от главного редактора, также стоит печать. Можно ли сравнивать его с твоими?" Ответила Мэй Сяоран.

"Хм, ничего особенного. И не только Мэй Сяоран может опубликовать сочинение."

Мэй Сяоран не только слышала, но и видела, кто сказал эти слова. Это был Ци Линь, староста класса. Однако Мэй Сяоран не собиралась спорить с Ци Линем. Ведь он сказал правду: любой, если есть талант, может опубликовать сочинение. В этом нет ничего плохого!

"Пойдём, вы не голодны? Давай быстрее пойдём домой ужинать".

Мэй Сяоран потянула за собой Лю Ся и вышла из класса. Она правда немного проголодалась!

Из-за того, что урок затянулся на несколько минут, ученики начали выходить из школы не так быстро, как обычно. Когда Мэй Сяоран и Лю Ся вышли из школы, они встретили Оуян Сюня.

Белая рубашка, синие брюки, аккуратно подстриженные волосы.

Оуян Сюн был одет по всем канонам школьной моды, но на нём эта одежда смотрелась особенно эффектно. Он был полон молодости, словно весенний ветер.

"Давайте вместе."

Оуян Сюн решил присоединиться к Мэй Сяоран и Лю Ся и пойти домой вместе.

Мэй Сяоран ничего не сказала.

Они все жили на одной улице, и у неё не было причины отказываться от прогулки.

Лю Ся, не зная о том, что Мэй Сяоран нарочно дистанцируется от Оуяна из-за Ци Яо, с радостью начала рассказывать: "Брат Оуян, ты, наверное, ещё не знаешь, но сочинение Мэй Сяоран опубликовали в газете, и ей дали приз!"

Оуян Сюн слегка опешил, а затем медленно улыбнулся. Он выглядел таким красивым, когда улыбался. "Мэй Сяоран, поздравляю!"

Лю Ся, любительница болтовни, поделилась радостью со всем миром. Мэй Сяоран покраснела. Что такого особенного в публикации сочинения? Это не такое уж большое дело. Но все вокруг воспринимают это совсем иначе.

"Ты уже привыкла к жизни в средней школе?"

"В целом нормально. Мне больше всего беспокоился английский, но оказалось, что он не так уж сложен, главное - больше запоминать."

Это был личный опыт Лю Ся, но для Мэй Сяоран английский оставался трудным. Прожив две жизни, она всё ещё не могла его выучить. Ей было стыдно за своё "перерождение"!

Оуян Сюн, словно прочитав её мысли, ответил: "Не спеши. Порог английского языка не так высок, но чтобы хорошо его выучить, требуется много усилий. Ты должна больше читать, читать английские книги, слушать английские записи. Моя мама сказала, что лучший способ выучить язык - это заучивать слова, читать английские книги и слушать английские записи ".

Мэй Сяоран посмотрела на него, как на чудовище. Он не из будущего. Где в 1978 году уже могли слушать английские записи? В будущем было куда больше вариантов для восприятия иностранной речи: радио, репетиторы, MP3, но сейчас, в 1978 году, до реформ и открытия границ, радио ещё не стало популярным.

"А как обстоят дела с другими предметами?" Спросил Оуян Сюн.

Лю Ся смущённо улыбнулась: "Брат Оуян, ты же знаешь, что моя база слабая. Учиться мне очень тяжело. Вдруг в средней школе столько уроков добавили! Я просто не справляюсь."

Мэй Сяоран всё также шла молча, ни слова не говоря.

Третья средняя школа находилась на восточной стороне рва, а семья Мэй Сяоран - рядом с ним. Из троих она первая добралась до дома. Когда она подошла к двери, то попрощалась с Лю Ся и Оуян Сюнем.

Лю Ся взмахнула рукой, Оуян Сюн ответил дружелюбной улыбкой.

Открывая дверь, она увидела, как Ли Минъюнь спешит наружу. Заметив Мэй Сяоран, она бросила фразу: "Обед готов, ешь сама, я поеду на срочное дело."

"Мам, тебе так срочно? Ты на велосипеде не поедешь? Зачем топать пешком и задерживаться?"

"Ты права! Я забыла, что у нас есть велосипед." Ли Минъюнь резко повернулась и выкатила велосипед из дворика, поспешив на запад...

http://tl.rulate.ru/book/110311/4136338

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку