Читать From Refuge To Doomsday / От Убежища до Конца Света: Глава 34 - Усилитель генов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод From Refuge To Doomsday / От Убежища до Конца Света: Глава 34 - Усилитель генов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наконец то все в поселении стали нормально питаться.

Все были очень счастливы. На другом конце города двое мужчин сидели и болтали под большим деревом после еды.

Один из них - парень со шрамом на лице, который больше всех недолюбливал Юй Го.

Его зовут Энсон – бывший охотник, шрам он получил как раз на вылазке. Они сели под деревом, чтобы отдохнуть в тени, когда второй человек, грязный и хлипкий, улыбнулся и сказал: «Я спросил: «Брат Энсон, как думаешь, откуда этот парень взял столько припасов?»

— Кто знает? Но приятно, что он может раздавать нам еду. Хотя бы не голодаем».

«Но разве еда не закончится, когда всё будет построено?»

«Не беспокойся об этом. Я слышал, что здесь ещё много работы, а потом можно будет выращивать еду самим. А что?»

После того, как Энсон закончил говорить, мужчина улыбнулся и тихо сказал: «Я боюсь голодать. Я очень боюсь, что снова буду голодать».

«Все боятся — сказал старик, — главное не дать бандитам знать. Что у нас появилась еда, иначе быть беде».

— Ты прав.

Пока они болтали, Энсон заметил кого-то вдалеке. Он схватил камень и громко спросил: «Кто идёт?»

Когда он закричал, два человека в траве испуганно закричали: «Не бей, не бей, мы мусорщики».

— Уходите! Вам здесь не рады! Воры! Энсон швырнул камень, и они в испуге побежали. Но камень все равно нашел цель, попав в плечо бегущему.

Отогнав мусорщиков, второй мужчина посмотрел на Энсона и спросил: «Ты просто отпустил их? Разве они не захотят отомстить?»

— Это всего лишь два мусорщика. — недовольно сказал Энсон и на мгновение остолбенел.

— Нет, откуда здесь свободные мусорщики? Они все избегают жилых районов, если они не идиоты».

«Да, они не подходят к поселениям и живут в пустоши!»

Энсон сразу же понял всю серьезность происходящего и твердо сказал: «Нет, это могли быть разведчики бандитов! Нужно сообщить всем!

Энсон в тут же побежал в поселение. Когда-то он был охотником и понимал неписаные правила пустоши. Как бандиты не бродят по пустоши просто так, так и мародёры не заходят в города. А приход мусорщиков в поселение как раз одно из таких правил.

Что касается причин, то сфера деятельности бандитов в основном сосредоточена вокруг таких поселений и городов. Они не отходят далеко от дорог без веской причины, потому что не смогут долго выживать в дикой местности.

Мародёры, попытавшиеся пройти в город, тут же будут расстреляны, в них слишком много вооружённых бандитов.

Что касается мусорщиков, то к ним везде относятся как к ворам и избивают. Хотя, избиение – это лучший из исходов, могут убить или забрать в рабство.

Поэтому, как только человек выучит эти правила, он легко может определить личность пришедших.

Тяжело дыша, Энсон побежал к дому Фамы. Постучав в дверь, он поспешно закричал: «Старик, беда! Бандиты приходили!»

— Что?

Фаму буквально передёрнуло, он поспешно встал и спросил: «Бандиты идут?»

— Ну, пришло двое человек, назвались мусорщиками, но это явно были разведчики бандитов!

Фама на мгновение задумался, потом он сказал: «Иди, поторопись и сообщи остальным, пусть все идут в лагерь! Поторопись, говорю!

— Хорошо!

Энсон поспешно созвал людей, и все поспешили покинуть поселение.

— Гор! Гор! Откройте ворота, бандиты идут!»

Люди из Города Земляного Червя отступали, громко крича на бегу.

Гор, стоявший на дозорной башне, подозрительно выглянул наружу и удивленно спросил: «Что случилось? Почему они все пришли?

«Бандиты идут! Они идут нас грабить!»

«Откройте ворота! Впустите людей!»

После того, как Гор открыл проход, жители городка ворвались внутрь. После того, как все оказались за стенами, на другом конце города возник пожар.

Конечно, бандиты пришли. Они подожгли город, пытаясь выгнать людей из домов и создать повсюду хаос. Так грабить было бы намного проще.

Бандиты засели неподалёку, наблюдая, но никакого движения не было.

Смотря, как пламя поднимается все выше и выше. Главарь бандитов, возглавлявший команду, посмотрел на двух своих подчиненных и спросил: «А где люди то?»

— Не знаю. Может ли быть так, что... они здесь больше не живут? Или они все спят?

— Да нет никого в городе, говорю же.

«Они поменяли место? Я помню, что этот человек говорил о строительстве, а не о переносе поселения?

— Ты не говорил мне об этом!

— Босс, пошли?

«К черту все это! Придем завтра!»

Люди, избежавшие катастрофы, в страхе забились в лагерь, а бандиты не вошли в город из-за пожара, поскольку тоже боялись смерти.

Следующим утром, Юй Го вновь шел в лагерь, загруженный припасами, но когда он прибыл, он обнаружил, что в лагере было гораздо больше людей, чем вчера.

В воздухе стоял запах гари, кажется, недавно был пожар.

Юй Го удивленно спросил: «Что у вас случилось?»

Анна тоже выглядела грустно. Она посмотрела на окружающих ее людей: «Папа, почему все они выглядят такими грустными?»

Фама подошел с измождённым лицом, покачал головой и сказал: «Бандиты пришли и сожгли наше поселение».

Пока он говорил, старик даже прослезился. В таком преклонном возрасте он потерял свой дом в последние годы своей жизни, он был очень опечален.

Юй Го помахал Гору, тот подошел, и Юй Го спросил его тихим голосом: «Ты видел, что произошло?»

«Город превратился в пепел, мы нашли факела. Такое поведение свойственно банде Диких Собак».

— Банда Диких Собак?

Юй Го с любопытством посмотрел на Гора, он кивнул и сказал: «Это местная большая банда, а нас, скорее всего подожгла одна из принадлежащих им команд. Просто группа потерявшихся собак, не очень интересных главарям банды».

Юй Го кивнул, если это не сама большая банда, то с ними вполне можно справиться.

«Пусть пулеметы будут всегда заряжены, следите за округой круглосуточно. Организуйте жителей в лагере. Я принесу несколько палаток. Во-вторых, организуй постройку новых домов неподалёку. В поселение не ходите, просто наблюдайте.»

«Хорошо, я знаю старшего брата, не волнуйся!»

Юй Го кивнул и сразу же вернул Анну на базу. Он собирался взять с собой Нию, и начать борьбу с бандитами.

Он этого не планировал, но они начали нападать на него первыми.

На обратном пути Юй Го неожиданно получил уведомление от системы.

【Лагерь аванпоста №1 успешно создан. Получены права нового уровня】

【Награда: Ящик. Хотите открыть его прямо сейчас? 】

"???"

Юй Го вспомнил, что ящик должны были дать завтра, что изменилось?

Проверив систему, он обнаружил, что время между выдачей ящиков сократилось!

Повышение уровня прав может изменить подобные вещи?

— Конечно, открывай!

【Поздравляем с получением Зелья Усиления Генов среднего уровня*1 (доступно только для тех, кто использовал начальное зелье, можно использовать 3 раза) 】

— Какого черта? Юй Го был ошеломлен. Он не ожидал, что так просто получит усилитель генов. Даже начальный уровень поднял его на ступень выше обычного человека. Тем более, можно выпить три таких зелья.

Юй Го без колебаний выпил его.

【Значительно повышена устойчивость к радиационному излучению】

【Способность к восстановлению значительно улучшена】

【Физическая сила значительно увеличена】

【Сопротивление голоду повышено】

【Значительно улучшена защита】

【Обновление антител до полного иммунитета первого поколения】

【Иммунитет к вирусам】

【Иммунитет к грибкам】

【Иммунитет к инфекциям】

【Получена способность к регенерации】

【Увеличение жизнеспособности тела】

После серии уведомлений Юй Го пошевелил запястьем. Он чувствовал, что в его теле появилась практически неисчерпаемая сила, и он не знал, как возможно так быстро нарастить мышцы. Всё его тело было очень напряжено.

Юй Го почувствовал жжение во всём теле.

Он чувствовал себя совсем по-другому. Он ударил кулаком воздух и....

Свист!

Будто пуля пролетела мимо его лица.

«Да вы шутите...»

http://tl.rulate.ru/book/110065/4281768

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку