Читать I get stronger by basking in the sun, I can conquer the world / Я становлюсь сильнее, греясь на солнце, я могу покорить мир.: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I get stronger by basking in the sun, I can conquer the world / Я становлюсь сильнее, греясь на солнце, я могу покорить мир.: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Чантянь, руки за спиной, стоял перед Чэнь Фанем.

"Чэнь Фан, ты потрясающий! Я запомнил твое имя!"

"Нет, ты один из тех, чье имя запомнилось мне. Но после вступления в лагерь подготовки гениев я верну себе первое место".

Если бы эти слова произнес обычный человек, его бы, наверное, рассмеяли, но когда их произнес Фэн Чантянь, никто не посмел. На лицах присутствующих отразилось уважение.

Все понимали, что Фэн Чантянь не просто так это сказал.

Он был абсолютно уверен, что превзойдёт Чэнь Фаня.

На самом деле, подобные мысли таили в себе и другие гении, но они не высказывали их вслух.

Чэнь Фан, несомненно, блистал, его можно было считать гением номер один, но, по правде говоря, его талант был слишком обычным.

Для настоящих гениев такой талант казался рядовым.

Если бы им дали достаточно времени, каждый из них был уверен, что превосходит Чэнь Фаня.

Конечно, при условии, что Чэнь Фан не получит в будущем никаких возможностей.

Многие гении, конечно, допускали и другую возможность. Они думали, что такие, как Чэнь Фан, возможно, смогут совершить прорыв и стать мастерами в будущем.

Именно поэтому они проявляли доброжелательность к Чэнь Фаню, это можно было назвать стратегическим ходом. Если Чэнь Фан станет мастером в будущем, они, по крайней мере, не будут ему врагами.

Если же он не станет мастером, у них не будет никаких пересечений.

Но они не стали бы, подобно Фэн Чантяню, вставать прямо перед Чэнь Фанем и открыто заявлять о желании его превзойти.

"Ты искренен, но и я хочу сказать тебе, что тех, кто проиграл мне, больше никогда в жизни не увидят моей спины. Они будут жить в моей тени!"

Чэнь Фан заявил с властью, не испытывая страха перед Фэн Чантянем. Более того, он позволил себе несколько провокационных слов.

Другие гении нахмурились, посчитав слова Чэнь Фаня слишком самоуверенными.

"Временный успех или неудача не гарантируют будущего триумфа!"

Фэн Чантянь выглядел спокойным и невозмутимым.

"Хорошо, что ты уверен в себе, но после столкновения с суровой реальностью ты можешь пожалеть о своих словах".

Фэн Чантянь был элегантен и выглядел щедрым. Он не придавал значения словам Чэнь Фаня, он был сосредоточен на своей цели.

Его целью никогда не были жалкие тридцать шесть городов. Его влекли десять великих дворцов. Он хотел стать лучшим среди лучших в десяти дворцах.

Он слышал, что в дворцах обитают гении, чей талант превосходит его собственный.

Чэнь Фан, возможно, всего лишь небольшой камень на его пути. Настоящие цели – это гении из дворцов.

Конечно, чтобы попасть во дворец, необходимо сначала пройти в лагерь подготовки гениев. Лучшие из них в будущем станут учениками дворцов.

Чэнь Фан усмехнулся и ничего не сказал – спорить с Фэн Чантянем было бессмысленно.

Он докажет Фэн Чантяню на деле, что такое настоящий гений.

"Мне нравится этот парень. Возможно, в будущем я смогу продолжать подавлять Фэн Чантяня!" – сейчас Ин Байчи находил Чэнь Фаня очень интересным. Не зря тот занял первое место на этом испытании.

Фэн Чантянь был подобен горе, давящей на всех гениев. Никто не смел разговаривать с ним в таком тоне.

Но Чэнь Фан обладал смелостью. Только благодаря этому он был сильнее, чем большинство из них.

"Полный энергии и жизни!" – сказала с улыбкой Цзи Цзин, наблюдая за происходящим.

Другие директора и преподаватели согласно кивнули.

Лишь экзаменаторша Чжан Линь вздохнула: "Он и впрямь не знает своего места. С таким обычным талантом он смеет говорить такие высокомерные вещи, и ещё мечтает вечно подавлять Фэн Чантяня? Смешно!".

"Менее чем через год ты, безусловно, пожалеешь о сказанных сегодня словах. Возможно, уже скоро, когда ты поступишь в лагерь подготовки гениев, ты узнаешь, что такое настоящая жестокость!"

В этот момент Цзи Цзин внезапно произнесла: "Кстати, я чуть не забыла вам кое-что сообщить. Через месяц вы будете участвовать в конкурсе отбора гениев, который является также испытанием на поступление в лагерь подготовки гениев".

"Этот отбор также включает в себя отсев гениев. Чем лучше вы проявите себя, тем больше учебных ресурсов получите после поступления в лагерь подготовки. Будьте готовы".

"На этом конкурсе талантов вы встретитесь с гениями из других городов. Насколько мне известно, в этот раз может быть мастер-уровневый гений".

Когда этот крупный чиновник закончил говорить, вся аудитория была потрясена. На лицах присутствующих отразилось недоверие.

Некоторые даже потеряли дар речи, будучи в шоке.

Что такое мастер?

Раньше мастера – это те, кто достиг совершенства в технике. Но на пути боевых искусств истинный мастер – это абсолютная сила.

Каждый мастер может определять судьбу целого рода.

Например, в тридцати шести городах, став мастером, можно сразу же создать большой род и стать аристократом.

Истинный мастер может использовать энергию истинного тела и отрубить голову человеку на расстоянии ста метров.

Если бы мастером стал представитель старшего поколения, все бы поняли. Но появление мастера среди молодого поколения – это всё равно что слушать миф.

Зрачки Фэн Чантяня сузились, после чего его тело озарил огонь боевого духа.

В этот момент он словно светился изнутри.

"Мастер-уровневый гений! Очень хочется посмотреть на него!" – Фэн Чантянь был невероятно уверен в себе. Он словно одержимый метил на то, чтобы соревноваться с истинным гением-мастером на конкурсе отбора гениев.

Другие гении почувствовали беспрецедентное давление.

"Вы должны показать свой уровень тридцати шести городов, не опозорьте Цзиньлин, не вылетите в первом раунде".

Цзи Цзин призвал их.

Он тоже родом из этих мест, поэтому, естественно, надеялся на процветание своего родного края.

Все кивнули, тайком решив, что в оставшийся месяц им нужно усердно тренироваться.

"Чэнь Фан, подойди сюда!"

Директор Ван с улыбкой помахал Чэнь Фаню.

Чэнь Фан подошёл, и директор Ван похвалил его: "Ты прекрасно справился на этот раз. Я очень рад, что наша школа номер один города Синчэн смогла воспитать такого талантливого ученика, как ты!"

"Директор, спасибо за ваши слова!" – Чэнь Фан стоял перед директором Ваном, и обнаружил, что тот сдерживал свою мощную энергию крови и выглядел, как обычный человек.

http://tl.rulate.ru/book/109965/4107994

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку