Читать I have guarded the city of advancement in Pirate Town for 100 years / Я охранял город развития в Пиратском городе 100 лет.: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I have guarded the city of advancement in Pirate Town for 100 years / Я охранял город развития в Пиратском городе 100 лет.: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Городская платформа нулевого уровня ожила, готовясь встретить своего героя.

"Скорее, быстрее, я вижу корабль!" – крикнул кто-то.

"Варден Фиго на борту?"

"Не разглядеть толком..."

"Да нет же, больше нельзя звать меня Варденом, я теперь Директор!"

"А, Директор Фиго, а какая у тебя должность? Если город переходит под управление Мирового Правительства, и теперь непосредственно подчиняется им, то директор - это как маршал?"

"Не может быть!"

"Директор Фиго, невероятный!"

Оживление охватило тюремщиков, ожидающих прибытия Фиго. Громко, радостно, но Jinche, стоявший в углу, чувствовал лишь глухой гул. Лицо его было хмурым, смутным.

Семь долгих лет Фиго давил на него, прежде чем уйти. Прошло лишь месяц, как Jinche взял на себя руководство, а уже все поменялось! Перемещение, о котором они договорились, должно было означать повышение для него, но вместо этого… Фиго возвращается с новой должностью, еще на ступень выше - Директор!

"Я главный варден, неужели я теперь ничем не отличаюсь от Bai Sheng?!" – внутренний голос Jinche раздался болезненным эхом.

Тюремщики же, не обращая внимания на его терзания, яростно приветствовали возвращение Фиго. Корабль приближался, и на палубе отчетливо видна была фигура легендарного Вардена. Те же люди, что месяц назад провожали его со слезами, теперь ликовали, будто никогда и не расставались.

Фиго не стал ждать, пока корабль пришвартуется. Высокий прыжок, невесомое приземление, "поп" в воздухе - и вот он уже парит, легко и непринужденно, над платформой, используя "Лунные Шаги" - технику Шести Стихий.

"Приветствую вас, друзья!"

"Ух ты, Мастер Фиго!"

"Какой же ты красавец!"

"Так скучали по тебе... Думали, что никогда не увидимся!"

"Вам ведь трудно было меня оставить..."

"Но я скучаю по вам, вот и вернулся!" – Фиго весело махал рукой, затем обратился к Jinche: "Старик Jin, как дела на пятом и шестом этажах, все ли тихо? Я месяц отсутствовал."

"Старик Jin?" - Jinche был ошарашен. "Что за глупости, Фиго? Ты за месяц забыл, как меня зовут?"

"Мастер Jin Che, он… он все время ругался на каменную платформу в тренировочном зале!" - сделал шаг вперед один из тюремщиков.

"Он даже Первого Короля Моря не поймал!" - добавил второй.

"Да, он не справляется..."

"Не вы, выродки, не вся ваша семья!" - Jinche сжал кулаки. "Я не справляюсь? Да у меня не было и месяца, чтобы доказать свою силу! И какой же я Король Моря?!"

"Не волнуйтесь, ребята, все готово, повар уже заканчивает. Сейчас я покрещу новых заключенных, а потом мы с Jinche пройдемся по этажам, уладим все делa. И не забудьте устроить праздник, все получат дополнительные порции!"

"Ура!" – с новой силой взревели тюремщики.

Как только вопли стихли, Фиго обратился к приближающемуся кораблю: "На этот раз мы получили серьезного клиента. Пират с наградой в 640 миллионов белей: Геральд, Смеющийся. Один из самых опасных пиратов в мире. У него есть "Хаки", будьте осторожны!"

"Не бойтесь!"

"С Фиго поблизости, пусть даже миллиард белей за голову - нам все равно!"

"Бред, все это бред, - думал Jinche про себя. - Фиго может быть и сильнее меня, но не верю, что Геральд, такой известный в целом мире, подвластен ему".

"Миллиард? За миллиард можно развалить весь "Город Прогресса"!"

Геральда свели с корабля, и тюремщики, в ожидании, шептались:

"Это тот самый пират с наградой в 640 миллионов? Ничем не примечателен..."

"Как разочарование…"

"Хм, с минуты на минуту с него снимут оковы, вот тогда вы и узнаете, кто он такой. И это не то же самое, что просто попасть в тюрьму. В отличие от тюремщиков, Jinche ощутил усиленное сердечное биение, как будто огромный кот, готовый к броску, чувствует опасность".

Он наблюдал за Геральдом , который спокойно снимал одежду по указанию Фиго, стоял под краном и был окунаем в кипящую воду.

"Эй, это тот самый пират? Он даже не такой злой, как парни с первого этажа..."

"Он ведь еще не давно здесь..."

"Ты что говоришь? Он просто поддался харизме Фиго!"

"Точно!"

"Мастер Фиго сильнейший!"

"?" - над головой Jinche зависла вопросительная метка. "Геральд? Это действительно он?"

Геральда вытащили из воды, провели обряд крещения в кипящей воде, но никаких ожогов не было. Он просто вымылся и стал чистым, привлекательным. Jinche не мог поверить свои глазам.

"Что происходит? Со мной что-то не так?"

Шум тюремщиков остался незамеченным Jinche, он был углублен в свои мысли. Фиго уже стоял рядом с Геральдом, переодетым в тюремную форму.

"Пошли, Старик Jin, о чем задумался?"

Jinche вернулся в реальность, горько улыбнулся и пошел вслед за Фиго. Они вошли в "Город Прогресса", пройдя в специальный проход, и удалились вглубь. Шум тюремщиков исчез за спиной, Jinche смог снова четко мыслить.

"Фиго, что происходит? Почему "Город Прогресса" перешел под прямое управление Мирового Правительства? Морской Маршал сказал мне по телефону, что все решено по твоему решению, и сейчас мы…" – он пытался узнать подробности.

"Одна из причин - он", - Фиго кивнул на Геральда. "Этот парень напал на Небесных Драконов, и Пять Старейшин забеспокоились, что у них слишком слабые рабы. Поэтому они решили оставить "Город Прогресса" под непосредственным контролем. По их мнению, так будет удобнее - выбирать подходящих и послушных рабов".

Геральд застыл, злость загорелась в его глазах, цепь в его руке зазвенела, наконец проявив характер опасного пирата.

Jinche вскинул брови, заговорив с присутствующей настороженностью:

"Нападение на Небесных Драконов? Морской Маршал лично отправил за ним отряд, неудивительно, что этого парня арестовали. Рабы… для Небесных Драконов. Значит, не все заключенные, которых вывозили из города раньше, были казнены. Что сказал Маршал?"

"Через несколько дней ко мне доставят телефон, по которому я буду прямо связываться с Пятью Старейшинами. Отныне я должен выполнять их приказы" - сказал Фиго. "Так что теперь неважно, что говорит Морской Маршал. Сейчас нам важно - что будем делать мы?"

Jinche внимательно следил за выражением лица Фиго.

"Я останусь в Военно-Морском флоте" - сказал Фиго.

"Я тоже", - добавил Jinche.

Они поняли друг друга без слов. Фиго внезапно сказал:

"Кстати, через несколько дней я принесу телефон. По всей видимости, тут будет еще Заместитель Директора от Мирового Правительства. Не знаю, кто это будет".

Лицо Jinche снова потемнело.

Получается, что Фиго не только снова давит на него, но еще и заместитель Директора появится?

"Старик Jin, если бы я был на твоем месте, я бы тоже не смерился. Мы с тобой восемь лет вместе в этом городе. Почему Заместитель Директора должен быть он, а не ты?" - Фиго усмехнулся.

Jinche сжал кулаки, проворчал:

"Ладно, ты сильнее меня. Но если бы…"

В это время они уже достигли шестого этажа "Города Прогресса".

Он располагался в самой глубине моря, и там сидели только около дюжины самых жестоких пиратов. Тишина была напряженной, страшной. Цепи на теле Геральда звякнули, и в глубине каждой камеры зажглись глубокие глаза. Увидев Фиго, пираты удивились, особенно - Геральд. Этот ублюдок... что он делает здесь снова?

"Геральд? Смеющийся?"

"Неужели и вы собираетесь сидеть здесь?" - спросил кто-то из камеры.

Геральд ни на кого не обращал внимания.

Фиго осмотрел всех:

"Почему за месяц вы стали такими худыми и бледными, Старик Jin? Не уж то вы их голодными держали несколько дней?"

Jinche сказал:

"Пять дней лишь. Кажется, не хватило, они еще могут разговаривать, так что поголодaют еще пять дней, ничего страшного."

Мгновенно в камере взорвались яростные взгляды, и Jinche уловил их на себе. Фиго макнул рукой вперед: "Не голодaйте в следующий раз. Я теперь Директор, так что всем рады. Наш праздник скоро начнется, а остальное время - все пусть поедят мясо Нептуна, чтобы всем хватило!"

"Что?" - Jinche застыл. "Неужели так можно?"

К его удивлению, злодеи в камере испугались и обиделись. Кто-то дернул цепь и закричал: "Ты что, ублюдок, хочешь сделать?!"

Голод не сломил их характер, но мясо напугало их. Jinche не понимал, что происходит.

Эти пираты - все больные в голову?

Фиго тоже недоуменно покачал головой, но вдруг почувствовал злой взгляд на себя. Он повернулся и улыбнулся: "Ворчун, ты не умираешь от радости. Кости еще не срастутся, так что не косись так. Я тебе через два дня исправлю положение".

Worry, которого привезли немного раньше, лежал лицом вниз на полу, закрыв глаза от ярости.

Не обращая внимания на злодеев, которые стали ожидать самого horrible, он прошел в глубину шестого этажа, свел Геральда в пустую камеру и ограничил его движения цепями.

"Пошли, Старик Jin. Приятно видеть, что у всех все в порядке. Пойдем еще пройдемся по пятому этажу".

"Подожди, морской офицер", - Геральд, наконец, не выдержал. "Я … прошу …"

"Не волнуйтесь, я морской офицер, а не вы, пираты и злодеи" - Фиго махнул рукой, не оборачиваясь: "С этого дня "Город Прогресса" - ваш дом. Привыкайте, и скоро вы влюбитесь в него".

Геральд вздохнул с облегчением.

Все злодеи на шестом этаже "Города Прогресса" оказались в еще большем страхе. Даже бешеный собака Геральд ... Черт побери! Этот псих отсутствовал всего месяц, а уже вернулся!

На пятом этаже "Города Прогресса" сидело в несколько раз больше заключенных, чем на шестом - почти сто человек. Увидев, что Фиго вернулся в "Город Прогресса" по прошествии месяца, каждый реагировал по-своему.

Некоторые побледнели и сжались в углу, боясь, что Фиго заметит их.

Другие расширили глаза и вперили взгляд в него, полные злости.

А были и такие, кто не боялся смерти и не смирялся. Они кричали и осыпали его проклятьями.

"Ребята с шестого этажа слишком умен. А вот на пятом - все более живые, некоторые - просто безумцы". Фиго сказал Jinche, и в одной из камер узнал знакомое лицо.

Монахиня уже переоделась в тюремную форму, ее белое и гладкое лицо не было повреждено после крещения. Она все такая же прекрасная, но будущее ее мрачное, и она с ненавистью и путаницей глядела на Фиго.

Фиго спросил ее: "Хочешь покурить?"

Монахиня двинулась и сказала:

"Непрочь".

"Хм, я же сказал "Городу Прогресса" бросить курить, а ты все равно хочешь?" - Фиго нахмурился: "Старик Jin, мори ее голодoм неделю" .

Монахиня: "…?"

Шум на пятом этаже в мгновение ока затих.

Он здесь снова! Этот псих вернулся!

Найдя повод наказать монахиню, Фиго почувствовал удовлетворение. С улыбкой на лице, он и Jinche продолжили свой путь по длинному коридору, со всех сторон на них смотрели злодеи.

Свободно, комфортно, словно дома.

Как король , проверяющий свои владения.

Jinche наблюдал за реакцией злодеев, а затем вспомнил, каково было ему самому в прошлом месяце, и вздохнул ... Кажется, все действительно совсем по-другому.

**5500 words again. Push the book, "Sister, shut up!" "——The author of the online article hit the street and the illustrator of Shitu, the daily dog ​​food article of the university ~ the new book food, if you like it, click the link below to go straight, just remember to leave the ticket for me.**

http://tl.rulate.ru/book/110182/4124739

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку