Читать The Real Villain Is To Do Whatever He Wants. / Настоящий злодей делает то, что захочет!: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Real Villain Is To Do Whatever He Wants. / Настоящий злодей делает то, что захочет!: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шрам, только вернувшийся домой, был встречен зловещей вестью от своих подчиненных. Лицо его побледнело при виде лежащего на земле, со сломанными конечностями, блондина, который, рыдая, жаловался:

– Мастер, Инь Ян – настоящий монстр! Он не только сцапал всех нас, но и избил меня до полусмерти! Ты должен отомстить!

Шрам, раздираемый яростью, пнул блондина, злобно процедив сквозь зубы:

– Ты – никчемный отброс! Я велел тебе разобраться с Инь Яном, но ты не справился! Все братья в плену! Какой смысл тебе возвращаться?

– Подойдите.

Два приближенных подошли к нему.

– Выкиньте этого бесполезного, поедающего рис, подальше, чем только можно. Я не держу таких никчемных подчиненных.

– Да, господин.

Два здоровяка, грубо волоча плачущего и умоляющего блондина, выкинули его на безлюдный склон горы, оставив одного на произвол судьбы.

– Черт возьми, этот Инь Ян… даже если он и дракон из речной пучины, не смей быть так наглым перед нами, местными змеями!

– Ты захватил моих людей, демонстрируешь свою силу передо мной и хочешь, чтобы мы, люди Ночной Розы, преклонились перед тобой!

– Думаешь, раз ты один из нас, то со мной можно обходиться как с простым смертным?

Лицо Шрама исказила гримаса ненависти.

– Но Инь Ян – сын победителя столичных игр, а мы даже не можем справиться с победителем игр в Учжоу. Как же нам справиться с ним?

Подчиненный с тревогой.

– Чего боишься? Это приказ главаря. Если что случится, он нас прикроет.

Шрам с презрением бросил:

– Отправляйте больше людей в Мэйчжуан, чтобы сеять хаос.

– Только не забывайте отправлять умных, которые сразу же отступят после того, как устроят беспорядки. Пусть их больше не ловят.

– Не утруждайтесь.

Из-за спины послышался глубокий голос.

Шрам вздрогнул и невольно повернулся.

В его поле зрения оказались две огромные ноги, со всей силы ударяющие его в грудь. Мощный удар сбросил Шрама на землю, с которой он уже никогда не встанет.

Прежде чем Шрам успел что-либо понять, другая большая рука подняла его и отбросила в сторону.

Подчиненные, видя, что дела плохи, бросились бежать.

Вспышка холодного света, и они уже ничего не понимали.

– Ты… кто ты?

В глазах Шрама, глядящего на мрачную женщину, сидящую рядом, отразился животный страх.

– Ты не достоин знать, кто моя тетя. Скажи, где Чу Тянь и твой главарь Черная Роза?

Ся Сяшу посмотрела на Шрама свысока.

– Это… леди, я… я не знаю никакого Чу Тяня.

– Что же касается моего главаря, то его местоположение неопределенно, и я не знаю, где он.

Как ближайший соратник Черной Розы, Шрам прекрасно понимал, насколько важен Чу Тянь для его главаря.

Поэтому он никогда не раскрывал тайну его местонахождения.

Что же касается измены главаря, открытия его местоположения, то он даже подумать не мог о таком.

Однако, едва он закончил говорить, как огромная ступня монаха Цзеша с грохотом наступила на руку Шрама, раздавив ее.

– Жертвующий, если бы ты сказал это раньше, тебе не пришлось бы страдать.

На лице монаха Цзеша всегда была легкая улыбка, но его действия внушали ужас.

Он аккуратно погладил пять пальцев Шрама, слегка надавил, и все пальцы мгновенно разлетелись вдребезги.

Шрам от боли закричал и стиснул зубы.

Цзеша улыбнулся еще шире и уже хотел раздавить все пальцы и ногти Шрама. Он не верил, что этот тип сможет выдержать такую ​​невыносимую боль.

– Монах Цзеша, дай ему отдохнуть.

Ся Сяшу махнула рукой, останавливая Цзеша.

Тогда монах поднял Шрама, бросил его перед Ся Сяшу и отошел в сторону.

Ся Сяшу медленно поднялась. Она подошла к Шраму.

Сладкая улыбка, как у милой соседки, играла на ее лице, когда она прошептала, издавая тонкий звонкий смех:

– Ты действительно не хочешь ничего сказать?

– Я правда не знаю…

Шрам хотел стиснуть зубы и продолжать упираться, но вдруг почувствовал острую боль в паху.

По сравнению с тем моментом, когда монах Цзеша сломал ему пальцы, это было ещё мучительнее.

Пронзительный крик разнесся по всему помещению.

Монах Цзеша инстинктивно сжал ноги и с жалостью посмотрел на Шрама, умоляющего о пощаде.

Говорил же я тебе.

Какой смысл упираться до конца?

Если бы ты признался раньше, тебе не пришлось бы страдать.

Тебя не пришлось бы мучить вместе с твоим братишкой.

– Я не хочу тратить на тебя время.

– Если ты не признаешься, я лично кастрирую тебя, а потом кину твои два килограмма сала в кипящее масло, подрумяню и подам тебе на закуску.

Услышав такую угрозу, Шрам почувствовал холодный ужас, и его тело задрожало.

Женщина перед ним была настоящей ядовитой сколопендрой.

В десять тысяч раз хуже, чем его собственный босс, Черная Роза.

Охваченный страхом, Шрам больше не мог упираться и дрожащим голосом прошептал:

– Я скажу, вилла Чу Тяня в старом районе на юге города…

Ся Сяшу хитро улыбнулась и подмигнула монаху Цзеше.

Монах понял. Он подошел к Шраму, слегка повернул его голову и сломал шею.

Вскоре Ся Сяшу и ее группа подошли к воротам виллы.

Посмотрев на возвращающегося монаха Цзеша, Ся Сяшу спросила:

– Ты подготовил то, о чем я тебя просила?

Монах кивнул и достал из-за пазухи два предмета.

Хрящевой порошок.

Лук.

Взяв предметы из рук монаха, Ся Сяшу удовлетворенно улыбнулась.

Это ее секретное оружие, чтобы победить Чу Тяня.

– Леди Ся, раз мы знаем, что Чу Тянь здесь, я могу просто ворваться и схватить его. Зачем нам все эти сложности? – Монах Цзеша был смущен, не понимая, что хочет женщина. – Просто захватите его и убейте, разве это не слишком просто?

– Я хочу, чтобы он жил в мучениях, чтобы он чувствовал отчаяние, чтобы он жаждал смерти, но не мог ее получить.

Ся Сяшу говорила спокойно, безмолвным голосом. Но от ее слов по спине монаха Цзеша пробежал мороз. Он считал себя жестоким человеком, но изящная женщина перед ним, похоже, была еще хуже.

Конечно, он просто подумал об этом, ничего не сказав вслух.

Раз его госпожа приказала ему подчиняться Ся Сяшу, то Ся Сяшу естественно должна руководить.

http://tl.rulate.ru/book/110043/4112822

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку