Читать My Heart is That of an Uncle. / Моя душа - это душа дяди.: Глава 2: Встреча с неизвестной. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод My Heart is That of an Uncle. / Моя душа - это душа дяди.: Глава 2: Встреча с неизвестной.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 2: Встреча с неизвестной.

.

Ральф Воган был известным в округе авантюристом.

Несмотря на то, что он не умел пользоваться магией и не обладал особыми навыками физического совершенствования, стать авантюристом второго класса в одиночку было нелегко.

Некоторые авантюристы более низкого ранга насмехались над ним, утверждая, что он добился успеха только благодаря своей внешности, но авантюристы более высокого ранга знали, чего он стоит. Статус авантюриста второго ранга не позволял относиться к нему легкомысленно.

Хотя в бою он отставал на шаг или два, это компенсировалось другими способностями, которые делали его авантюристом второго класса. Он был красноречив, быстро соображал, обладал острым умом и всегда был наготове. У него было множество способов выжить, что делало его надежным человеком.

Таким был Ральф.

У него был ухоженный вид, светлые волосы длиной до плеч и слегка впалые, добрые глаза. В отличие от других высокопоставленных авантюристов, он не излучал агрессивную ауру, что делало его популярным среди женщин.

Ральф был авантюристом, который ценил рутину. Он считал, что именно благодаря ей он оказался там, где находится сейчас, и полагал, что если кто-то другой нарушит его ритм, это может оказаться фатальным. Наличие рутины и возможность вернуться к повседневной жизни были залогом долгой карьеры авантюриста.

Он выполнял задания, пил алкоголь и обнимался с женщинами. Затем он покидал город и проводил несколько спокойных дней на берегу своего любимого озера. Подзарядившись, он снова искал нуждающихся в нем авантюристов.

Совсем недавно он выполнил просьбу гильдии. Он пил с товарищами по приключениям и обнимался с женщиной в ночном городе.

Сегодня он напевал какую-то мелодию, направляясь к привычному берегу озера, чтобы завершить последний этап своей рутины.

Место, куда он добрался, пройдя полдня по лесу, было красивым, уединенным, редко посещаемым людьми.

Здесь было много зелени и мирных травоядных.

Это была чистая земля, куда не забредали ни люди, ни нежить, ни монстры. Ральф даже подумал, что здесь может быть какое-то благословение.

Но сегодня все было немного иначе. Почему-то в груди у него стало неспокойно.

Такое беспокойство всегда предвещало начало чего-то. Ральф, чья работа заключалась в обнаружении опасностей и ловушек, не сомневался в своем шестом чувстве.

Он перестал напевать и осторожно двинулся к озеру.

Выглянув сквозь кусты на берег озера, он увидел фигуру у того места, где он всегда разводил костер. Если это был кто-то, с кем он мог бы разделить это место, то все в порядке, но если нет, то придется принимать какие-то меры.

Это была девушка, которая выглядела не к месту. Это была его первая мысль.

Это была красивая, полная достоинства темная эльфийка.

Одетая в незнакомую свободную одежду, она рылась в пепле. Несмотря на то что плечи ее были ссутулены и она выглядела расстроенной, ее величественный образ оставался неизменным, потому что выражение ее лица не менялось.

На северном континенте, где жил Ральф, была область, называемая Эльфийским Лесом, но эльфы редко покидали этот лес. Более того, темные эльфы там не жили, и он слышал, что их можно встретить только на самой южной оконечности южного континента.

Он и представить себе не мог, что встретит одну из них в таком месте.

Пока Ральф пребывал в замешательстве, она встала и указала длинной палкой с пеплом на озеро.

В следующее мгновение все тело Ральфа покрылось мурашками.

Тошнотворный поток магической энергии пронесся по его телу.

Если бы эта магия была направлена на него, Ральф, не задумываясь, бросился бы бежать со всех ног.

Хотя Ральф не был магом, многолетний опыт позволил ему смутно ощущать потоки магической энергии. Когда магическая энергия совершала значительное движение, что-то касалось его кожи, вызывая мурашки.

Это было одно из немногих преимуществ Ральфа перед другими авантюристами в плане способностей.

Однако, когда она что-то пробормотала, давление рассеялось. Ральф медленно потянулся к мечу на поясе и осторожно вытащил его, не издав ни звука.

Если эта прекрасная темная эльфийка намеревалась причинить ему вред, он решил, что придется сопротивляться.

Заклинание было необходимо для того, чтобы творить магию.

Пусть он и не умел драться, но Ральф все равно был авантюристом второго класса. Если бы ему удалось застать ее врасплох и вступить в ближний бой, он бы не проиграл магу.

На таком расстоянии, по его мнению, нападать было выгоднее, чем убегать.

Когда он тихо вышел из кустов и сделал шаг вперед, волна магической энергии снова обрушилась на Ральфа.

Из своего прошлого опыта жизни и смерти он знал, что останавливаться было глупо, однако его тело напряглось и начало дрожать. Его прежнее решение двигаться вперед было ошибочным. Теперь он жалел о том, что не принял правильного решения бежать без оглядки.

Когда он решил что-то предпринять в отношении другого человека, его шестое чувство, возможно, уже сработало. Нет, должно быть, его сбила с толку буря магической энергии.

Крепко сжимая меч, дрожащий вместе с его телом, Ральф стоял неподвижно.

Пламя, испепелившее озеро, атмосферу и небо, было не таким уж большим по сравнению с потоком магической энергии. Но для Ральфа, который чувствовал магическую энергию на своей коже, сам этот поток был предметом его страха.

Прекрасная темная эльфийка медленно обернулась, словно с самого начала знала о присутствии Ральфа. Даже когда ее багровые глаза остановились на фигуре Ральфа, выражение ее лица ничуть не изменилось.

Для Ральфа ее вид был самым ужасающим из всех, что он когда-либо видел. Но в то же время она казалась более прекрасной, завораживающей и сияющей, чем все, что он когда-либо видел.

***

http://tl.rulate.ru/book/110185/4336107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку