× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Doomsday I Have a Super Survival System / Апокалипсис: У меня есть супер-система выживания: Глава 159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Оборудование пока недоступно, а переезд – не вариант. Расстояние – несколько километров, шучу.

Ан Кай только что закончил работы над всеми зданиями и спускался на лифте, но предусмотрительно соорудил запасную лестницу на случай отключения электричества.

Огромные металлические двери на вершине пока не были установлены. С одной стороны, не хватало материалов, с другой – требовалась маскировка верхней части дверей, а энергетическая система временно не функционировала. Лучше подождать, пока метро официально заработает.

Вернувшись в тоннель, Ан Кай взглянул на часы. Было восемь вечера, и желудок предательски урчал. Он сел на мотоцикл и поехал в сторону убежища.

К счастью, электрическое освещение в тоннеле было проложено на всем протяжении, иначе эти несколько километров мрачных подземелий стали бы слишком опасными.

У Ан Кая с собой были припасы, но он их не трогал. В убежище Минхуэй его ждал настоящий праздничный ужин. Тот скудный запас был лишь для крайних случаев. Доедать его было пока рано.

Вернувшись в убежище, Ан Кай обнаружил, что на ужин подавали рис и тушенку.

Жаль, что все известные ему страны были западными, а вместе с ними и кулинарные традиции. Единственное отличие – они тоже ели рис, но не умели его готовить.

Не то чтобы совсем не умели, но блюда получались не очень вкусными. В этом мире рис предпочитали есть с жареным мясом и тушенкой. К нему добавляли различные соусы для бибимбапа, которые придавали блюду приятный вкус.

Но как бы то ни было… один-два раза поесть – не проблема, а вот постоянное употребление этой пищи стало для восточного языка Ан Кая настоящим испытанием.

Поэтому он давно передал свои кулинарные знания, включая восточный рецепт тушения, который немного отличался от западного.

На самом деле, то, чему Ан Кай учил, нельзя было назвать аутентичным восточным тушением. В каждом месте свои обычаи. Хотя методы приготовления похожи, существуют и различные различия. Ан Кай любил тушить в воке.

Сначала нужно раскалить масло, затем добавить лук, имбирь, чеснок и черный перец, чтобы аромат раскрылся, а затем добавить уксус или соевый соус, чтобы придать блюду более выраженную пикантность. Если вы хотите добавить картофель, его нужно добавить до лука, имбиря и чеснока и жарить до золотисто-коричневого цвета, пока он не станет хрустящим. Затем тушить на медленном огне.

Ему нравились оба способа.

В первом случае картофель получается мягким и рассыпчатым, но не разваливается, сохраняя свою форму и нежную, сочную текстуру.

Во втором случае, если картофель высокого качества, после длительной варки до полного размягчения он становится невероятно мягким. Он не только нежный, но и слегка поджаристый, что делает его невероятно вкусным.

К другим ингредиентам обычно добавляли капусту, тофу, вермишель и фрикадельки. Конечно, можно добавить и другие продукты, например, жареное мясо, креветки, ребрышки и т.д.

На самом деле, этот метод тушения в родном городе Ан Кая назывался "тушение", и это было одно из его любимых блюд.

Западное тушение отличается.

Во всяком случае, люди в этом мире, когда говорят о тушении, имеют в виду именно классическое тушение.

Например, то, что чаще всего готовит Эмма, Ан Кай просто не мог есть.

Процесс приготовления был таким:

Сначала ставили кастрюлю на огонь, ждали, пока она нагреется, а затем добавляли бульон, соль, соевый соус и кулинарный уксус, все хорошо перемешивали и доводили до кипения.

Затем добавляли цветную капусту, брокколи и другие более твердые овощи, варили около 2-3 минут. Затем отправляли в кастрюлю креветки, доводили до кипения, добавляли картофельный крахмал для загущения, перекладывали в тарелку и по вкусу добавляли немного соевого соуса.

Вкус... ну, довольно пресный, почти безвкусный.

До переселения Ан Кай видел в интернете сравнение китайской и западной кухни, где пользователи сети яростно спорили друг с другом.

Одни любят богатый вкус китайской кухни, а другие говорят, что она вредна для здоровья. Одни ценят легкий вкус западной кухни, а другие находят его слишком пресным и скучным.

Ан Кай не мог влиять на других, но сам он, во всяком случае, не любил так называемое западное тушение.

Стейк был на самом деле очень вкусным, фуа-гра тоже, и ему нравилось много западных блюд, но тушение Эммы точно не входило в этот список.

Первые несколько раз он ел с удовольствием, но чем больше ел, тем больше противился этому блюду.

Он понимал, что Эмма не профессиональный повар и готовит дома. В убежище еды много, но выбор продуктов ограничен. Многие привычные продукты стали редкостью. Эмма – умная женщина, и она не могла готовить без риса. Она не могла делать то, что ей действительно нравится. А из имеющихся продуктов получить вкусный результат практически невозможно.

Ведь невозможно есть одно пюре из картофеля целый день.

Поэтому Ан Кай научил ее некоторым нюансам китайского метода тушения.

Нравится это кому-то или нет, ему было все равно, ключевым было то, что ему самому все нравилось.

В этом отношении он чувствовал, что имеет право немного поизволить.

Однако Эмме еще предстояло многому научиться в искусстве китайского тушения. Например, она не очень хорошо управляла количеством масла и температурой, разные продукты требовали разного времени тушения, и хотя еда была съедобной, вкусной она пока не была. Но для Ан Кая это тушение, даже если оно не было идеальным, было намного лучше, чем безвкусное западное тушение.

"Это все вкусовщина!"

Ан Кай не раз повторял эту фразу другим обитателям убежища.

Чтобы учитывать вкусы большинства, китайские тушеные блюда готовили нечасто. Эмма все еще чаще готовила западные блюда или обычные домашние рецепты.

Во всяком случае, он и так ел, и он не мог просто так взять и выблевать еду.

К тому же, голодный человек ест все, что угодно, ну, кроме вонючей еды, конечно.

Поэтому каждый день перед работой Ан Кай спросил Эмму, что она приготовит сегодня.

Тушеное блюдо, жарка или овощной салат, это неважно, главное – он знал меню заранее.

Если сегодня готовили что-то по его вкусу или хотя бы что-то приемлемое, он возвращался к обеду и ел с всеми. Если же готовили то, что ему не нравится, он специально опаздывал, немного проголодавшись, чтобы хоть как-то смириться с едой, к которой не испытывает особого энтузиазма.

Вы спросите, почему у Ан Кая нет своей маленькой плиты?

Ха-ха...

Неужели Эмма умеет готовить на таком уровне?

Ан Кай мог и сам вернуться домой и приготовить себе еду.

Но проблема в том, что после целого дня работы он тоже был человеком, а не железным роботом, и у него не было бесконечного запаса энергии, чтобы еще и готовить.

И дело было не только в физической усталости, но и в душевном истощении.

Когда он чувствовал себя морально опустошенным, он еще больше ленился готовить, и ему приходилось есть то, что было. Старался не быть привередой. Если же он больше не мог терпеть, он действовал по-своему.

Быть слишком разборчивым в еде неразумно.

Хотя сейчас у него было более чем достаточно еды, Ан Кай не хотел выделяться там, где он мог выбирать и отказываться от чего-либо. Возможно, это было связано с тем, что он не считал себя выше других.

虽然他现在是圣所的负责人,但他从未把自己视为皇帝或其他任何特殊人物。他只是这里的领导者,有一些特权,但也应该能够与其他人打成一片。说他孤家寡人,那真心不是普通人能做到的。虽然仅仅挑食还不足以登上热搜,但任何改变不都从非常小的点开始吗?

Ан Кай не знал, кем он станет в будущем. По крайней мере, сейчас он предпочитал дружить с другими людьми, быть с ними плечом к плечу, быть частью целого, а не выделяться.

请记住我们的网站:小说()末世,我有超级生存系统,更新速度最快。

http://tl.rulate.ru/book/109822/4100449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода