Читать Demon Slayer: Swordsmith, Ryujin Jakka scares everyone to tears / Истребитель демонов: Мечник, Рюджин Джакка, пугает всех до слез: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Demon Slayer: Swordsmith, Ryujin Jakka scares everyone to tears / Истребитель демонов: Мечник, Рюджин Джакка, пугает всех до слез: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слава Шиничи, кузнеца-гения, распространилась по всему миру охотников на демонов и даже за его пределами. Его имя шепталось с благоговением в Кузнецкой деревне, в окрестных графствах, и даже в самых отдаленных уголках. Легенды о его мечах, способных не только убивать демонов, но и возвращать их к человеческому облику, стали предметом религиозного поклонения. В некоторых местах даже возводили часовни в честь Шиничи, бога меча.

Однако сам мастер продолжал жить в уединении, посвящая себя своей работе.

На следующее утро, в доме главы деревни, Тетсуджигава, собрались Тетсуанамори и Котсудзука Хотару.

"Вы знакомы с этим Тьетодзука Синьи?" — спросил глава деревни, невысокий старик с серьезным выражением лица.

"Не стоит говорить со мной, никто в нашей семье не знаком с ним... Это был Тьесюсен, который привел меня к Синьи," — ответила Тьетодзука Ин.

"Глава деревни, я тоже в затруднительном положении! С тех пор, как мы ходили к Синьи, мой дом постоянно осаждают толпы людей, жаждущих встречи с Шиничи. Но я не так уж близок с ним. К тому же, у Корпуса охотников на демонов есть правило, запрещающее разглашение адреса кузнеца," — объяснил Тьесюсен.

"Хм... допустим, если бы... то есть, если бы я захотел встретиться с ним, была бы такая возможность?" — спросил глава деревни. Он очень хотел увидеть Шиничи и узнать, нельзя ли научиться у него ковать Дзампакото, чтобы повысить свое мастерство.

Тетсуанамори был ошеломлен предложением. С одной стороны, отказать главе деревни было бы невежливо, но с другой стороны, он не хотел, чтобы Шиничи беспокоили, отвлекая его от работы. Тетсуанамори понимал одержимость кузнеца своим делом.

Хотару Котсудзука, напротив, не отличался такой прямолинейной логикой.

"Конечно, нет! Правила — это святое! Верно, Тьесюсен?" — заявила она.

"Это просто предположение, просто предположение... просто боюсь, что слава Дзампакото Шиничи может повлиять на продажи наших мечей Ничирин," — пояснил глава деревни, покраснев под маской.

"Не беспокойтесь, глава! Только Шиничи может ковать Дзампакото. Производство очень ограниčeno! Мы видели всего три, и, по моим расчётам, четвёртый ещё не готов!" — успокоил Тетсуанамори.

"Значит, нужно обязательно его посетить и понять, как сделать Дзампакото более доступным! Нужно повысить боевую мощь Корпуса и обрести ещё большую славу!" — горячился глава деревни.

"Глава! Но правила — это правила!" — возмущалась Хотару.

"Спасибо за напоминание!" — ответил глава.

"Глава, должен быть откровенным. Не думаю, что Шиничи захочет нас учить... даже если он согласится, мы вряд ли поймём. У нас разные пути!" — сказал Тетсуанамори.

"Вы ещё слишком молоды! Сейчас я вас проучу. Знаете, что значит "Бог помогает тем, кто сам помогает себе"? — предупредил глава.

"Глава..." — начала Хотару.

"Молчи! Спасибо за напоминание! С будущего года налоги семьи Котсудзука Хотару повысятся на два процента!"

"Глава, я имела в виду, что Бог не обманет тех, кто усердно трудится! Если брат Тьесюсен занят, я могу показать дорогу," — хитро улыбнулась Хотару. Она мгновенно поняла, как нужно действовать.

Тьесюсен был поражен её быстротой.

"Решено! Иду переодеваться, а потом отправляемся!" — отдал приказ глава деревни.

...

В полдень, в резиденции Шиничи, мастер собирался приступить к изготовлению двойных мечей Зангецу, когда Аказа прибежал к нему, крича:

"Учитель, скорее в подвал!"

Подвал был самым прохладным местом в резиденции Шиничи, там хранились головы четырех демонов и Бинье.

Шиничи последовал за Аказа. В подвале он увидел Ренгоку Кёджуро и Узуи Тенгена с красными лицами.

Аказа, увидев их, тоже рассердился. Оказалось, что они не могли договориться, как поступить с Бинье. Кёджуро и Тенген настаивали на его смерти, а Аказа был против. Они позвали Шиничи, чтобы он решил спор.

"Что случилось? Вы такие мрачные?" — спросил Шиничи.

"Учитель! Я предлагаю убить этого демона!" — решительно заявил Кёджуро.

"Согласен! Хотя этот парень, который все время говорит рифмами, меня раздражает," — поддержал Тенген.

"Второй брат, Столп Звука, я ведь вчера говорил, что ты хороший человек... ты даже помог мне его нести!" — заявил Аказа.

"Но он тогда был мертв! А сейчас жив!" — ответил Тенген.

"Да! Нам нужны мертвые призраки! Не живые!" — подтвердил Кёджуро.

Четыре призрака отвернулись к стене, не говоря ни слова.

Аказа, обращаясь к Шиничи, попросил:

"Учитель, может, вы примените к Бинье тот же метод, что и ко мне в прошлый раз, чтобы помочь ему стать человеком?"

"Этот метод не для всех. У него есть такая же способность к восстановлению, как у тебя?" — ответил Шиничи.

Аказа молчал. Он помнил, как отделялся от Музана. Между началом разделения и полным отделением, он еще имел способность к восстановлению, и сумел восстановить большую часть своего тела. Без этой способности, или если бы восстановление было слишком медленным, он бы остался только с половиной тела.

Учитель был прав.

В этот момент Бинье подошел к Аказа и сказал:

"Третий брат, я уже смертью обречен, не мучай себя."

Затем он повернулся к Узуи и Кёджуро и сказал:

"Я понимаю, что люди и демоны не могут совместно существовать. Я знаю, что вы все хорошие люди. Пожалуйста, заботьтесь о моем третьем брате в будущем. Желаю, чтобы он жил счастливо! "

В завершение он глубоко поклонился всем.

"Поймите! Такова наша миссия, миссия Корпуса охотников на демонов! " — отвечал Кёджуро.

Когда Кёджуро собирался уже вытянуть меч, Шиничи удержал его за рукоять.

"Тот, кто потерял все из-за призрака, называется "столпом" , а тот, кто потерял все из-за человека, называется "струной", — спокойно произнёс Шиничи.

Все присутствующие ошеломлённо смотрели на него .

Бинье вспомнил события из прошлой жизни.

Её жизнь была разрушена человеческой природой, любовью, ненавистью и предательством.

Никто не заботился о нём, был он жив или мёртв.

Только... Аказа спас ему жизнь.

Поэтому ему было все равно, человек он или призрак .

До тех пор, пока Аказа жив, его видение будет жить.

Он давно не видел видений.

Именно это было главной причиной, по которой он так упорно защищал Аказа.

В это время Узуи Тенген тоже был немного тронут, потому что вчера, собственными глазами, он видел, как Бинье пожертвовал даже собственной жизнью, чтобы спасти Аказа.

Если бы он был не призраком, а человеком,

Узуи Тенгену тоже понравился бы такой друг, как Аказа.

http://tl.rulate.ru/book/110272/4131250

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку