Читать Naruto, if you dare to destroy my Uchiha, then we will fight four times / Наруто, если ты посмеешь уничтожить Учиху, то мы будем сражаться четыре раза.: Глава 89 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Naruto, if you dare to destroy my Uchiha, then we will fight four times / Наруто, если ты посмеешь уничтожить Учиху, то мы будем сражаться четыре раза.: Глава 89

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кизуки, отойдя от центра власти в деревне Скрытого Тумана, стали чем-то вроде изгоев. Ходили слухи о том, что они хранят какие-то секреты, но никто не хотел ввязываться в грязные игры. К тому же, в их доме обитала могущественная иллюзия, способная заманить любого, кроме Янори.

Все это заставило Руоюэ, главу клана Кизуки, отнестись к словам Янори всерьез.

"Ты хочешь, чтобы я открыла могилу моего брата и проверила, нет ли там следов о местонахождении мечей-ниндзя? Это твое условие?" - спросила она, стараясь скрыть тревогу в голосе. "Если да, то я согласна, но только если ты вернешь эти мечи обратно в деревню Скрытого Тумана."

Янори, с присущей ему хитростью, улыбнулся: "Я еще не закончил. У меня есть еще одно условие. Мне нужна помощь твоего клана Кизуки, клана Призрачного Фонаря."

"Сотрудничество? Что ты хочешь сделать?" - вопрос Руоюэ прозвучал напряженно.

Янори, просчитывая каждый ход, продолжал: "Если я не ошибаюсь, после смерти Мангетсу Кизуки, ваш клан был оттеснен на обочину. Многие вас избегают, многие вас презирают."

У Мангетсу Кизуки, чьи секреты раскрылись, лицо стало мрачным. "И что? Благодаря этому, нам удалось избежать множества столкновений и чисток."

Янори, с театральной жестикуляцией, продолжил: "Сотрудничая с нами, вы не только положите конец этой мрачной ситуации, но и сможете занять место, достойное клана, породившего Второго Мидзукаге."

Хозуки Ваказуки, храня спокойствие, ответил: "Я хочу лишь защитить наш клан, это все, чего я желаю."

Янори, с долей сарказма, сказал: "К несчастью, кажется, твое самое большое желание может быть неосуществимым..."

Руоюэ сжал кулаки и прошипел: "Что ты имеешь в виду?"

"На вас охотится могущественный ниндзя-преступник. Он заинтересовался уникальными способностями вашего клана Хозуки, способностью превращать части тела в воду."

"Эта сила – секретная техника клана, не какая-то кровная линия. Он гений, изучающий различные запретные техники, или же просто безумец."

"Возможно, вам он не страшен, но что насчет ваших людей, например, вашего брата, Суиюэ? У меня есть сведения, что он тоже в списке его целей."

"Кто этот человек?" - голос Руоюэ прозвучал хрипло.

"Согласись на мои условия, и я скажу тебе, кто он, и как мы можем защитить тебя от него."

"Хорошо, но и у меня есть несколько условий," – сказала Руоюэ, ощущая, что Янори говорит правду; он заботился о своем народе.

"Во-первых, мечи. Они принадлежат деревне Скрытого Тумана и должны принадлежать Семи Мечникам Скрытого Тумана," – Руоюэ взглянула на меч-палач на спине Учихи Янори.

"Хорошо, я согласен. Мечи Скрытого Тумана должны принадлежать Семи Мечникам Скрытого Тумана," – Янори добавил про себя: "А кто именно станет Семи Мечниками, решу я."

"Во-вторых, я буду сотрудничать с вами, но это сотрудничество будет ограничено самозащитой. Мы не должны действовать во вред интересам деревни Скрытого Тумана. По крайней мере," – Ваказуки вздохнула, задумавшись о расколе в деревне Скрытого Тумана, и продолжила тихим голосом: "По крайней мере, мы не можем вмешиваться."

"Я согласен с этим. Но есть одно условие: во время нашего сотрудничества, вы должны держать наши действия в секрете."

После согласия Руоюэ, Янори задал еще один вопрос:

"Как насчет вашей психической силы? Никто не захотел бы завладеть такой мощной способностью?"

"Если бы ниндзя из вашей деревни Скрытого Тумана сотрудничали с призрачным зверем и использовали технику бесшумного убийства, они бы смогли добиться удвоенных результатов с половиной усилий."

Ваказуки вздохнула и ответила: "В конце концов, этот призрачный зверь принадлежит моему дедушке, Второму Мидзукаге. Он полностью не подчиняется моим приказам, и может передвигаться только внутри этого дома с призрачными фонарями. Только попадая в опасность, он может сотрудничать со мной некоторое время."

"Он обычно прячется в пруду нашей усадьбы, и благодаря ему наша семья смогла избежать множества несчастий."

Янори кивнул, показывая, что он понимает.

"Поскольку мы хотим начать сотрудничество, я думаю, что ваше место - лучшее место. Если вы согласны, я хотел бы, чтобы наш клан Учиха нашел убежище у вас, пока мы не будем официально приняты главными лицами деревни Скрытого Тумана."

"Таким образом, с вашей способностью творения иллюзий в качестве защиты, я смогу почувствовать себя более спокойно."

Руоюэ улыбнулась и сказала: "Ну, Суиюэ и я немного одиноки здесь. В конце концов, дом здесь слишком большой."

"Теперь похоже, что с учетом того, что Мангетсу Кизуки, вероятно, имеет отношение к потерянным мечам-ниндзя, даже если мы хотим избежать неприятностей, неприятности сами придут к нам. В этом случае, лучше всего вначале сотрудничать с могущественным кланом Учиха."

"Хорошо, намерение подтверждено. Через некоторое время мы официально и тайно создадим союз Учиха-Кизуки."

"Основная цель этого союза - получить статус, которого достойны наши два клана, в деревне Скрытого Тумана."

Честолюбие Янори заставило Кизуки немного волноваться, но, думая о своем брате, она согласилась.

"Я согласна. Скажи, кто этот человек, который хочет завладеть способностями членов нашего клана Кизуки?"

Янори сказал с странным выражением: "Это наш родившийся в Конохе Учиха, один из крошечных вкладов в мир ниндзя, и теперь он - один из трех ниндзя-преступников, Орочимару."

Кизуки, безусловно, слышала имя Орочимару, и её прекрасные брови нахмурились.

"Один из трех ниндзя... какой ужасный враг. Стать целью такого врага, все равно что стать целью ядовитой змеи в темноте. Я действительно не знаю, что делать."

Янори утешающе сказал: "Я встречал его раньше. Хотя мы не враги, но и друзьями нас не назовешь. Но мы договорились, что не будем вмешиваться в дела друг друга."

"Поэтому, пока ваш клан Кизуки готов сотрудничать с нашим кланом Учиха, это будет значить, что вы провели границу между вами и ним."

"Он должен прекратить хотеть завладеть вашим кланом Кизуки. Если нет, это будет значить, что наша предыдущая сделка не действительна. Я буду бороться с ним и не дам ему добиться успеха."

Руоюэ наконец улыбнулась и сказала: "На самом деле, если бы он оказался в пределах этой иллюзии, я бы не волновалась из-за Хозуки, но он всего лишь подросток, он всегда любит бегать и даже кричит, что хочет собрать мечи-ниндзя и стать Мидзукаге. Я боюсь, что он когда-нибудь снова сбежит, потому что я не смогу держать его здесь."

На самом деле, если бы клан Хозуки, который позже был отстранен, не прошел через огромные перемены, и некоторые люди не пытались вернуть власть, что привело к рассеянию членов клана, Орочимару не было бы так легко захватить Хозуки.

http://tl.rulate.ru/book/109909/4105733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку