Читать Meiman: The little girl next door is Gwen the spider / Маленькая девочка по соседству - Гвен-паучиха: Глава 58 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменение комиссии

Готовый перевод Meiman: The little girl next door is Gwen the spider / Маленькая девочка по соседству - Гвен-паучиха: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ели посмотрела на дом Фелиции и спросила: "Окно на том этаже - это твоя комната?"

Фелиция замешкалась. Ее отца арестовали и посадили в тюрьму, как она могла...

"Фелиция?" - повторила Ели.

"Да, это моя..." - Фелиция подняла покрасневшие глаза и решилась, "Там моя комната..."

Она должна была отдать деньги, чтобы мама с папой не ругали ее...

...

Бах! Бах! Бах!

"Феличия, ты что, вещи бьешь? У тебя, кажется, нервы сдают..." - Вана, обеспокоенная, подошла к запертой двери комнаты дочери и терпеливо уговаривала: "Я знаю про твоего отца, и это тебя очень расстраивает, но не вини его, он..."

С тех пор как Фелиция вернулась домой, она не произнесла ни слова. Она заперлась в комнате и молча вернулась, а из глубины комнаты снова донесся звук бьющегося стекла.

Вана знала, что Фелиция злится на отца. Она всегда была звездой в школе, но вдруг ее отец стал вором. Это был суровый удар для девушки, которая находилась в самом разгаре юности.

"... Это мама... Подожди секунду..." - прошептала Фелиция, сжимая в руке воротник.

Звук битья посуды в комнате стих.

Хриплый девичий голос донесся изнутри: "Мама... Я в порядке...Не волнуйся обо мне..."

"Фелиция, ты за дверью?"

В голове Ваны возник образ: ее дочь, прислонившаяся к двери, печально плачет, ее глаза пустые.

Она не могла не спросить обеспокоенно: "Доченька, у тебя такой голос... Ты плачешь? Не плачь так сильно, это плохо для здоровья. С отцом мы справимся, найдем решение..."

"Нет, мама... Я не плачу. Я уже не маленькая..." - голос в комнате дрожал.

"Фелиция, мама понимает твою печаль, не грусти так сильно..."

Чем больше Вана думала об этом, тем печальнее становилось. Дочь была вынуждена взрослеть из-за поступков мужа...

...

Механические щупальца схватили полицейский автомобиль и бросили его в нескольких агентов ЩИТа. Сила удара была настолько велика, что один из агентов выблевал кровь и упал на землю, не подавая признаков жизни.

Отто Гюнтер Октавиус, прозванный "Доктором Осьминог". Четыре роботизированных руки, которые он изобрел, обладали невероятной мощью. В ходе экспериментальной аварии, эти руки слились с ним, а управление стало совершенно произвольным.

Если бы не устройство для создания импульсов электромагнитного поля, созданное агентами ЩИТа, Отто уже сбежал бы с похищенным животным. Но сейчас никто не мог его остановить.

"Кто ты такой? За что меня ловишь?"

Вальтер тоже сильно испугался, увидев, что его пытается схватить странный человек с манипуляторами на всех четырех конечностях. Как вор, скитающийся по миру уже много лет, он знал, что оказаться в лапах некоторых людей было бы хуже, чем попасть в руки полиции.

"Хм!"

Отто усмехнулся, не было смысла скрывать свою личность. Если бы не экспериментальные средства, предоставленные Джинхе, он бы вообще не связывался с этой дурацкой операцией!

[Сэр, он убегает!]

Агент Аegis нажал на кнопку коммуникации: [Подкрепление еще не прибыло?]

С другой стороны быстро пришел ответ: [Прибыло].

Прибыло?

Агент немного ошарашился.

Он увидел, как овальная стрела пролетела по воздуху и точно попала в роботизированную руку Отто, которая сжимала животное.

Стрела несколько раз мигнула красным.

Роботизированная рука резко выпустила электричество, а светящиеся глаза потускнели после замирания. Вся роботизированная рука рухнула на землю.

Животное, которое было зажато в механический коготь, естественно вырвалось из ловушки и, воспользовавшись этим моментом, пустилось наутёк.

Отто быстро схватил его другой роботизированной рукой (а две использовал для ходьбы по земле).

Но в него полетела еще одна стрела, поэтому ему пришлось сначала отбиться.

Зажим обладал высокой вычислительной мощностью.

Под автоматическим наведением луч света выстрелил, пытаясь разрушить приближающуюся стрелу.

Однако, когда стрела оказалась совсем рядом, она взорвалась!

Бах!

Когда дым рассеялся, серолицый Отто обнаружил, что животное убежало на большое расстояние.

Он не мог не разозлиться, оглядываясь вокруг: "Черт! Кто это?!?"

Хоукай проигнорировал гнев и смущение Отто, увидев, что животное собирается убежать, и уведомил группу захвата, чтобы они перехватили его.

[Цель находится на четырех часах, ожидается прибытие в течение пяти минут, отступайте немедленно после поимки, я буду сдерживать противника].

В это время Отто также обнаружил позицию Хоукая, поднял свою роботизированную руку и нацелился на него, выстреливая лучом света один за другим!

Биу-биу-биу!

Лучи света оставили несколько дымовых следов.

Хоукай перекатился по земле, чтобы избежать атаки, и отбил несколько разноцветных стрел.

Отто не хотел связываться с Хоукаем.

Однако эти стрелы были слишком раздражающими, чтобы полностью их игнорировать.

"Раздражающая штуковина! Я сначала убью тебя!"

Роботизированная рука, которая была парализована, также вернулась в норму в этот момент.

Четыре роботизированные руки двигались и быстро приближались к Хоукаю.

http://tl.rulate.ru/book/110190/4126319

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку