Читать Curse of Hatred, Will of Fire / Проклятие Ненависти и Воля Огня [Блич + Наруто]: 4 Глава. Возвращение к форме (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Curse of Hatred, Will of Fire / Проклятие Ненависти и Воля Огня [Блич + Наруто]: 4 Глава. Возвращение к форме (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Уэко Мундо. Лес Меносов


Мадара схватился за кровоточащее плечо, когда с силой кувыркнулся из гарганты и врезался в основание кристаллического ствола дерева. Он пробирался по какому-то органическому туннелю, заваленному скелетами и разлагающимися останками жертв.

Его разум был затуманен жаждой крови, и голод, который грыз его с момента превращения в пустого, теперь грозил поглотить все его существо. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что его ближайшее окружение бесплодно, хотя его острый слух уловил характерные звуки топота, которые, скорее всего, были шагами.

Однако он нахмурился, заметив, что они становятся мягче. Они удалялись от него, но он был не в том состоянии, чтобы гоняться за добычей. Он попытался откусить кору на дереве рядом с собой, но застонал от боли, когда треснула не кора, а его зубы. Объект выглядел как дерево, но внешний слой определенно не был корой.

Навыки выживания, отточенные десятилетиями в качестве шиноби, сейчас действительно проверялись на прочность. Он посмотрел вниз на свой труп, теперь уже почти полностью остывший, и в животе у него поселилось тошнотворное чувство. Оно быстро сменилось новой волной голода, и, пытаясь рационально объяснить, что все, что он собирается делать, - это есть, чтобы выжить, он вытащил меч Хаширамы из его человеческого тела и начал расстегивать свои красные самурайские доспехи.

* * *

Пока он пировал, Мадара чувствовал, как ясность возвращается в его мозг. Он смутно замечал, как его тело меняет форму, но все, что он мог по-настоящему оценить по завершении трапезы, - это блаженное отсутствие неутолимого желания голода. Однако, поднявшись на ноги, он заметил, что вокруг него раздается какофония рычания и шипения. Инстинктивно он активировал свой шаринган и с удивлением почувствовал, как его глаза переходят в привычное состояние Вечного Мангекьё Шарингана.

Он осмотрел окружающее пространство. Существа разных размеров и форм осторожно приближались к его позиции. Единственным их сходством друг с другом было круглое отверстие в центре груди.

Мадара потянулся к собственной груди: рана на правом плече каким-то образом затянулась. Может быть, это из-за плоти, которую я получил от Хаширамы. Эта проклятая сенджу-регенерация. К своему удивлению, он обнаружил, что в его собственной груди есть такая же дыра, где находилась цепь сразу после его смерти. Наверное, отсюда и пошло выражение «пустые».

— Кто-нибудь из вас понимает меня? — спросил Мадара. Он вытянул руку и направил меч вперед. Его руки все еще были болезненно-бледного цвета, но когти снова превратились в нормальные, похожие на человеческие пальцы. Он сосредоточился на своей задней части - хвост все еще был там. Правда, может быть, поменьше.

Словесного ответа не последовало, однако огромный зелёный пустой бросился вперёд лицом вперёд, разинув пасть, словно желая сожрать Мадару. По сравнению с каштаново-волосой женщиной-шинигами оно было медленным. Мадара перепрыгнул через его голову, проносясь мимо, и полностью раздвоил его. Он прекрасно устроился на дереве и с нездоровым восхищением наблюдал за тем, как другие пустые немедленно движутся, чтобы съесть только что убитого им здоровяка.

Какая жалкая загробная жизнь, подумал Мадара. Неужели это ад...? Неужели мои поступки в жизни были настолько отвратительны, что я покинул мир постоянной войны и теперь должен жить в мире, где свирепствует каннибализм? Проход, по которому он бежал, определенно выглядел и ощущался как дорога в ад.

Он снова обратил внимание на группу пустых под ним, когда они начали драться за тушу. Каким бы хаотичным и отвратительным ни было это зрелище, Мадаре не оставалось ничего другого, как просто наблюдать.

* * *

Прошло несколько часов, и Мадара уже подумывал о том, чтобы использовать деревья для ориентации и провести разведку этого места, когда снизу до него добралась волна давления. Один из пустых, пировавший на другом поверженном товарище, засветился и стал физически уменьшаться, пока не принял форму белого медведя в доспехах с дырой в груди.

Все остальные пустые обратили на это внимание и тут же разбежались в стороны. Мадара не делал никаких попыток вмешаться или сдвинуться с места, однако вновь трансформировавшийся пустой поднял голову и направил ее прямо на него.

— Выходи, маленький пустой - я точно чувствую, где ты находишься. — Он выпустил изо рта «Серо» в сторону Мадары, который спрыгнул вниз с ветки, на которой сидел, чтобы избежать этого. Он бесшумно приземлился примерно в десяти метрах перед Пустым Медведем. Его меч был опущен.

— Это было не очень вежливое приветствие, — сказал Мадара. Он заметил, что его голос снова звучит так, как, как он помнил, он звучал при жизни.

— Все, что мне нужно было сделать, - это выманить тебя из твоего маленького укрытия, и теперь я могу съесть тебя и продолжить свою эволюцию в Васто Лорда! — ответил пустой медведь.

http://tl.rulate.ru/book/110027/4117033

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку