Читать Always Ending Up as an Animal Cub / Каждый раз становлюсь зверёнышем: Том 1. Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Always Ending Up as an Animal Cub / Каждый раз становлюсь зверёнышем: Том 1. Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За несколько секунд в голове Юй Туна промелькнуло бесчисленное количество мыслей.

Тонкие нити, который он видел во сне злодея в прошлый раз, исчезли. Юнь Минчэнь в своем сне тоже больше не был похож на марионетку на ниточках.

Это был верный признак того, что психологические проблемы Юнь Минчэня постепенно улучшаются. Юй Тун знал, что родители семьи Юнь были самым большим препятствием на пути к завершению его миссии.

Система была права, на нём действительно не было брюк, Юнь Минчэнь не оставил ему даже нижнего белья.

Но злодей просто мечтал, ему наверняка не часто снились котята, превращающиеся в людей. Он был неопытен, поэтому вполне понятно, что он не всё продумал.

К счастью, молодого господина семьи Юнь с самого рождения кормили и одевали наилучшим образом. Постельное бельё, появившееся в его сне, было высококачественным, изготовленным по индивидуальному заказу.

Сидеть на кровати не неудобно, даже если на вас ничего нет. Просто немного ветрено, из-за чего немного неудобно.

Это был первый раз, когда Юй Тун носил так мало одежды перед другими, и Юнь Минчэнь продолжал смотреть на него, из-за чего его сердце билось сильнее.

Возможно, это снова сработал предмет "Сердце-к-Сердцу".

Холодная белая кожа Юнь Минчэна покраснела со скоростью, видимой невооруженным глазом.

Он застыл на некоторое время с красным лицом и спросил недоуменным тоном: "Котята без одежды... тоже будут стесняться?"

После его напоминания Юй Тун вдруг понял, что у злодея слишком много уловок. Нет уверенности, что в реальности он не будет относиться к котёнку с подозрением из-за того, что ему приснилось во сне.

Система невежественно спросила: 【Но разве это не его собственный сон? Даже если бы ему снились странные вещи, это всё равно была бы его проблема, так почему он должен подозревать вас?】

Как только он закончил спрашивать, он увидел, что хозяин снова смотрит на него как на дурака.

'Какой у этого романа жанр?'

【Городское культивирование?】

'Тогда возможно ли, что в этом мире существуют заклинания или магические сокровища, позволяющие проникать в чужие сны?'

【А, точно! Это возможно! Если посмотреть на это с другой стороны, то лучше быть осторожным.】

Система сжала руки в кулаки и пожаловалась: 【Меня больше всего раздражает так это бесконечный поток этих квестовых миров: культивация, сюань-фэнтези, западная фэнтези, мифология, сверхъестественное.В нем так много запутанных и сложных вещей, но я всё же предпочитаю современный кампусный текст, где люди очень простые и милые. Любовь между главными героями мужского и женского пола очень невинна и особенно подходит для CP.】

Юй Тун почувствовал, что система, вероятно, никогда не видела романы о боли молодежи в кампусе, иначе она не могла бы сказать такие наивные слова.

Юнь Минчэнь всё ещё смотрел на него, Юй Тун выборочно блокировал нытьё системы и начал думать о том, как ему следует вести себя позже.

Существует существенная разница между человеческим котенком и котенком, замаскированным под человека.

Это был мир, созданный романами о культивации, и в восприятии Юнь Минчэня существовало только три возможности для того, чтобы котёнок стал человеком.

Во-первых, в маленького котенка вселилась человеческая душа.

Он уже попробовал это однажды, и система вовремя поместила душу Юй Туна в тело котенка, успешно развеяв подозрения злодея.

Во-вторых, как и в фантастических фильмах, маленький котенок был чем-то вроде высокотехнологичного электронного робота.

Несколько дней назад мать Юй Туна извлекла его желудок. Он был полон внутренних органов и не имел ни одной запчасти.

Исключив первые два варианта, Юнь Минчэнь, естественно, решил, что подобранная им собачье дерьмо может быть котёнком, у которого развился интеллект и который имел шанс стать кошачьим демоном в будущем.

Юнь Минчэнь чувствовал, что он не человек, поэтому продолжал целовать его, гладить, класть на голову, лежать и играть с ним даже после того, как заметил отклонение.

Хотя Юй Тун считал, что с их нынешними отношениями, даже если он выскочит и признается, что он человек, злодей ничего ему не сделает.

Но с его чувствительной, подозрительной натурой, он обязательно усомнится в его цели притвориться котенком и насторожится.

Тогда их отношениям будет особенно трудно развивать.

Юй Тун быстро принял решение и расставил приоритеты в решении проблем.

Система улыбнулась и подошла к нему: 【Эй! Малыш Юй! Над чем ты размышляешь? Серьёзно, ты знаешь, что на тебе почти ничего нет?】

Всё произошло так неожиданно, что Юй Тун был занят размышлениями о том, как встретиться с Юнь Минчэном.

Подсознательно ответив на вопрос системы, он вдруг замер на середине фразы: 'Что ты сказал?'

【Я знаю, что ты нервничаешь, но не держи так ноги. Так ты ничего не сможешь прикрыть, это не так хорошо, как то, как ты недавно сидел, чтобы плотно все прикрыть.】

'??'

Мозг Юй Туна на мгновение помутился, но затем быстро успокоился, его лицо было спокойным, а движения естественными, когда он поправил свою позу, не позволяя Юнь Минчэню увидеть какие-либо проблемы.

Система высунула голову из пространства, возбуждённо жестикулируя взад-вперёд: 【Система защиты конфиденциальности, которую придумала группа людей из технического отдела, становится всё более и более бесчеловечной.】

【Только что, когда вы перешел, ох! Такая большая мозаика размыла мой объектив всего одним щелчком мыши. Ты не знаешь, когда я смотрел на тебя со своей точки зрения, мозаика была от шеи вниз.】

Юй Тун:...

'Ты видишь только мозаику, чему ты радуешься?'

【Ах, точно. Черт! Так разочарован!】

Юй Тун:...

Действительно ли его система является нормальной системой? Что за мусор находится на его карте памяти?

Мозаика существует только в перспективе системы, система защиты конфиденциальности не ограничивает других.

Юнь Минчэнь, сидевший на коленях, долго молчал и молча натянул одеяло. Накрыв Юй Туна одеялом, он нахмурил брови и задумался.

Сон о превращении котёнка в человека ещё можно было принять за то, что он слишком сильно хотел обменяться идеями с Сиси и мечтал об этом день и ночь.

Но почему Сиси во сне был одет только в рубашку? Это была рубашка, которую он носил недавно?

И разве сны не были всегда туманными? Как получилось, что котёнок, превратившийся в человека, обладал таким полным набором частей тела.

Юнь Минчэнь давно знал, что он гей, но каким бы извращенцем ни был человек, у него не должно быть ненужных мыслей о маленьком котенке.

Может быть, в последнее время он испытывал слишком сильный стресс и страдает от психологических проблем?

Когда я в прошлый раз разговаривал с Юнь Чжунлин, то, кажется, видел, что на её экране мелькала картинка из манги, которая не могла пройти проверку.

Может, сказать Чжунлин что у него есть друг, который хочет знать как называется эта манга?

Подумав об этом, Юнь Минчэнь закрыл глаза и протяжно вздохнул.

О чем, черт возьми, он думал? Никто не хочет чтобы он спрашивал как называется эта манга. Его единственный друг умер несколько дней назад.

Юнь Минчэнь быстро пришёл в себя и был готов продолжить предыдущую тему, спросив у котёнка, почему он стесняется.

Не успел он открыть рот, как котёнок, который всё это время сидел напротив него, вдруг подался вперёд и мягко обнял его.

От этого слишком интимного контакта тело Юнь Минчэня инстинктивно напряглось.

Он заставил себя не поддаваться желанию оттолкнуть собеседника и, глубоко вздохнув, посмотрел вниз.

Мужчина в его объятиях был очень красив, черты его лица сами по себе не отличались изысканностью, но вместе они выглядели особенно прекрасными и чистыми.

Особенно эти тёмные глаза, чистые и ясные, с оттенком необученной, невежественной невинности.

Они посмотрели друг на друга, и мужчина приподнял уголки рта, изобразив милую и послушную улыбку.

Юнь Минчэнь ошеломлённо посмотрел на него и неосознанно улыбнулся. В то время как уголки его рта приподнимались, в голове промелькнуло множество мыслей.

Почему лицо котёнка в его сне было таким чётким, когда он превратился в человека?

Он был уверен, что такого лица он никогда раньше не видел, так была ли это проблема котенка или его?

Может быть, это его галлюцинации?

Но этот человек перед ним действительно был взрослым? Почему он так похож на пятнадцатилетнего или шестнадцатилетнего школьника? Ему нравятся такие мальчики?

Юнь Минчэнь в последнее время был занят делами семьи Юнь и некоторое время не соприкасался с вещами, связанными с БЛ. Нет никаких причин внезапно мечтать об этих вещах.

Чем больше он думал об этом, тем больше чувствовал, что сегодняшний сон был неправильным.

Юнь Минчэнь вспоминал, есть ли в этом мире заклинание, позволяющее людям проникать в сны других людей.

В этот момент юноша с кукольным личиком на руках вдруг сделал движение.

Подняв фарфорово-белую руку, он обхватил шею Юнь Минчэня и, наклонив голову, стал гладить его по щекам.

Погладив лицо и шею, он кончиком носа обнюхал его тело, а затем потянулся к груди, как будто наступил на его грудь.

Каждый раз, когда он наступал на неё, частичка знаний, которые помнил Юнь Минчень, немного исчезала.

Когда мужчина поднял руку, не зная, готовится ли он откусить или лизнуть её, Юнь Минчэнь наконец не смог усидеть на месте.

Он мягко оттолкнул мужчину, сам встал с кровати, пододвинул стул и сел в метре от края кровати.

Дав себе время успокоить сердцебиение, Юнь Минчэнь глубоко вздохнул и продолжил предыдущую тему: "У старого императора была странная болезнь, ему постоянно снилось, что его преследуют и грызут демоны, поэтому у него развилось психическое заболевание и он стал параноиком и сумасшедшим. В настоящее время внутри императорской семьи началась открытая и тайная борьба, они готовятся к борьбе за трон."

"У третьего принца больше всего сторонников при дворе, но он не культиватор и весьма нетерпим к культиваторам. Старшая принцесса, побывавшая на войне и обладающая культивацией стадии Бога Конденсации, весьма... популярна среди военных."

Увидев злодея, бегущего с кровати, Юй Тун перестал к нему цепляться.

Но время от времени он поднимал руку и тянул кошачьи уши на макушке. Отвечая на вопросы злодея, он иногда мяукал один или два раза.

Система вообще не прислушивалась к серьезному вопросу, продолжая держать руки и вздыхать: 【Злодей действительно честен, ты сделал с ним это, и он действительно может это вынести. Если бы ко мне подошла красивая система и начала заигрывать, я бы точно её поцеловал несколько раз. 】

Юй Тун: ......

'У тебя там не замазано?'

【Нет, злодей так плотно укутал тебя, что осталась только голова, что тут замазывать?】

【Ты стесняешься, Сяо Юй? Не волнуйся, я система, я люблю только шары, у меня не будет никаких плохих мыслей о тебе.】

Юй Тун проигнорировал его и начал слушать Юнь Минчэня, одновременно ища в системном пространстве кнопку для подачи жалобы.

Эта система не серьезная, надо замазать всё выше шеи.

Из-за того, что это был сон Юнь Минчэня, Юй Тун не высказывал слишком много субъективных мыслей, во время их разговора.

Юй Тун просто следовал за его мыслями, а затем помогал ему структурировать и упорядочивать мысли.

Юнь Минчэн вскоре забыл о прошлом инциденте, и румянец постепенно сошел с его лица.

Когда он окончательно принял решение, его тело расслабилось, а взгляд мягко обратился к человеку на кровати: "Сиси, если бы ты мог превратиться в человека и в реальности, у меня было бы намного меньше стресса."

Юй Тун не знал, что ответить, наклонил голову и несколько раз притворно мяукнул.

Юнь Минчэнь долго смотрел на Юй Тун, затем сделал шаг к кровати и закрыл лицо обеими руками.

"Странно, почему ты так выглядишь во сне? Я помню, что никогда раньше не видел это лицо."

Юй Тун замер, и в его сердце мгновенно зародилась догадка.

Он попросил систему показать ему её точку зрения, но 8102 мямлил и находил различные отговорки, лишь бы не дать ему посмотреть.

Юй Тун обнял Юнь Минчэня за талию и прильнул к нему. Пока злодей был в замешательстве, он начал незаметно оглядываться в поисках зеркала.

В итоге он увидел своё отражение в примерочном зеркале неподалёку.

Мужчина с кошачьими ушами в зеркале был ему очень знаком — это был он сам.

Если Юнь Минчэн никогда не видел его, как он мог так ясно видеть его лицо во сне?

Юй Тун застыл, когда в его голове внезапно возникло сомнение.

Было ли это примерочное зеркало и раньше во сне Юнь Минчэна? Почему кажется, что это зеркало только что появилось?

http://tl.rulate.ru/book/109949/4266267

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хороший вопрооос... Странностей всё больше...

Оказывается, Юй Минчэнь не зоофил и это не он сам представлял. Чувствую разочарование...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку