Читать The Big Devil in the American Comics World / Большой дьявол в мире Марвел/DC: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Big Devil in the American Comics World / Большой дьявол в мире Марвел/DC: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- "Почему ты взорвал столько техники, но ни одного трупа не видно?"

- "Тебя съели?"

- "Съели? Кто?"

- "Конечно же Босс. Неужели ты не знаешь? Его новое прозвище - "Страж Душ". Не находишь, что прозвище весьма дьявольское? Спорим, Босс - дьявол из ада. Иначе как объяснить такое? Достигнуть такого в таком юном возрасте? Его не только высоко ценит большой босс, он ведь разгромил тюрьму Рикерс-Айленд!"

- "Ты с ума сошел? Я верю, что Босс - дьявол, я верю, что он ест людей. Но тут взорвано больше десятка комплектов техники, значит, было минимум двенадцать нападавших. У Босса такой большой аппетит? Сьесть двенадцать человек за один присест?"

- "Кто знает? Способности дьявола недоступны пониманию простых ниггеров вроде нас. Может, он съел лишь пару человек прямо здесь, а остальных утащил в ад на про запас?"

- "Смысл есть... Кстати, хорошо, что Босс - дьявол. Мы можем сидеть в тюрьме, находясь дома, а после смерти отправиться прямиком в ад, управляемый Боссом, и продолжить быть его младшими братьями..."

- "Ага, здорово!"

Двое чернокожих парней убирали поле боя, несерьезно фантазируя – вот такая пропасть между Ли Синчжоу и крупным концерном. Он мог позволить себе элитных наемников с отличной тактической подготовкой, а пока у него были только эти недоумки, средний уровень образования которых не превышал седьмого класса, они даже до десяти умели считать лишь на пальцах.

Хоть этот дьявольский босс и был предан, он хотел продолжать служить ему даже после смерти, но на самом деле, он понятия не имел, что происходит.

Несложно понять, почему Ли Синчжоу так жаждал талантов.

- "Босс, где трупы?"

Банселу тоже было непонятно.

Судя по обстановке, битва была жестокой – машина Босса была сильно повреждена, передняя часть была смята и сломана, пассажирское сиденье было пробито подушкой безопасности, и водитель все еще был без сознания.

Кузов был усеян пулевыми отверстиями, в него было вбито множество снарядов, не пробивших броневую сталь. Искаженные и деформированные снаряды валялись на земле. Рубашка и брюки Ли Синчжоу, который курил, прислонившись к машине, были изрешечены. На обочине дороги был разрушен бетонный разделитель, а сильная женщина лежала полузасыпанной обломками и спала.

При такой жестокой битве, не было ни одного трупа, но техника была разбросана по всей округе. Несколько ребят, приехавших с ним, убирали поле боя и собирали технику, шепчась и гадая. Время от времени они поглядывали на Ли Синчжоу с благоговением.

- "Не волнуйтесь о трупах. Никто их все равно не найдет."

Ли Синчжоу сказал небрежно:

- "Соберите снаряжение, проверьте на наличие жучков, а женщину..."

Он указал на Песчаного Ангела:

- "Отведите на остров-тюрьму, я ее медленно приготовлю. И еще, закажите мне новую машину. Нужно ту же модель Линкольна."

"Хорошо, Босс."

Бансел мудро ничего не спрашивал, приказал своим младшим перенести Ангела в машину и вызвать эвакуатор. Затем он сам сел за руль, усадив Ли Синчжоу, Эмму и только что проснувшегося большого папу, и направился к Острову-Тюрьме.

Следующие полдня Ли Синчжоу посвятил осмотру острова-тюрьмы. Он посетил все десять тюремных корпусов и высказал множество предложений по улучшению.

- "Условия жизни в тюрьмах для особо опасных преступников слишком вольны. Как можно жить вдвоем в камере? Камера - это место для отдыха после трудового дня. Достаточно кровати для сна, больше ничего не нужно. Добавьте по две кровати в каждую камеру, чтобы вмещалось четверо, таким образом, мы сможем принять больше преступников и помочь большему количеству злодеев вернуться на путь исправления... Также добавьте по четыре человека в камеры для малоопасных преступников, пусть живут по двенадцать в одной комнате."

- "Для малоопасных преступников может быть, но большинство особо опасных очень агрессивны. Часто бывают стычки, когда в комнате два человека. А если будет еще двое..."

- "Не беспокойтесь, я сделаю так, чтобы у них не было сил на разборки. Кроме того, я переделаю несколько комнат для VIP-персон. С этого момента богатым и бандитским боссам будут предоставляться VIP-номера. Стоимость... ну, давайте по VIP-стандартам Группы Наказания. В два раза дороже.”

В обычных тюрьмах VIP-номеров не было. Как бы богат и влиятелен ты ни был, ты мог жить только в обычной камере, как и все остальные заключенные.

Но теперь, когда тюрьма перешла из государственного ведения в частное, разумеется, нужно соответствовать рынку и твердо следовать правилам свободного рынка.

- "Первоначальный состав менеджмента и охранников будет пересмотрен, неуспевающих уволят. Не переживайте, что некого будет ставить, я потом приведу пару-тройку безжалостных типов..."

Описав несколько идей для реформ, Ли Синчжоу достал еще один чертеж и передал его Банселу:

- "Наймите надежную строительную бригаду, чтобы они построили мне подземное пространство по этому чертежу.”

Бансел напомнил: “Строительство подземных объектов на островах - более сложная и дорогостоящая задача.”

Ли Синчжоу улыбнулся и сказал: “Ничего страшного. Большой босс все оплачивает, так что неважно, насколько дорого это будет.”

Проведя инструктаж, Ли Синчжоу направился в кабинет начальника охраны в первом корпусе.

- "Комната слишком маленькая. Объедините ее с соседними и сделайте из них suite. Кабинет, зона отдыха, спортзал, оружейная, кухня и ванная должны быть полностью оборудованы".

Эмма взяла блокнот и ручку и быстро записывала, занося его требования, демонстрируя удивительную старательность.

На самом деле, с ее памятью, ей не нужно было записывать, она могла запомнить все после первого прослушивания, но она все равно показывала свое усердие.

Ли Синчжоу работал до вечера, поужинал с Банселом, Эммой и Большим Папой. Затем он отвез Большого Папу домой, чтобы тот позаботился о дочери, а сам остался, чтобы разобраться с Песчаным Ангелом.

Он изначально сказал, что Эмма может идти с работы, и предложил ей вернуться в город с Большим Папой, но Эмма настояла на том, чтобы остаться, и Ли Синчжоу не стал настаивать, разрешил ей остаться и даже взял ее с собой, чтобы посмотреть на Песчаного Ангела.

Песчаный Ангел была заперта в комнате для ограничения движения, ее удерживала система ограничительных устройств, она сидела на электрическом стуле – хотя это был не смертный стул, его было достаточно, чтобы парализовать сильного человека за три секунды.

Конечно, если бы были только эти устройства, то она не смогла бы удержать такую сильную мутантку, как Песчаный Ангел.

Но Ли Синчжоу также поставил ей несколько игл в конечности, наложил проклятие слабости и ввел в ее сердце поток истинной энергии, поэтому она испытывала нестерпимую боль в груди каждый раз, когда пыталась приложить силу. Это сделало Песчаного Ангела неспособной сбежать даже после пробуждения, она могла только сидеть послушно на электрическом стуле.

Ли Синчжоу притащил стул, сел напротив Песчаного Ангела и достал сигарету. Эмма поспешила его осветить, а затем встала позади него, держа блокнот.

Ли Синчжоу закинул ногу на ногу, выпустил кольцо дыма и улыбнулся Песчаному Ангелу:

- "Поговорим?"

Песчаный Ангел усмехнулась:

- "Не трать время, я не буду предавать своего работодателя."

- "Нет, нет, нет, я не требую от тебя предательства. Даже если ты не скажешь, я все равно могу догадаться, кто тебя нанял."

Ли Синчжоу улыбнулся:

- "Так что я хочу просто поговорить с тобой о смене работы."

- "Смена работы? Ты можешь попытаться меня переубедить, но советую тебе не тратить время. Я не буду на тебя работать."

- "Не стоит быть такой категоричной..."

Ли Синчжоу спокойно сказал, его голос постепенно стал странным и неуловимым, в его зрачках засиял темный свет:

- "Поверь мне, ты передумаешь... В этом мире немногие способны отказаться от моей доброты..."

"Голосуйте!"

http://tl.rulate.ru/book/110274/4131666

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку