Читать Pirate: I, The Immortal Sea King, Just Want To Make Them Happy / Пират: Я, бессмертный морской король, просто хочу сделать их счастливыми: Глава 101 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Pirate: I, The Immortal Sea King, Just Want To Make Them Happy / Пират: Я, бессмертный морской король, просто хочу сделать их счастливыми: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Щелк! Щелк!

Пять секунд спустя, Цинъюнь вернулся с Кейей, которая ходила по магазинам с Нами и остальными.

Щелк! Щелк!

Нами была очень озадачена и вернулась вместе с ней.

"Цинъюнь, зачем тебе так спешить?" — с любопытством спросила Нами.

Скорость Цинъюня была невероятной, и Кейа не успела среагировать. Её немного тошнило, но она тоже с любопытством смотрела на Цинъюня.

Щелк! Щелк!

"Кейа, пожалуйста, помоги Шалюлии."

Цинъюнь не стал объяснять. Он превратился в молнию, быстро взял аптечку, сделанную Кейей, и передал её ей. Он посмотрел на Сяо Лулию и сказал Кейе:

Кейа пошла на звук и увидела Сяо Лулию, лежащую на земле с серьезными травмами. Она сразу же удивилась:

"Почему Шалюлия так сильно ранена?"

Несмотря на любопытство, Кейа ни секунды не колебалась. Она взяла аптечку, которую принёс Цинъюнь, поспешила к Шалюлии, опустилась на колени и начала оказывать ей первую помощь.

"Он не винил меня! Он так быстро привёл Кейу обратно и попросил помочь мне".

Сяо Лулия с недоверием смотрела на Цинъюня, её глаза были полны удивления.

"Цинъюнь, кто ранил Шалюлию?"

Нами тоже была очень удивлена и с любопытством спросила Цинъюня.

Несмотря на то, что она не любила, а может быть даже ненавидела Сяо Лулию, видя, как та ранена, она не могла не испытывать сочувствия к ней и не гневаться.

"Нами, ты здесь, чтобы защитить и помогать Кейе, а также защищать Кейу и Шалюлию".

Цинъюнь не ответил на вопрос Нами, а вместо этого обратился к ней.

Прежде чем Нами успела ответить, Цинъюнь посмотрел на Калифу и приказательным тоном сказал:

"Калифа, ты же знаешь, где находится семья Франки, верно?"

"Отведи меня туда, и поскорее."

"Да, капитан Цинъюнь."

Калифа ответила с уважением.

Она не посмела медлить и помчалась к дому Франки.

Цинъюнь следовал за ней вплотную.

"Это кто-то из семьи Франки?"

Из слов Цинъюня Нами поняла, кто виноват в ранении Шалюлии.

"Калифа, это та, кого только что 'пригласил' на борт Цинъюнь?"

"Фигура просто отпад!"

Нами смотрела на бегущую Калифу и не могла не испытать легкой зависти.

"Он собирается отомстить за меня?"

Шалюлия смотрела на спину Цинъюня и невольно чувствовала волнение.

Десять минут спустя,

Цинъюнь следовал за Калифой к дому Франки.

"Это база семьи Франки."

Калифа указала на огромный, но несколько ветхий дом Франки и сказала Цинъюню.

У Цинъюня было мрачное лицо, и он неспешно направился к дому Франки.

Калифа неспешно следовала за Цинъюнем. В этот момент дверь дома Франки открылась, и

Франки, радостный, вышел из дома вместе с группой ребят, держащих мешки. Он собирался отправиться на Нептун, чтобы продолжить грабеж сокровищ.

"Босс, кто-то идет к нам."

Некоторые ребята заметили Цинъюня и сразу же указали на него, обращаясь к Франки.

"А?"

Франки и остальные ребята посмотрели на Цинъюня.

"Это... это... это Цинъюнь!"

Узнав Цинъюня и заметив его гневный, устрашающий взгляд, Франки и его младшие братья были шокированы, и все они невольно испугались.

Цинъюнь убил адмиралов Акаину и Аокидзи, и даже обезглавил их. Он был безжалостным к Небесным Драконам.

Он пришел так яростно и глядел на них. Как Франки и его братья могли не испугаться?

"Может быть, этот большой корабль был его?"

"Он пришел вернуть свои сокровища?"

Сестры Куб, стоящие рядом с Франки, предположили.

"Кажется, именно так. Иначе зачем бы он пришел к нам так".

Франки кивнул и поспешно сказал сестрам Куб:

"Быстро, берите людей, заберите сокровища, которые вы только что украли."

"Да".

"Вы, вы, вы, идите со мной быстро."

Сестра Куб быстро позвала троих и пошла забирать награбленное на Морском Короле сокровище.

Франки показал широкую улыбку и сказал Цинъюню:

"Ваше Превосходительство Цинъюнь, это все недоразумение".

"Я не знал, что этот большой корабль ваш, поэтому я украл у вас сокровища".

"Прошу подождать, мои люди уже идут за ними".

"Я даже не тронул их, я верну вам все".

"Надеюсь, вы сможете простить грехи злодея и отпустите нас".

Франки прекрасно осознавал, что между ним и Цинъюнем пропасть. Даже если бы он пошел со своими братьями, они бы не смогли противостоять Цинъюню.

И он боялся смерти.

Он также ценил любовь и справедливость, и боялся смерти своих младших братьев.

Поэтому, как только он догадался, что собирается сделать Цинъюнь, то сразу же стал умолять его о пощаде.

Не говоря ни слова, Цинъюнь быстро подошел к Франки и одновременно использовал свои ледяные способности, выпустив в воздух ледяной ветер!

В мгновение ока не только Франки, но и все его младшие братья, стоящие рядом с ним и позади него, а также земля под ними, оказались заморожены. У них просто не было времени сопротивляться.

"Босс!"

"Все!"

Бам! Бам!

В этот момент Сестра Фан и трое её младших братьев вышли, неся сокровища. Увидев, что Франки и все остальные замерзли во льду, они на мгновение оцепенели. Они были обеспокоены и напуганы одновременно, но также чувствовали гнев.

"Разве ваша цель не эти сокровища?"

"Мы возвращаем их вам, пожалуйста, не трогайте босса и всех остальных, отпустите их. Пожалуйста."

Сестра Куб быстро обратилась к Цинъюню.

Щелк! Щелк!

Бам! Бам! Бам!

Однако Цинъюнь мгновенно превратился в молнию, быстро пролетел между ледяными скульптурами Франки и его младших братьев, одновременно уничтожая их всех. Превратил их в ледяную крошку, убил всех.

"Босс!"

"Все!"

Видя, как Франки и его соратники взорвались, сестры Куб и трое их младших братьев чувствовали сильную боль и не могли сдержать слез. Они также испытывали сильный гнев, и их взгляд стал свирепым.

Щелк! Щелк!

"А!"

Цинъюнь не остановился, а продолжил убивать. Он подошел прямо к оставшимся троим братьям и разрядил в них всю свою силу. Они не могли не закричать от боли и ужаса, Цинъюнь убил и их, к ужасу сестер.

Вскоре трое парней прекратили кричать, потому что все зажарились и больше не могли умереть.

【Хозяин убил Франки, его физическая сила +31...】

Наблюдая за тем, как трое оставшихся братьев зажарились до смерти прямо перед ними, две сестры чувствовали ещё большую боль и гнев.

"Какой жестокий!"

"Он, как и ожидалось, убивает людей, не моргнув глазом!"

Калифа, глядя на замороженного Франки и других, не могла не быть шокирована решительностью Цинъюня в убийстве, и чувствовала огромное облегчение:

"Слава Богу, я не отказалась от него прямо сейчас!"

"Ты ублюдок!"

"Я убью тебя!"

Две сестры Куб вытянули свои катаны и одновременно атаковали Цинъюня.

Несмотря на осознание того, что они, как мотыльки, летят на огонь, они все равно хотели отомстить за Франки и его младших братьев.

http://tl.rulate.ru/book/109964/4108739

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку