Читать A dying person? Awakening a billion times his talent! / На смертном одре, пробуди свои таланты миллиард раз!: Глава 87 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод A dying person? Awakening a billion times his talent! / На смертном одре, пробуди свои таланты миллиард раз!: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она прекрасно знала финансовое положение семьи. Раньше они даже не могли позволить себе мясо.

Несмотря на то, что Е Чень теперь был могущественен, он только что получил повышение и не имел большой зарплаты. Она не могла позволить ему присваивать себе чужое или грабить богатых.

Он не мог себе этого позволить.

Поэтому ей оставалось только полагаться на себя.

"Не волнуйся, просто следуй за мной, и когда уедешь из Хайчэна, найди место, где я оставила сокровищницу. В ней есть материалы для золотой статуи из цветного стекла, и я помогу тебе легко ее создать."

"Понятно."

Раньше она мечтала покинуть Хайчэн, чтобы найти сокровищницу, оставленную остатком ее души, чтобы как можно быстрее повысить свою силу и снять бремя с семьи.

Теперь, когда Е Чень мог защитить семью, она не испытывала беспокойства и могла свободно летать.

Е Чень — могущественный маркиз, и теперь у него в десять тысяч раз больше таланта, его способности восприятия не известны.

За очень короткое время настроение Е Цинвань изменилось несколько раз, никто не знал, о чем она думает.

"Эта девчонка явно замышляет что-то. Кажется, нам нужно держать ее на коротком поводке и не позволять ей совершать никаких странных вещей."

Но он просто думал об этом.

Даже если бы Е Цинвань устроила катастрофу, то что?

В Хайчэне, пока он не спровоцировал старого лорда города, он был неуязвим.

Не говоря уже о том, что старый лорд города и его люди не находились здесь, он был единственным в Хайчэне.

Если бы кто-то посмел тронуть Е Цинвань без его ведома - он бы размозжил им черепа.

Они с этими мыслями вернулись к воротам жилого комплекса. Как только они подошли к ним, Е Чень встал по стойке смирно, его тело инстинктивно напряглось.

"Папа, ты…."

"Каш, каш."

Е Чень слегка кашлянул, и Е Цинвань почувствовала, что что-то не так.

Цинвань стояла у ворот жилого комплекса, держа в руке лопаточку для жарки, и ее выражение было совсем не правильным.

В этот момент Е Цинвань не осмеливалась шутить и стояла прямо, выстроившись в ряд с Е Чэнем, как солдат, ожидающий осмотра.

Хотя Цинвань была обычным человеком, ее положение в семье было неоспоримым.

Обычно она молчала, и они смеялись и шутили.

Но как только Цинвань становилась серьезной, они должны были молчать.

"Все пропало, все пропало. Битва не была заранее согласована, это была битва с генералом города и могущественным маркизом. Она волнуется."

"Что делать? Я погиб."

"Нет, мы должны пустить вперед Сяовань, чтобы отвлечь огонь на себя."

Цинвань, должна быть снисходительнее к своей дочери.

"Каш, каш".

Е Чень слегка кашлянул, показывая Е Цинвань, что она должна идти первой.

Но как она могла осмелиться? Она была виновата. Она думала, что ее застали за поглощением энергии и крови на поле битвы, где были войска.

Она хотела сделать два шага назад, но под "злым" взглядом Е Чэня, она все-таки пошла вперед шаг за шагом.

Этот отец совсем не стоит того. Он могущественный мужчина с дворянским титулом, но он не берет на себя инициативу, а хочет, чтобы его дочь была виновата.

Но кто заставил её быть самой младших в этой семье? Ради гармонии в этой семье она и правда отдала все.

Просто тебя поругают, привыкнешь.

"Мама, я вернулся.…"

Е Цинвань собиралась объяснить, что с ней произошло, но так и не закончила свою фразу, ее прервала Цинвань.

"Тебе здесь нечего делать, иди домой, ешь."

Глаза Цинвань были направлены на Е Чэня, и она не обращала внимания на Е Цинвань ни на секунду.

Услышав это, Е Цинвань сразу же почувствовала облегчение. Для нее это было не важно.

А что касается битвы между ее родителями - она, маленькая девочка, не могла вмешаться, и она, возможно, даже станет их общей боксерской грушей.

В этот момент лучше было уйти первой.

Под ожидающими глазами Е Чэня, Е Цинвань исчезла в мгновение ока.

На месте осталась только пара, стоящая друг напротив друга.

Под пристальным взглядом Цинвань, Е Чень чувствовал себя виноватым, особенно когда в ее беспокойных глазах мелькал намек на злость, и он не знал, как объясниться.

Но они не могли стоять здесь вечно, правда?

Он мог только неловко улыбнуться и почесать затылок, подойти к Цинвань.

"Ну, если я скажу, что все это произошло случайно, ты поверишь, или нет?"

Все можно списать на случай.

Даже сейчас Е Чень все еще уходил от ответа. Лопатка для жарки в руке Цинвань была деформирована от ее гнева.

"Ты думаешь, мне стоит верить или нет?"

"Если ты не объяснишь мне все сейчас, то не возвращайся домой. Не ты ли заместитель главы зала боевых искусств и суперсильный мужчина уровня маркиза? Должно быть, много мест за пределами этого дома, которые стоит посетить."

Золотое гнездо или серебряное гнездо - не сравнится с твоей собственной будкой!

Е Чень знал, что она просто злится, поэтому не принимал ее слова близко к сердцу.

"Дорогая жена, пожалуйста, не злись. Все твоя вина. Я был неправ. Я приношу тебе свои извинения."

"Хмф."

Цинвань холодно фыркнула и отвернулась. Когда Е Чень подошел к ней с другой стороны, он заметил, что Цинвань уже плакала.

"Не плачь, не плачь, не плачь. Я действительно понимаю, что был не прав. Я заставил тебя волноваться".

"Ты скрыл от меня такую важную вещь. Знаешь, как я за тебя переживала? Он был могущественным генералом."

"Как ты можешь быть таким беспечным? Как ты мог бросить вызов Особняку Городского Лорда? А если…."

Прежде чем Цинвань смогла закончить, Е Чень обнял ее.

"Ладно, все позади. "

" Ты ведь знаешь меня? Я никогда ничего не делаю без уверенности. Посмотри, я сейчас в порядке. Не говоря уже о девяти генералах города, не буду серьезно воспринимать даже девяносто генералов города."

"Если бы старый городской лорд не появился в конце, я бы дал ему шанс, и все эти люди сегодня погибли бы."

Глядя на то, как ни к чему не обязывающим образом Е Чень хвастался своей силой, Цинвань не могла удержаться от злости.

Изначально, ее беспокоила только безопасность Е Чэня.

"Но на этот раз виноват мой муж. Я боялась, что ты будешь волноваться, поэтому не осмеливалась тебе рассказать."

"Такого больше никогда не случится. Как бы ни было серьезно дело, я буду тебе рассказывать и никогда ничего не буду скрывать."

"Например, во время битвы Сяовань была в эпицентре битвы. Она пробралась туда и пыталась поглотить оставшуюся кровь и энергию могущественного генерала."

"Скажи мне, она осмелилась сделать такое опасное дело, она определенно наделает шума в будущем". Лучше умереть даосу, чем монаху.

Чтобы как можно быстрее поставить точку в этом деле, Е Чень мог только вовлечь в это Е Цинвань, чтобы она отвлекала на себя много огня.

Никто не знает Цинвань лучше него.

Когда он сказал это, Цинвань взорвалась.

"Что? Что ты сказал? Эта девушка пошла глубоко в поле битвы, где были войска, только чтобы поглотить оставшуюся кровь и энергию?"

http://tl.rulate.ru/book/110271/4131858

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку