Читать The Chronicles of a Lost Man in His Forties Founding a Nation / ~Commonsense is Hindering Me From Becoming TUEE~ / Хроники потерянного сорокалетнего мужчины, создавшего свое государство: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Chronicles of a Lost Man in His Forties Founding a Nation / ~Commonsense is Hindering Me From Becoming TUEE~ / Хроники потерянного сорокалетнего мужчины, создавшего свое государство: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27.

На следующий день.

Я в подземной кладовке Замка Джитеиас.

- «Железная Стена!»

Благодаря моему заклинанию возник ящик выше меня и полностью сделанный из железа.

После этого я переложил часть моих сокровищ из наплечной сумки в этот идеальный куб, в котором даже шарниров не было, поэтому его совершенно невозможно «открыть».

- ...И как же вы собираетесь достать то, что туда положили?

- Когда мне это понадобится, я просто использую на ящике «Разрушение».

Клаура безропотно пожала плечами в ответ. Сомневаюсь, что её смирение как-то связано с моим беззаботным тоном.

Это изменение связано не благодаря каким-то эротическим развитиям наших отношений, произошедших прошлой ночью. Скорее это произошло потому, что моё отношение к ней прошло следующий путь: незнакомка – коллега по команде – товарищ. Похоже, она не возражала.

После того, как я поднял замок с помощью «Реконструкции», как в прошлый раз, мы отправились в Лелис (учитывая нынешнее положение вещей, даже я не хотел оставаться в форте на ещё одну ночь).

Дорога, которая соединяла Шулендал далеко на севере с Лелис, доходя даже до Юуле, называлась, по-видимому, Королевской Дорогой.

Судя по тому, что мне рассказал Седам, двести-триста лет назад Шулендал, бывший тогда ещё на пике своей силы, контролировал весь континент. Однако хаос, вызванный появлением большого количества анки, привёл к упадку страны, и в результате она начала разделяться, после чего и попала под контроль Союза Люус. Когда я услышал эту историю, я подумал: «Ага, клише из фэнтези про древние суперцивилизации», но в этом действительно был здравый смысл.

Несмотря на потерю фактической правящей власти, эта старейшая цивилизованная страна всё ещё обладала большим влиянием. Например, Орден Рыцарей Карбанера всё ещё даёт клятву верности королевской семье Шулендал (хоть они и не должны платить налоги), и Клаура гордо заявила мне, что «семья Андел берёт начало в Шулендал!» Это напоминает то, чем был сёгунат Муромати для людей, живших в эпоху Сэнгоки.

Клаура не хотела ехать со мной на фантомной лошади по Королевской Дороге, поэтому мы неспешно шли пешком.

Несмотря на небольшие подъёмы и спуски, дорога была по большей части ровная, и по ней было легко и спокойно идти. Порой мы проходили мимо пастухов, гнавших скот, караванов и других путешественников. Все они выглядели расслабленными. Разве на этой дороге не было бандитских набегов совсем недавно? Когда я задал этот вопрос торговцу, с которым мы устроили привал, и он добродушно объяснил мне, что «теперь тут неподалёку живёт Великий Волшебник-сама, и поэтому все злодеи сбежали из этого региона».

Неужели эта новость распространилась настолько быстро?! Так я и подумал, но не было смысла горевать из-за того, что не вернуть. Только не говорите, что Большой Крест намеренно распространял эти слухи?

К счастью, эти слухи не включали в себя точного описания «Великого Волшебника».

В свете произошедших событий я задавался вопросом, сколько десятков лет прошло с тех пор, как я так неторопливо гулял, ни на что не отвлекаясь. Любуясь пейзажем, я вспоминал пастушьи песни Центральной Европы, где говорилось о путешествии в компании леди, которая, хоть и шумная, но поразительно прекрасная. Я с небывалой силой ощутил, как же хорошо, что я перенёсся в этот мир. Простите меня, друзья и коллеги на бывшей работе.

Прошло три дня с нашего отбытия из Замка Джитеиас.

Каким бы спокойным и приятным ни было наше путешествие, куда ни глянь, был лишь монотонно движущийся мимо нас пейзаж, и это начинало надоедать. Серьёзно, вот почему плохо быть современным человеком.

Внезапно.

- Как только мы взберёмся на этот холм, должны показаться Озеро Люус и Лелис.

- Ого!

После слов Клауры я сорвался с места и понёсся, как безумный, взбираясь огромными шагами по склону. Я действительно ощущал в ветре частички влаги. Когда я добежал до вершины, моему взору открылся ещё более широкий вид.

- Ваууу...

Это же море! Вот что первым делом пришло мне в голову.

Мои глаза заполонила голубизна почти пугающего объёма воды. Значит, это и есть Озеро Люус. Его противоположный берег не было видно из-за тумана. Мне доводилось видеть Озеро Бива со смотровой площадки, но я мог с уверенностью сказать, что вид Озера Люус был куда шикарнее.

- Вот это да! Город-крепость!

В конце дороги расположился город Лелис, расширявшийся настолько, словно пытался обхватить озеро. Он весь был окружён двумя прочными каменными стенами. Место, где город встречался с озером, было портом с большими силуэтами кораблей, которые было видно даже отсюда. Все здания в городе были из камня, а крыши — цветными и приятными глазу.

Это был настоящий город-крепость. Я был в восторге, когда впервые увидел Замок Белого Меча, но это... Это был совершенно другой уровень.

- ...Подождите... вы слишком быстрый!

Я услышал голос вспотевшей от усталости Клауры позади меня, но не обратил на неё никакого внимания. Наверное, всё же стоило это сделать, тут я виноват.

- Прости, просто хотелось поскорее увидеть Лелис.

- Это всё замечательно, но... Вы действительно быстро ходите для своего возраста.

- Про мой возраст можно было и не упоминать.

Я не стал говорить ей, что на мне были Сапоги Путешественника, которые являлись магическим предметом. Если бы я захотел, я бы мог догнать скаковую лошадь, ничуть при этом не устав. Вот почему путешествие пешком для меня не было утомительным, учитывая мой возраст. Хм, а вдруг эти сапоги вредны для моего здоровья?

Похоже, в Лелисе сполна воспользовались большим количеством воды поблизости, поэтому город был окружён большим рвом с водой.

Через него шёл подъёмный мост шириной в двухполосную дорогу, по которой огромными толпами ходили караваны, торговцы и фермеры с тележками, входя в город и покидая его.

Королевская Дорога не только доходила до Юуле на востоке, но ещё тянулась на север и юг, поэтому количество людей в этом месте было немыслимым.

Огромные ворота на другом конце подъёмного моста в данный момент были широко распахнуты, но, разумеется, около них стояли стражники, служившие одновременно охраной и досмотрщиками. На всех них были одинаковые шаблонные кольчуги, шлемы, в руках — короткие мечи и копья. Но их движения были быстрыми и проворными, явно сказывался высокий моральный дух.

После того, как мы с Клаурой простояли в очереди минут двадцать, мы наконец-то дошли до конца. За открытыми воротами я видел прекрасную мощёную площадь с фонтаном, женщин и мужчин, которые, судя по всему, были менестрелями и играли музыку на своих инструментах.

- ...Подойдите, запишите своё имя, личность и место, где вы планируете остановиться.

Видя, что я отвлёкся на происходящее за воротами, Клаура пихнула меня локтем. Городской стражник криво улыбнулся, предлагая мне путеводитель (который на самом деле был лишь деревянной доской).

Кстати, а Клаура показала им что-то вроде пропуска.

- А, мои извинения. Имя... Гио Маргилис. Личность? Думаю, простой человек. Место...

- Гиль-ди-я Ма-гов. Так подойдёт?

- Да, думаю, подойдёт. Следующий...

- Минутку?!

Стражник, предлагавший мне путеводитель, резко повысил голос.

- Гио Маргилис?! Вы уверены?!

- ...Д-да, а что?

Уф, что и говорить, слух обо мне разошёлся далеко, не так ли. У меня возникло нехорошее предчувствие.

- То есть, вы тот самый Великий Волшебник-сама, так ведь?! Тот, что помог Ордену Рыцарей Карбанера и разрушил гнездо анки?!

- Что вы сказали?!

- Великий Волшебник-сама?!

- Это Гио Маргилис-сама! Наш герой!

- Великий Волшебник-сама, одолевший анки!

Теперь не только городские стражники, но и люди в очереди позади нас и на другой стороне ворот подняли шум. Уф. Я ощутил, что краснею от стыда.

...В ту же секунду я приготовился быть раздавленным толпой, но люди отреагировали неожиданно странно.

Зеваки образовали кольцо со мной и Клаурой (и бедными стражниками) в центре, жадно оглядывая нас.

- ...Он выглядит довольно обычным...

- Но чёрные волосы — редкость...

- Я слышал, он прибыл из страны за морем...

- Это и есть посох, который призывает метеориты?

Я слышал всё, что они говорили, но ни один человек не сдвинулся с места.

- ...Думаю, люди не уйдут, пока не услышат от вас хоть слово.

Несмотря на вздох, сопроводивший слова Клауры, они была неожиданно спокойной. Какой же шум они раздуют из-за моих слов... Но, что ж, ничего не поделаешь. Думаю, мне на какое-то время придётся отказаться от мыслей о мирной жизни обычного человека в этом мире.

- ...Прошу прощения за суматоху, жители Лелиса.

Я поднял мой Посох Волшебника и медленно огляделся. Они, наверное, не услышат меня, если я буду так тихо говорить, поэтому я набрался смелости и...

- Посетить такой прекрасный город честь для меня. К слову сказать, не позволите ли вы нам пройти?

- А! И-извините! Конечно же, проходите! Эм, добро пожаловать в Лелис!

Несмотря на мою робость, слова, которые я произносил, выходили у меня совсем легко, и это означало, что в душе я всё ещё был японским клерком средних лет. Второе моё предложение было обращено к стоящему рядом стражнику, на что все стражники тут же одновременно стукнули древком своих копий о землю и уважительно поклонились. Так здорово.

- Что ж, добрые люди, разрешите откланяться.

После того, как я признал, кто я, и поговорил с ними, люди явно расслабились. Они начали произносить слова приветствия и кланяться мне, давая пройти к воротам.

- Ну же, идёмте.

Клаура незамедлительно пошла вперёд. Это напомнило мне, что она сопровождала меня всё это время затем, чтобы привести в Гильдию Магов. Наверное, мне стоит поспешить.

Однако.

- ААААА! ГИО-САН! ГИО-САН!

- Кхе.

Человек миниатюрного телосложения пробился через толпу и остановил меня. А именно обнял меня с такой силой, что едва не сбил с ног.

- Гио-саааааан!

Обняв меня за талию обеими руками, на меня смотрела глазами, полными слёз, девушка с каштановыми волосами. О, эй, это же Мора.

http://tl.rulate.ru/book/1102/90054

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку