Теньген Узуи и Хантенгу стояли друг против друга, спинами к Аказе.
— Аказа, ты в порядке? — спросил Теньген, обращаясь к демону.
До отбытия, Шиничи сказал Теньгену, что функция вызова системы Зампакуто доступна обеим сторонам.
Теньген попытался использовать Зампакуто, чтобы связаться с Аказой, но тот не ответил.
— Он слышит меня, дайте ему время, — произнес тихим голосом Синьи. — Он просто смотрит на Бинъе…
Бинъе лежал на земле, измученный и слабый.
Он был одним из Двенадцати Лун, но получил не так много крови от Музана, и способности его тела к восстановлению были ограничены.
Но самое главное... его шея была ранена Хантенгу.
Смерть не наступила бы мгновенно, как при полном отсечении, но Бинъе умирал.
— Бинъе, почему ты... — прошептал Аказа.
— Третий брат, все в порядке, — прохрипел Бинъе. — Я всего лишь хотел испытать свои слабости... Это не твоё дело...
Нос Аказы защемило. Такое чувство он никогда не испытывал, будучи демоном.
— Я счастлив, что встретил тебя, когда был человеком... — продолжил Бинъе.
— Если у тебя есть какие-то другие желания, пожалуйста, скажи, — попросил Аказа.
— У меня нет родственников… Я свободен от забот… Просто… — сказал Бинъе.
— Что ты сказал? — спросил Аказа.
— Ты знаешь о моих прошлых грехах... Если твои человеческие друзья об этом расскажут, пожалуйста, помоги сохранить секрет.
Аказа кивнул, слезы текли по его лицу.
В юности, когда Бинъе был врачевателем, он годами жил вдали от дома. Вернувшись, он застал свою жену изменницей. В приступе ярости он убил ее и ее любовника, решив последовать за ними.
Он глубоко разбирался в травах, и когда собирался отравиться, Музан превратил его в демона.
— Бинъе, ты был отличным ниндзя, — отметил Аказа.
— Тогда… я спокоен… Разреши раскрыть тебе секрет… Я так завидовал тебе… что ты снова стал человеком… — ослабленным голосом прошептал Бинъе. — Если этот мир… не … примет нас… мы… станем демонами…
Он едва закончил фразу, как затих.
Аказа опустил голову и застыл.
— Я убью его, — зашипел Аказа, его человечность бушевала. — Мастер, пожалуйста, дай мне энергию, я хочу убить его!
Синьи почувствовал, что человечность Аказы проснулась, и знал, что это был его шанс.
— Энергия уже позади тебя, выпусти свою ярость, — сказал Синьи.
В ту же секунду раздался оглушительный удар.
Ба-а-а-х!
Теньген, стоявший напротив Хантенгу, почувствовал сильный толчок в спину.
Он резко обернулся и увидел потрясающую картину.
"Янлинъвань", опоясывающая плечо Аказы, излучала мощную желтую энергию.
Она смешивалась с металлическими ремнями, созданными Синьи, проникала в тело Аказы, распространялась от груди к конечностям, и наконец окутывала весь его силуэт светящимся желтым потоком.
Энергия была настолько мощной, что темно-красные, короткие волосы Аказы встали дыбом.
Это чувство… то чувство, которое он так долго искал, вернулось!
— Техника! — вскричал Аказа. — Раскройся!
Часть его энергии хлынула в землю через ступни.
Почва под ним вспыхнула ослепительным желтым светом.
Свет соединился в правильные геометрические фигуры и образовал тот же двенадцатиконечный узор в виде снежинки, как и раньше.
Но на этот раз… снежинка стала не голубой, а золотой!
Не дав Хантенгу опомниться, Аказа бросился на него.
Его скорость… сродни молнии! Его движение оставляло за собой золотой след.
Хантенгу, столкнувшийся с набегающим Аказой, оцепенел.
Он, умело избегавший атак, стоял на месте.
Он никогда не мог предположить, что Аказа, возвратившийся в человеческий облик, мог восстановить прежнюю ужасающую мощь!
Эта сила и боевой дух! Даже сильнее, чем раньше!
Хантенгу не успел испугаться, как Аказа схватил его за шею.
— Ах… Слишком страшно… Аказа… Пожалуйста, убей меня… Пожалуйста, убей беспомощного старика вроде меня…
Хантенгу, схваченный за шею, лежал на земле и жалобно плакал.
Аказа ничего не ответил. Он держал Хантенгу за шею левой рукой, а правой удар за ударом бил его по голове!
Он не применял никаких разрушительных убийственных приемов… только кулаки!
Один удар!
Два удара!
Три удара!
…
Пока голова бедняги не исчезла в земле… гнев в глазах Аказы не стихал.
— Ты умер сегодня! — проревел Аказа.
Однако он не стал сразу ломать шею Хантенгу — он знал, что ее отсечение является ловушкой!
В результате она может разделиться на четыре клона!
— Хе-хе-хе…
— Это не убьёт меня… Ты же знаешь…
— Просто ты еще не понял, как это сделать, да?
Хотя голова Хантенгу была вбита в землю, он продолжал издавать жуткий звук.
Но его слова заставили Аказу задуматься.
Аказа знал о способностях Хантенгу, но не знал, как уничтожить его окончательно.
Каждый из демонов высшего ранга тщательно скрывал свои слабые места.
С другой стороны, Теньгену тошно было от голоса Хантенгу.
Он подошел ближе и поднял меч, чтобы отрубить ему голову.
Но его остановил Аказа.
— Не режь ему шею! Это ловушка! — предупредил Аказа.
— Ловушка? — переспросил Теньген.
— Это способность Хантенгу. Каждый раз, когда ты отрубаешь ему шею, он может разделиться на четыре клона! Клоны очень сильные! — объяснил Аказа.
— Хорошо, что ты предупредил меня вовремя! — отметил Теньген.
Тем временем Синьи, наблюдавший за битвой с панели, улыбнулся.
Четыре клона…
Разве это не прекрасно?
Четыре головы!
И в этом сражении появился герой с двойным клинком Зампакуто!
— Отруби ему голову! — приказал Синьи.
— ? ? — спросил Аказа.
— Мастер, я тебя правильно услышал? Или ты не слышал наш разговор? — уточнил Теньген.
— Я сказал, чтобы ты отрубил ему голову, — ответил Синьи.
В этот момент Теньген засомневался.
Хотя мастер очень силен, предупреждение Аказы точно верно.
В конце концов, Аказа лучше всех знает этих демонов высшего ранга.
С его собственными умениями и Зампакуто он может убить демонов высшего ранга.
Но если...
Хантенгу успешно разделится на четыре клона...
...то ему придется сражаться с четырьмя демонами высшего ранга!!
Это не шутка!
Он только что научился владеть Зампакуто и не представляет, сможет ли он справляться с двумя демонами высшего ранга.
Кроме того, неизвестно, сможет ли Аказа, восстановивший свою боевую мощь, разделить бремя двух врагов.
Меч Теньгена давно не опускался...
Но в этот момент произошло что-то неожиданное.
Плечи Аказы внезапно напряглись, мышцы на его руках стали жесткими, как сталь, и он оторвал Хантенгу голову!!
— Я верю в решение Мастера!
— Хантенгу! Давай, давай!
Рев Аказы пронесся по долине.
http://tl.rulate.ru/book/110272/4131192
Готово:
Использование: