Читать I get stronger by basking in the sun, I can conquer the world / Я становлюсь сильнее, греясь на солнце, я могу покорить мир.: Глава 59 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод I get stronger by basking in the sun, I can conquer the world / Я становлюсь сильнее, греясь на солнце, я могу покорить мир.: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внутри скоростного поезда, мчащегося к месту проведения отбора, царила нервная тишина. Чэнь Фань и его друзья, верхушка талантливой молодежи Цзиньлина, чувствовали себя как деревенские парни, заброшенные в огромный мегаполис.

Каждое новое лицо, появляющееся в вагоне, излучало мощь, несоизмеримую с их собственными силами. Особенно трудно было смириться с Бай Цююэ. Девушка, всегда окруженная восхищенными взглядами, оказалась обычной, ничем не примечательной гением среди настоящих титанов.

"Разве мы сможем блеснуть на этом отборе?" - с горечью произнесла Бай Цююэ, её слова отражали настроение всех.

"Что за глупости! Он, пусть даже и юный великий мастер, — всего лишь один из многих! Да и ты еще не показала, на что способна! Стыдно так опускать руки!" - фыркнул Фэн Чантянь. Несмотря на внутренний шок от встречи с юным гением, он быстро взял себя в руки, ведь сам был на вершине экстраординарных талантов и однажды непременно станет великим мастером.

Чэнь Фань молча смотрел в окно, словно не замечая общей подавленности, и это еще больше угнетало Бай Цююэ.

"Боюсь, Цзиньлин снова окажется на самом дне", — вздохнула она, глядя на проносящийся пейзаж.

Они, привыкшие считать себя лучшими в Цзиньлине, впервые столкнулись с масштабом таланта. Оказалось, что они, даже если не самые сильные, вряд ли окажутся в числе лучших.

В её голове мелькнула мысль, что, возможно, Чэнь Фань так и останется обычным гением, не сумев раскрыть свой потенциал.

Поезд сделал очередную остановку, и в вагон вошла новая группа гениев, среди которых были даже те, чья сила ци и крови превосходила Фэн Чантяня.

Поезд, уже вместивший более 400 гениев, все еще не был полон. Неизвестно, сколько времени он уже мчался по железной дороге, но в салоне собралось более тысячи талантливых юношей и девушек.

Сила ци и крови некоторых юношей была настолько сильна, что их ауры напоминали раскаленные печи. Особенно поражали мастера — их присутствие подавляло и в то же время восхищало.

Наконец, после еще двух часов пути, поезд медленно остановился, и главный экзаменатор, возглавлявший группу, объявил об окончании путешествия.

"Мы прибыли. Все выстраиваются в шеренгу и выходим из поезда по одному!"

Гении встали и, следуя указаниям, стали покидать вагон.

Выйдя из поезда, они оказались на огромной овальной площади, заполненной людьми, которые прибыли сюда раньше. Среди них было множество молодых гениев; особенно выделялись два человека, чьи ауры были просто опьяняющими.

Одна из них — девушка в красном платье. Её лицо было нежно красивым, а тело сиять яркой красной энергией, которая струилась по вендам как живая.

Другой — юный мужчина с холодным взглядом и изысканной осанкой — не упускал из виду ни одной детали в окружении. Его окружало множество людей, льстиво восхваляющих его достоинства.

Это были Цинфэн Ванюэ и Сюань Юаньхуэй.

Но в этот момент товь в толпе внезапно расступился, и на площадь вышел высокий молодой человек. У него были острые глаза, от которых веяло опасностью. Он казался еще более устрашающим, чем все остальные юные мастера.

"Муронг Синчен, ты чуть поздновато!" - заметил Сюань Юаньхуэй.

Муронг Синчен, с вызывающим выражением лица ответил: "Разве имеет значение, кто пришел первым? Ты всего лишь мой фоль."

Он был невероятно уверен в своих словах и совершенно не думал о чувствах остальных гениев.

Но никто не осмелился протестовать.

Это был первый гений клана Муронг. Говорили, что он убил трех мастеров-зверей. Он действительно был печально известен.

Когда Чэнь Фань взглянул на него, то был немного взволнован, потому что почувствовал, что Муронг Синчен опаснее, чем тот мастер, которого он встретил в начале.

Человек, стоящий перед ним, мог быть опаснее, чем все думали.

"Ты так же дерзок, как и всегда!" - проговорила Цинфэн Ванюэ, одетая в красное, с необыкновенным темпераментом, похожая на богиню с небес, притягивая взоры бесчисленных гениев.

"Сестра Ванюэ, если ты продолжишь так говорить, я не сдержаюсь во время экзамена!" - в теле Муронг Синчена струилась белая ци.

Цинфэн Ванюэ холодно усмехнулась.

Все они были гениями уровня Великого Мастера, и она не считала себя слабее кого-либо.

Вскоре к ним присоединился Гу Лун. Несмотря на то, что они были конкурентами, они знали друг друга давно.

Несколько гениев уровня Великого Мастера имели свои круги общения, как и остальные гении, они собирались вместе и обсуждали разные темы.

На этой огромной площади стояли десятки самолетов, всяду были расположены камеры и бесчисленное множество оборудования видеонаблюдения.

В этот момент медленно взлетел вертолет, дверь вертолета открылась, и на нём стояла женщина в военной форме.

В теле этой женщины также текла ци, однозначно говоря о том, что она Великий Мастер.

"Тишина!"

Женщина стояла на вертолете и спрыгнула с него, упав на землю и на каменный подиум в центре площади.

Все взгляды были прикованы к этой женщине - Великому Мастеру.

"Позвольте представиться. Я одна из экзаменаторов этого отбора. Цзян Мэн"

"Этот отбор будет столь же жесток, как и предыдущие. Большинство из вас будут устранены. Мы ищем настоящие таланты. Без достаточной силы вы не имеете права вступать в лагерь обучения гениев!"

"Сейчас я кратко объясню правила. Во-первых, вы можете воспользоваться этими вертолетами, чтобы покинуть площадь и по-настоящему войти в горы Северного Территории. Ваша задача — охотиться на диких зверей и успешно провести там сутки."

"Во-вторых: вы получаете очки за убийство диких зверей. Количество очков определяется силой зверя. Перед входом вам вручат умные часы. После уничтожения зверя он автоматически зафиксирует полученные вами очки. Чтобы сдать экзамен, вам необходимо набрать 1000 очков.

Конечно, вы также можете соревноваться между собой, если сможете выйти вовремя."

Услышав первые два правила, большинство гениев испытали тревогу и начали опасаться своих друзей.

На этом отборе гениев большинство будут устранены. А что если их предадут их друзья?

Особо беспокоило то, что можно соревноваться за очки. Необходимо быть бдительным.

"В-третьих: это также самый важный момент. Если вы почувствуете, что звери внутри слишком опасны, нажмите на кнопку тревоги на ваших часах, и мы отправим кого-нибудь, чтобы забрать вас.

Не думайте о том, чтобы держаться. Это пробный отбор, а не пустяк. Если вы настаиваете на том, чтобы продолжать, даже если умрете там, это будет только потерей вашей жизни и сделает вашу семью несчастной!"

"Я закончила. Вам вручат часы позже. Получив их, вы должны подписать контракт. Если нет других вопросов, то можете заходить в самолеты и входить в горы."

"Если кто-то из вас испугался, то может подняться и уйти сейчас."

Экзаменатор Цзян Мэн объяснила правила и контент этого отбора.

http://tl.rulate.ru/book/109965/4108236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку